EWN 148640 W... ...RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦ
превышая отметку "MAX"). Осторожнозакройте дозатор моющих средств.ВЫБОР НУЖНОЙ ПРОГРАММЫПоверните селектор программ ( 1) нанужную программу.
После нажатия кнопки 7 на дисплееотображается текущий этап выполне-ния программы. Дисплей показываетсимвол выбранного типа ткани, теку-щий этап выполн
дикатор кнопки 7 гаснет, а дверца бло-кируется, указывая на то, что необходи-мо слить воду.Чтобы слить воду, выполните указа-ния, приведенные в раздел
В программах для хлопчатобумажных исинтетических тканей цикл предвари-тельной стирки завершается короткимотжимом со скоростью 650 об/мин, а впрограмма
• нажмите кнопки 5 для вывода надисплей меню дополнительных функ-ций•нажимая кнопку "Вверх" или "Вниз" дойдите до опции "Сох
Степень за-грязненно-сти бельяСимвол Тип тканиИнтенсивная Для стирки силь-но загрязненныхвещейОбычная за-грязнен-ностьДля стирки ве-щей с обычнойстепе
гревает воду, или вода уже подняласьвыше нижнего края дверцы.В этом случае дверцу открыть нельзя;Если Вы не можете открыть дверцу, носделать это необх
Ржавчина: используйте раствореннуюв горячей воде щавелевую кислоту илиспециальное средство для выведенияпятен ржавчины в холодном виде.Будьте осторожн
СТЕПЕНЬ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫЖесткость воды измеряется в так назы-ваемых градусах жесткости. Информа-цию о жесткости воды в вашем районеможно получить в служ
ПрограммаМаксимальная и минимальная температураОписание циклаМаксимальная скорость отжимаМаксимальная загрузка бельяТип бельяФункцииОтделениедля моющи
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 2Описание изделия 4Панел
ПрограммаМаксимальная и минимальная температураОписание циклаМаксимальная скорость отжимаМаксимальная загрузка бельяТип бельяФункцииОтделениедля моющи
ПрограммаМаксимальная и минимальная температураОписание циклаМаксимальная скорость отжимаМаксимальная загрузка бельяТип бельяФункцииОтделениедля моющи
12Промойте его проточной водой, чтобыудалить все остатки скопившегося по-рошка.Для облегчения чистки можно снятьверхнюю часть отделения для добавок.Пр
3. Откройте дверцу насоса, вставив впаз монету (или специальный ин-струмент из пакета с руководствомпо эксплуатации - в зависимости отмодели).124. Пос
8. Тщательно проверьте вращениекрыльчатки насоса (она вращаетсятолчками). Если вращение затруд-нено, обратитесь в сервисныйцентр.9. Вставьте фильтр в
3. Прочистите фильтр в шланге жест-кой щеткой.4. Снова прикрутите наливной шланг ккрану.5. Отвинтите шланг от машины. Дер-жите рядом тряпку, т.к. част
".Устранив причину неисправности, на-жмите кнопку 7 для возобновления вы-полнения программы. Если после всехпроверок неисправность остается, об-р
Неполадка Возможная причина/способ устраненияВода на полу.Использовано слишком много моющего средства или приме-нено неподходящее средство, вызывающее
Неполадка Возможная причина/способ устраненияОтжим начинается с опоз-данием или не выполн-яется.Из-за неравномерного распределения белья в барабанесра
Скорость отжима Максимум 1400 об/мин1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯПрограмма Потребле
• Мелкие предметы, такие как носки,носовые платки, пояса и т.д., следуетпомещать в специальные мешки длястирки или наволочку, иначе во вре-мя стирки о
3. Вывинтите три болта.4. Снимите соответствующие пласт-массовые шайбы.5. Откройте дверцу машин и снимитеполистироловую вставку, прикре-пленную к прок
НАБОР РЕЗИНОВЫХ НОЖЕК(4055126249)Имеется в продаже в ближайшем авто-ризованном магазине.Резиновые ножки настоятельно реко-мендуется использовать на на
УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТПРОТЕЧЕК ВОДЫНаливной шланг снабжен устройствомпрекращения подачи воды при протеч-ках, которые могут возникнуть в резуль-тате
Включайте машину взаземленную розетку.Изготовитель не несет какой-либо ответственности за ущербили травмы, причиненные врезультате несоблюдениявышепри
Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİÇİNDEKİLERGüvenlik bilgileri 34Ürün tanımı
tibata geçin. Daima orijinal yedek parçakullanılmasını talep edin.MONTAJ• Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunma-lıdır.•Cihazı ambalajından çıkart
gıtı devreye sokmak için, kapağın içindekidüğmeyi yarık kısmı yatay pozisyona ge-linceye kadar saat yönünde döndürün(basmadan). Gerekirse bir bozuk pa
DETERJAN ÇEKMECESI Ön yıkama veya ıslatma aşamasındakullanılan deterjan ya da leke çıkarma aşa-masında (varsa) kullanılan leke çıkarıcı böl-mesi. Ön y
