Electrolux EWS1052NDU User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWS1052NDU. Electrolux EWS1052NDU Пайдаланушы нұсқаулығы [de] [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWS 1052 NDU КІР ЖУҒЫШ МАШИНА
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
ПРАЛЬНА МАШИНА
KK
RU
UK
ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАРЫ 2
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 24
ІНСТРУКЦІЯ 47
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

EWS 1052 NDU КІР ЖУҒЫШ МАШИНАСТИРАЛЬНАЯ МАШИНАПРАЛЬНА МАШИНАKKRUUKҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАРЫ 2ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 24ІНСТРУКЦІЯ 47

Page 2 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

Сөндіру режимі (Вт) Қосулы режим (Вт)0,48 0,48Жоғарыда көрсетілген кестедегі ақпарат 2009/125/EО нұсқауын жүзеге асыруүшін ЕО Комиссиясының 1015/2010

Page 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

8. ПАРАМЕТРЛЕР8.1 Бала қауіпсіздігінің құралыОсы функцияның көмегімен балаларбасқару панелімен ойнауға жолбермейсіз.•Осы функцияны іске қосу/ажыратуүш

Page 4 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫЕСКЕРТУ!Тығыздағыш пен есіктің арасына ешбіркір қыстырылып қалмағанына көзжеткізіңіз. Су ағуы немесе кірге нұқсанкелуі мүмкін.10.2 Жу

Page 5 - 2.5 Құрылғыны тастау

• A қалпы ұнтақ жуғыш затқа арналған (зауыттық бапталым).• B - сұйық жуғыш затқа арналған.Сұйық жуғыш затты пайдаланған кезде:•Қоймалжың немесе қою сұ

Page 6 - 4. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ

Құрылғы суы сарқылмайтұр.10.10 Кешіктіріп бастау жұмысістеп тұрғанда есікті ашуКешіктіріп бастау функциясы жұмысістеп тұрғанда, құрылғының есігібекіті

Page 7 - 5. БАҒДАРЛАМА КЕСТЕСІ

Қуатты үнемдеу режимі құрылғы күтурежимінде тұрған кездепайдаланылатын қуат мөлшеріназайтуға көмектеседі.•Барлық индикаторлар сөнеді.• индикаторы баяу

Page 8

11.3 Жуғыш заттар менүстемелер•Кір жуғыш машиналарға арналғанжуғыш заттар мен үстемелерді ғанақолданыңыз:– матаның барлық түрлерінеарналған ұнтақ жуғы

Page 9 - 6. ПАЙДАЛАНУ КӨЛЕМІ

12.3 Тазалап жууТөмен температура бағдарламаларынқолданғанда барабанда шамалыжуғыш зат қалып қоюы мүмкін.Құрылғыға күтім көрсету үшінуақытылы жуыңыз.

Page 10 - 7. ФУНКЦИЯЛАР

5. 5.12.6 Су құятын түтіктің және клапанның сүзгісін тазалау2.2.3. 4.12.7 Су төгетін түтіктегі сүзгіні тазалауНАЗАРЫҢЫЗДАБОЛСЫН!Құрылғыдағы су ыстықбо

Page 11 - 10. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

1. 2.3. 4.5.126.7. 8.ҚАЗАҚ 19

Page 12 - 10.4 Сұйық немесе ұнтақ

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ...32. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ...

Page 13 - ҚАЗАҚ 13

9.129.12.8 Суды тосын жағдайдатөгуАқаулыққа байланысты құрылғы судытөге алмайды.Бұндай жағдай орын алса, 'Су төгетінсүзгіні тазалау' тарауын

Page 14

• - Құрылғыға су дұрыс құйылмайтұр.• - Құрылғының суы төгілмей тұр.• - Құрылғының есігі ашықнемесе дұрыс жабылмаған. Есіктітексеріңіз!НАЗАРЫҢЫЗДАБОЛ

Page 15 - 11. АҚЫЛ-КЕҢЕС

Ақаулық Ықтимал шешімі Су төгетін түтік сүзгісінің бітеліп қалмағанына көзжеткізіңіз. Қажет болса сүзгіні тазалаңыз. "Күту менентазалау" та

Page 16 - 12. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

Ақаулық Ықтимал шешімі Оңай жуылмайтын дақтарды арнайы жуғыш заттардыпайдаланып, кір жумай тұрып тазалаңыз. Температураның дұрыс орнатылғанына көз ж

Page 17 - 12.4 Есік тығыздағышы

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...252. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 18 - Құрылғыдағы су ыстық

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Page 19 - ҚАЗАҚ 19

1.2 Общие правила техники безопасности• Не изменяйте параметры данного прибора.• Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 5кг (см. Главу «Таблица

