EWP 86100 WEWP 106100 WEWP 126100 W... ...CS PRAČKA NÁVOD K POU
• Přímo do odpadního potrubí zabudo-vaného do stěny místnosti.Je-li to nutné, můžete vypouštěcí hadiciprodloužit na maximálně 4 m. Další vy-pouštěcí h
PŘED VLOŽENÍM PRÁDLADůležité Ujistěte se, že v prádle nezůstalyžádné kovové předměty (např. sponky dovlasů, špendlíky zavírací i obyčejné apod.).Zapně
MAXIMÁLNÍ MNOŽSTVÍ PRÁDLADoporučená množství jsou uvedena v ka-pitole „Prací programy“.Obecné zásady:• Bavlna, len: plný buben, ale ne napě-chovaný;•
PUSHREMOVETO CLEANKlapku nechte v DOLNÍ poloze, pokudpro hlavní praní použijete TEKUTÝ pra-cí prostředekPUSHREMOVETO CLEANPokud není klapka v požadova
LIQUID DETERGENT120ml60ml•Odměřte prací prostředek.Ohledně množství pracího prostředkuse vždy řiďte informacemi uvedenýmina jeho balení a ujistěte se,
71234651Otočný volič progra-muOtočte voličem programu na požadovaný program.Voličem programu můžete otáčet ve směru i protisměru hodinových ručiček. Z
3Snížení rychlostiodstřeďování a Za-stavení mácháníPo zvolení požadovaného programu spotřebič automa-ticky nabídne maximální rychlost odstřeďování pro
Důležité Zvolenou dobu odloženého startu můžete změnit až po opětovné volbě pracíhoprogramu. Dvířka budou zablokovaná po celou dobu trvání odloženého
Upozornění Pokud se ve vaší domác-nosti nachází malé děti nebo zvířata,zapněte dětskou pojistku na vnitřnístraně rámu dvířek (více podrobnostíviz odst
Program - Maximální a minimální teplota - Popiscyklu - Maximální rychlost odstřeďování - Maximál-ní náplň prádla - Druh prádlaFunkceKomora pra-cíhopro
Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Bezpečnostní pokyny 3Ochrana před mrazem
Program - Maximální a minimální teplota - Popiscyklu - Maximální rychlost odstřeďování - Maximál-ní náplň prádla - Druh prádlaFunkceKomora pra-cíhopro
Na základě směrnice 1061/2010 tyto programy odpovídají „standardnímu 60 °C programu pro bavlnu“ a„standardnímu 40 °C programu pro bavlnu“. Jedná se o
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUpozornění Před jakýmkoliv čištěnímspotřebič vypněte a vtáhněte síťovou zá-strčku ze zásuvky.ÚDRŽBOVÉ PRANÍPři nízkých pracích teplotá
•Otevřete kryt filtru stisknutím speciálníhoháčku a otočením krytu směrem nahoru.Upozornění Kryt filtru ponechejteotevřený po celou dobu odstraněnífil
•Filtr je vložený správně, pokud jeukazatel na jeho horní straně viditel-ný a zablokovaný.•Zavřete kryt filtru.•Zasuňte zpět síťovou zástrčku.ČIŠTĚNÍ
CO DĚLAT, KDYŽ...Spotřebič nezačne pracovat, nebo se bě-hem provozu zastavuje. Některé problémyjsou způsobeny pouze zanedbáním údržbynebo přehlédnutím
Dvířka jsou otevřená nebo byla špatně zavřena.•Zavřete dobře dvířka.Spotřebič nezačne pracovat, nebo se bě-hem provozu zastavuje bez jakékoliv viditel
Problém Možná příčina/ŘešeníOdstřeďování se spus-tí později nebo vůbec:Elektronické zařízení na kontrolu stability přerušilo odstřeďování, protožeprád
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 28Ohutusjuhised 29Ettevaatusabinõud külma vastu
• Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes väljavahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuse või kvalifitsee-ritud isiku poolt.• Kasuta
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE•Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vy-táhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.•Neměňte technické paramet
• Kasutage seda seadet ainult kodustestingimustes.• Järgige pesuainepakendil olevaid kasu-tusjuhiseid.• Ärge pange süttivaid või süttiva ainegamäärdun
taastöötlemise kohta võtke ühendustkohaliku omavalitsuse, omamajapidamisjäätmete käitlejaga võikauplusega, kust te toote ostsite.PAKKEMATERJALMaterjal
• Veenduge, et lapsed ega lemmikloomadseadmesse ei roniks. Seadmel on spetsi-aalne funktsioon, mis takistab laste jalemmikloomade kinnijäämist trumlis
• Eemaldage papist kate.• Eemaldage polüstüreenist pakkematerjal.• Asetage esitükk seadme taha põrandaleja langetage seade ettevaatlikult selleleselil