= Sentetikler = Hassas çamaşırlar= Yünlüler = Yünlüler Elde Yıkama= İç çamaşırlar = İpekliler= Durulama = Boşaltma= Sıkma + = Enerji Tasarru
CIHAZINIZI ÖZELLEŞTIRMEBu cihaz, fabrika ayarlarını istediğiniz gibideğiştirmenize olanak tanıyan bir ayar me-nüsüne sahiptir.Cihazınızı, program seçm
ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ• Данное устройство не предназначенодля эксплуатации лицами (включаядетей) с ограниченными физически-ми, сенсорными или умственнымиспос
İşletim problemleri dışında sesli ikaz sinyalle-rini devre dışı bırakmak istiyorsanız, «Sesayarını yapma» konulu önceki bölüme ba-kın.GÜNLÜK KULLANIMÇ
Önemli Makine çalışıyor haldeykenprogram seçme düğmesini başka birprograma getirirseniz, göstergede programseçme düğmesini son kullanılan konumagetirm
Önemli Seçilen yıkama programı içinöngörülen maksimum sıkma hızıgöstergede görüntülenir ( 2.2).Ayrıca aşağıdaki seçeneklerden birini 4 tu-şuna basarak
sona ererken, hassas çamaşırlar için olanprogramlarda sadece su boşaltılır. Daha kolay ütüleme ( Kolay Ütüle-me ): Bu seçeneğin seçilmesiyle, çamaşırl
Favori programlar silinemez, ancak farklıbir program seçerek üzerine yazabilirsiniz. Yıkama rehberi ( Yönlendirme - Yı-kama için ): Bu cihaz, çamaşırl
değiştirilmesi mümkündür. Herhangi birdeğişiklik yapmadan önce, şu tuşa basarakcihazı bekletmelisiniz: 7.Çalışan bir programı durdurma sadece sı-fırla
Perdelere ayrı bir özen gösteriniz. Kancalarıçıkartınız veya hepsini bir torbaya veya fileyegeçiriniz.LEKELERIN ÇIKARTILMASIİnatçı lekeler sadece su v
YIKAMA PROGRAMLARIProgramMaksimum ve Minimum SıcaklıkProgram Devri AçıklamasıMaksimum Sıkma HızıMaksimum Çamaşır YüküÇamaşır TipiSeçeneklerDeterjanBöl
ProgramMaksimum ve Minimum SıcaklıkProgram Devri AçıklamasıMaksimum Sıkma HızıMaksimum Çamaşır YüküÇamaşır TipiSeçeneklerDeterjanBölmesiİPEKLİ30° - So
ProgramMaksimum ve Minimum SıcaklıkProgram Devri AçıklamasıMaksimum Sıkma HızıMaksimum Çamaşır YüküÇamaşır TipiSeçeneklerDeterjanBölmesiBATTANİYE40° -
1 2345671Дозатор моющих средств2Панель управления3Лампочка освещения барабана4Ручка для открывания дверцы5Табличка технических данных6Фильтр сливного
12Birikmiş toz kalıntılarını çıkartmak için akanbir musluk altında yıkayınız.Temizliği daha rahat yapmak için, katkımaddesi bölmesinin üst kısmı çıkar
3. Bir bozuk parayı (veya kullanma kılavu-zunun da içinde yer aldığı torbada mo-dele bağlı olarak bulunan uygun aleti)yarık kısmına sokmak suretiyle p
9. Yuvasının içine doğru şekilde yerleştire-rek filtreyi yerine takın. Pompa kapağınısaat yönünde çevirerek sıkıca takın.10. Acil durum boşaltma kapağ
6. Valfın içindeki filtreyi, sert bir fırçayla ve-ya bir bez parçasıyla temizleyiniz.7. Hortumu makineye geri takınız vebağlantının sızdırmazlığını ko
Sorun Muhtemel sebep / çözümMakine çalışmaya başlamı-yor:Kapak kapanmamıştır. (« Kapının düzgün olarak kapatıldığın-dan emin olun ve sonra BAŞLAT / BE
Sorun Muhtemel sebep / çözümZeminde su var:Çok fazla deterjan veya uygun olmayan deterjan (çok fazla köpükoluşumuna neden olur) kullanılmıştır.• Deter
Eğer problemi tanımlayamıyor veya çözemi-yorsanız, servis merkezimizle temasa geçin.Telefon açmadan önce, makinenin modeli-ni, seri numarasını ve satı
Mevcut su sıcaklığı belirtilen programsıcaklığından farklı olabilir.MONTAJAMBALAJDAN ÇIKARMACihazı kullanmadan önce tüm nakliye cıva-taları ve ambalaj
6. Küçük üst deliğe ve iki büyük deliğekullanma kılavuzunun içinde bulunduğutorbadaki ilgili plastik tapa kapaklarınıtakın.KONUMLANDIRMAMakineyi düz v
4. Hortumu 3/4" dişli ile bir musluğabağlayınız. Daima cihazla birlikte verilenhortumu kullanınız.Giriş hortumu uzatılmamalıdır. Eğer çok kı-says
ДОЗАТОР МОЮЩИХ СРЕДСТВ Отделение для моющего средства,используемого при предварительнойстирке и вымачивании, или для пятно-выводителя, используемого н
Tahliye hortumu maksimum 4 metre uzatı labilir. Ek tahliye hortumu ve eklem parçasını ye-rel servis merkezinizden elde edebilirsiniz.ELEKTRİK BAĞLANTI
electrolux 61
62 electrolux
electrolux 63
www.electrolux.com/shop 132948172-A-482011
7. Кнопка "Пуск/Пауза" 8. Кнопки "Менеджера времени" = программы менедже-ра времени = Хлопок= Синтетика = Деликатные ткани= Ш
Настройки часов допускают возмож-ность изменения/настройки текущеговремени. Необходимо проверять и кор-ректировать точность хода часов, таккак от этог
НАСТРОЙКА ЯРКОСТИ ( ЯРКОСТЬ )Настройка яркости позволяет регулиро-вать интенсивность подсветки дисплея.Нажимайте кнопки 5 для увеличенияили уменьшения
Comments to this Manuals