Page 20 - 13. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

• Прибор имеет большой вес: незабывайте о мерахпредосторожности при егоперемещении. Обязательноиспользуйте защитные перчатки.•Не устанавливайте и непо

Page 21 - 13.2 Ықтимал ақаулықтар

• Используйте прибор только вжилых помещениях.•Следуйте правилам побезопасному обращению,приведенным на упаковке моющегосредства.• Не кладите на прибо

Page 22

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ4.1 Описание панели управленияТемператураОтжимШелкХлопокШторыПолосканиеОтжимСливОдеялаДжинсыСинтетикаТонкие тканиШерсть/Ручная сти

Page 23 - 14. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдал

Page 24 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

ПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности)Хлопок Eco1)60°C –

Page 25 - РУССКИЙ 25

ПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности)Джинсы60°С –Холодн

Page 26 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Программа1) 1) При выборе функции Быстро рекоме

Page 27 - РУССКИЙ 27

В отключенном состоянии (Вт)При оставлении во включенномсостоянии (Вт)0,48 0,48Информация, приведенная в таблице выше, соответствует постановлениюевро

Page 28 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

7.6 Быстро С помощью этой функции можноуменьшить продолжительностьпрограммы.Используйте эту функцию для стиркилегко загрязненных вещей или длятого, чт

Page 29 - 5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

3. Перед загрузкой встряхнитекаждое загружаемое изделие.Не превышайте норму загрузки приукладке белья в барабан.4. Закройте дверцу.ОСТОРОЖНО!Убедитесь

Page 30

3. B4.• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).•Положение B для жидкого средства для стирки.При использовании жидкого средства для

Page 31 - РУССКИЙ 31

10.8 Прерывание программыи изменение выбранныхфункцийРяд функций можно изменить до того,как они будут запущены.1. Нажмите на .Замигает индикатор.2. Вн

Page 32 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

3. По окончании программыиндикатор блокировки дверцы погаснет, дверцу можно будетоткрыть.4. Выключите прибор, повернувселектор программ в положение.Пр

Page 33 - 7. РЕЖИМЫ

11.3 Средства для стирки идобавки• Используйте только средства длястирки и добавки, предназначенныеспециально для стиральныхмашин:–стиральные порошки

Page 34 - 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат• Бұл құрылғының техникалық сипаттамасынөзгертпеңіз.• Ең көп салмақ 5 кг көрсетілімін орындаңыз("Бағдарлама к

Page 35 - 10.4 Жидкое или порошковое

предназначенные для стиральныхмашин смягчители для воды.Регулярно проверяйте состояниебарабана, во избежание образованиянакипи и частичек ржавчины.Для

Page 36

5. 5.12.6 Очистка наливного шланга и фильтра клапана2.2.3. 4.12.7 Чистка фильтра сливного насосаВНИМАНИЕ!Не производите очисткусливного фильтра, если

Page 37 - РУССКИЙ 37

1. 2.3. 4.5.126.7. 8.www.electrolux.com42

Page 38 - 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

9.129.12.8 Экстренный сливВ результате неисправности приборможет быть не в состоянии произвестислив воды.В этом случае выполните действия с(1) по (9),

Page 39 - 12. УХОД И ОЧИСТКА

• - В прибор не поступает какследует вода.• - Прибор не сливает воду.• - Дверца прибора открыта илине закрыта как следует. Проверьтедверцу!ВНИМАНИЕ!

Page 40 - 12.4 Уплотнитель дверцы

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что сливной шланг подключен правильно. Выберите программу слива, если выбрана программабез использования

Page 41 - Не производите очистку

После проверки включите прибор. Выполнение программы продолжится с тогомомента, на котором она была прервана.Если неисправность появится снова, обрати

Page 42

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...482. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 43 - 13.1 Введение

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Page 44 - 13.2 Возможные неисправности

1.2 Загальні правила безпеки• Не змінюйте технічні характеристики приладу.• Дотримуйтесь максимального обсягу завантаження 5 кг (див. розділ «Таблиця

Page 45 - РУССКИЙ 45

• Бүлінген құрылғыны орнатпаңызнемесе іске қоспаңыз.•Құрылғымен бірге берілген орнатубойынша нұсқауларды орындаңыз.• Құрылғыны температурасы 0 °Cграду

Page 46 - 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Не встановлюйте й невикористовуйте пошкодженийприлад.•Дотримуйтесь інструкцій зівстановлення, що постачаються ізприладом.• Не встановлюйте та некори

Page 47 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

• Цей прилад призначено лише длядомашнього використання.•Дотримуйтеся інструкцій з безпеки,що зазначені на упаковці миючогозасобу.• Не кладіть займист