Hoiatus Ärge eemaldageväljalaskevoolikut tagatoe küljest.Vooliku võib eemaldada ainult siis,kui vesi on vaja seadmest väljalasta. Vt jaotisi "Ett
45°35°• Pärast veevõtuvooliku paigutamist keera-ke lekete vältimiseks kindlasti ümarmutterkinni.VEE VÄLJALASEVajadusel tekitage väljalaskevooliku otsa
ÜHENDUSTE ÜLEVAADE~max.400 cmmin. 60 cmmax. 100 cm0.5 bar (0.05 MPa)8 bar (0.8 MPa)min. 60 cmmax. 100 cmSPETSIAALSED LISATARVIKUDKUMMIJALGADE KOMPLEKT
Enne pesemist eemaldage tõrksad ple-kid:Veri: töödelge värskeid plekke külma vee-ga. Kuivanud plekkide puhul leotage öö läbivees koos vastava pesuaine
Selles pesumasinas võib kasutada kõiki le-vinud pesumasina pesuaineid:• pesupulbrid kõikidele kangatüüpidele,• pesupulbrid õrnadele kangastele (maks40
• Eemaldage sahtel. Lükake sahtli servaväljapoole noolega näidatud kohas(PUSH), et sahtli eemaldamist lihtsustada.Klapp on all ning te soovite kasutad
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahemza kabel. Vždy tahejte za zástrčku.• Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťo-vé zástrčky mokrýma rukama.•Tent
SULGEGE PESUAINE JAOTURISAHTEL.VALIGE PESUPROGRAMM.Juhtpaneel võimaldab teil valida pesuprogrammi ja erinevad valikud.Kui on määratud valikunupp, siis
2Temperatuuri nupp Vajutage temperatuuri nuppu, et valida pesu pese-miseks sobilik temperatuur . : külm pesu.3Pöörete arvu vähen-damine ja Loputusveeh
Viitkäivituse valimine:• valige programm ja soovitud valikud;• valige viitkäivitus, vajutades nuppu 5;• vajutage nuppu 6:– seade alustab tunnipõhis
PESUPROGRAMMI LÕPUSSeade peatub automaatselt. Nupu 6 mär-gutuli ja just lõppenud programmi märgutulikustuvad. Süttib tuli 7.3.Kui valitud on programm
Programm - Maksimaalne ja minimaalne tempera-tuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskii-rus - Maksimaalne pesukogus - Pesu tüüpValikudPesuaine
Programm - Maksimaalne ja minimaalne tempera-tuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskii-rus - Maksimaalne pesukogus - Pesu tüüpValikudPesuaine
Programm - Maksimaalne ja minimaalne tempera-tuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskii-rus - Maksimaalne pesukogus - Pesu tüüpValikudPesuaine
ProgrammidPesu kogus(kg)Energiatarve(kWh)Veetarve(liitrid)Programmi ligikaudnekestus (minutites)Jääkniiskus (%)1)EWP86100WJääkniiskus (%)1)EWP106100WJ
• Puhastamise hõlbustamiseks tuleks lisa-aine pesa ülemine osa eemaldada.• Eemaldage kõva harjaga kõik pesupulbrijäägid.• Puhastage kõiki jaoturi saht
Hoiatus Hoidke filtrikatet kuni filtrieemaldamiseni avatud.• Enne filtri eemaldamist eemaldage filtriümbert ebemed ja väiksed objektid.• Eemaldage fil
7. přívodní hadici přišroubujte zpět a vy-pouštěcí hadici vraťte zpět na svémísto;Když budete chtít pračku znovu uvést doprovozu, ujistěte se, že je t
VEEVÕTUVOOLIKU FILTRITEPUHASTAMINETähtis Kui seade ei täitu veega, seadmeveega täitumine võtab kaua aega,käivitusnupp vilgub punaselt või ekraanil (ku
Vee väljalaskevoolik on sõlmes või muljutud.• Kontrollige vee väljalaskevooliku ühendust.Väljalaskefilter on ummistunud• Kui seade lõpetab töötamise i
Rike Võimalik põhjus / lahendusPesumasin täitub vee-ga, kuid tühjeneb ko-he.Väljalaskevooliku ots on liiga madalal.• Vt lõiku "Vee tühjendus"
Pärast nende sammude läbimist lülitageseade sisse ning vajutage nuppu 6, et pro-gramm taaskäivitada.Kui rike ilmneb uuesti, pöörduge kohalikkuteenindu
54 electrolux
electrolux 55
www.electrolux.com/shop 192989003-A-452012
11 Napájecí kabel12 Zadní nožičky• Zajistěte, aby se do bubnu nemohly do-stat děti nebo malá domácí zvířata.Spotřebič je vybaven speciální funkcí,kter
•Odstraňte vnější fólii. V případě potřebypoužijte řezák.•Odstraňte kartónový vršek.•Odstraňte polystyrénový obalový mate-riál.•Přední kus rozprostřet
Upozornění Neuvolňujte vypouštěcíhadici ze zadního držáku. Tutohadici uvolněte pouze v případě, žeje nutné vypustit vodu. Viz„Ochrana před mrazem“ a „
• Povolte kruhovou matici a otočte hadicidoleva nebo doprava podle polohy vodo-vodního kohoutku. Neumisťujte přívod-ní hadici směrem dolů.45°35°•Po úp
Comments to this Manuals