Page 48

4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ4.1 Опис панелі керуванняТемператураОтжимШелкХлопокШторыПолосканиеОтжимСливОдеялаДжинсыСинтетикаТонкие тканиШерсть/Ручная стиркаБыс

Page 49 - 1.2 Загальні правила безпеки

ПрограмаДіапазонтемпературМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та рівень забруднення)Хлопок Eco1)60 °C

Page 50

ПрограмаДіапазонтемпературМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та рівень забруднення)Шторы40 °C – холод

Page 51 - 3. ОПИС ВИРОБУ

Програма1) 1) У разі вибору функції Быстро рекомендується зменшити завантаження. Приладможна завант

Page 52 - 5. ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ ПРАННЯ

7. ФУНКЦІЇ7.1 Температура Оберіть цю функцію, щоб змінититемпературу, встановлену запромовчанням.Індикатор = холодна вода.Засвітиться індикатор встан

Page 53 - УКРАЇНСЬКА 53

• Щоб активувати/деактивувати цюфункцію, натисніть і одночасно, доки індикатор незасвітиться/згасне.Цю функцію можна активувати.• Після натиснення

Page 54

10.2 Використання миючихзасобів та добавок1. Відмірте необхідну кількістьмиючого засобу і кондиціонера длятканин.2. Обережно закрийте дозатормиючого з

Page 55 - 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

• Положення A для порошкового миючого засобу (заводська настройка).•Положення B для рідкого миючого засобу.Коли використовується рідкий миючий засіб:•

Page 56 - 8. НАЛАШТУВАННЯ

• Құрылғыны электр желісіненажыратыңыз.•Қуат сымын кесіп алыңыз да,қоқысқа тастаңыз.• Балалар мен жануарлар құрылғығақамалып қалмас үшін есіктіңбекітп

Page 57 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

10.10 Відкриття дверцятприладу, коли активовановідкладений запускПід час відкладеного запуску дверцятаприладу заблоковані й світитьсяіндикатор .1. Нат

Page 58 - 10.4 Рідкий або порошковий

• Усі індикатори згасають.•Індикатор повільно мигтить• Натисніть кнопку будь-якої функції,щоб вивести прилад із режимуекономії енергії.11. ПОРАДИ І Р

Page 59 - УКРАЇНСЬКА 59

11.4 Екологічні рекомендації•Для прання білизни із середнімступенем забрудненнявстановлюйте програму без фазипопереднього прання.• Завжди запускайте п

Page 60

12.5 Чищення дозатора миючих засобів1.2.3. 4.5. 5.УКРАЇНСЬКА 63

Page 61 - 11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

12.6 Очищення впускного шланга та фільтра клапана2.2.3. 4.12.7 Чищення зливного фільтраПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не очищуйте зливнийфільтр, якщо вода уприладі гаря

Page 62 - 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

3. 4.5.126.7. 8.9.129.УКРАЇНСЬКА 65

Page 63 - УКРАЇНСЬКА 63

12.8 Екстрене зливанняЧерез поломку прилад не може злитиводу.У такому випадку виконайте кроки (1) -(9) розділу «Чищення зливногофільтра». За необхідно

Page 64 - 12.7 Чищення зливного фільтра

Проблема Можливе рішення Переконайтесь у тому, що всі запобіжники справні. Переконайтесь у тому, що натиснуто кнопку «Пуск/пауза». Якщо встановлено

Page 65 - УКРАЇНСЬКА 65

Проблема Можливе рішенняФаза віджимання невиконується або циклпрання триває довше,ніж звичайно.Встановіть програму віджимання. Переконайтесь у тому,

Page 66 - 13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

14. ТЕХНІЧНІ ДАНІРозмір Ширина/висота/глибина/загальнаглибина595 мм / 850 мм / 380 мм / 420ммПідключення доелектромережіНапругаЗагальна потужністьЗапо

Page 67 - УКРАЇНСЬКА 67

4Алдын ала жуу сенсорлық пернесі (Предварит. стирка)5Кешіктіріп бастау сенсорлықпернесі (Oтсрочка старта)6Қосымша шаю сенсорлық пернесі (Доп. полоска

Page 68

www.electrolux.com70

Page 70

www.electrolux.com/shop155251020-A-502013

Page 71 - УКРАЇНСЬКА 71

БағдарламаТемператураауқымыЕң үлкенсалмақЕң үлкенайналдыружылдамдығыБағдарлама сипаттамасы(Кірдің салмағы және кірлеу дәрежесі)ПолосканиеСуық5 кг1000

Page 72 - 155251020-A-502013

Бағдарлама1) 1) Бұл Б

Comments to this Manuals

No comments