Electrolux EWS1277FDW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWS1277FDW. Electrolux EWS1477FDW Kasutusjuhend

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWS 1277 FDW
EWS 1477 FDW
................................................ .............................................
ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2
SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 22
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2

EWS 1277 FDWEWS 1477 FDW... ...ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2SK P

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

6.5 Lisaloputus Selle valikuga saate lisada pesuprogrammile lo‐putustsükleid.Kasutage seda programmi, kui kellelgi lähikond‐lastest on pesuainete suht

Page 3 - 2.1 Paigaldamine

• Enne vajutamist ei saa seadet sisse lülita‐da.6.10 Püsiv lisaloputusSelle valikuga jääb uue programmi valimisel lisa‐loputus alati valituks.• Sell

Page 4 - 2.4 Jäätmekäitlus

8.2 Pesuaine ja lisandite kasutamine• Mõõtke välja vajalik kogus pesuainet ja kangapehmendajat.• Sulgege pesuaine sahtel ettevaatlikult.Pesuainelahter

Page 5 - 4. JUHTPANEEL

•Asend A pesupulbri jaoks (tehaseseade).•Asend B vedela pesuaine jaoks.Kui kasutate vedelat pesuainet:– Ärge kasutage želatiinitaolist või paksu vedel

Page 6 - 4.1 Ekraan

8.9 Ukse avamineProgrammi või viitkäivituse töötamise ajal onseadme uks lukustatud ja ekraanil on indikaator .ETTEVAATUSTKui trumlis oleva vee tempera

Page 7 - Programmi valikute ühilduvus

• Ärge peske korraga valgeid ja värvilisi ese‐meid.• Mõned värvilised esemed võivad esmasel pe‐sul oma värvi kaotada. Soovitame esimestelkordadel neid

Page 8 - 5. TARBIMISVÄÄRTUSED

Kontrollige regulaarselt trumlit, et vältida katlaki‐vi- ja roostejääke.Roosteplekkide eemaldamiseks kasutage ainultpesumasinatele ette nähtud tooteid

Page 9 - 6. VALIKUD

10.6 Tühjendusfiltri puhastamineHOIATUSÄrge puhastage tühjendusfiltrit, kui vesiseadmes on kuum.1.2.2113. 4.215.126.EESTI 17

Page 10 - 6.9 Lapselukk

7. 8.219. 10.7 Sissevõtuvooliku ja ventiilifiltri puhastamine1.1232.18www.electrolux.com

Page 11 - 7. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

3. 4.45°20°10.8 Vee tühjendamine eriolukorrasRikke tõttu ei tühjene seade veest.Sellisel juhul teostage jaotises "Tühjenduspumbapuhastamine"

Page 12 - Vedel pesuaine või pesupulber

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - EESTI 13

Probleem Võimalik lahendus Kui olete valinud viitkäivituse, siis tühistage see või oodake pöörd‐loenduse lõppemiseni. Lülitage lapseluku funktsioon

Page 14 - 9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem Võimalik lahendusPesutulemused on ebara‐huldavad.Suurendage pesuaine kogust või kasutage teist pesuainet. Enne pesu pesemist eemaldage spets

Page 15 - 10. PUHASTUS JA HOOLDUS

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232

Page 16 - 10.4 Uksetihend

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Page 17 - EESTI 17

2.1 Inštalácia• Odstráňte všetky obaly a prepravné prvky.• Prepravné prvky uschovajte. Keď budete spo‐trebič znova presúvať, musíte zablokovať bu‐bon.

Page 18

vajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpú‐šťadlá ani kovové predmety.2.4 LikvidáciaVAROVANIENebezpečenstvo poranenia alebo udu‐senia.• Spotrebič od

Page 19 - 11. VEAOTSING

(Spin)4Dotykové tlačidlo teploty (Temperature)5Displej6Dotykové tlačidlo predpierania (Prewash)7Dotykové tlačidlo posunutého štartu (Delay Start)8Doty

Page 20

ProgramTeplotný rozsahDruh náplne a znečisteniaMaximálna náplň, maximálne odstreďovanie Cottons90 °C – studená vodaBiela bavlna a farebná bavlna (norm

Page 21 - 13. JÄÄTMEKÄITLUS

1) Štandardné programy pre hodnoty spotreby podľa štítku energetickej účinnosti.Podľa smernice 1061/2010,programy „Cottons Eco 60 °C“ a „Cottons Eco 4

Page 22 - WE’RE THINKING OF YOU

Programy Náplň(kg)Spotreba ener‐gie (v kWh)Spotreba vody(litre)Približná dĺžkaprogramu (mi‐núty)Zvyškovávlhkosť (%)1)Synthetics 40°C3 0.45 45 110 35De

Page 23 - SLOVENSKY 23

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka

Page 24 - 2.3 Ošetrovanie a čistenie

• Pri niektorých pracích programoch sa vo fázeplákania spotrebuje viac vody.• Prací program sa skončí s vodou v bubne. Bu‐bon sa otáča pravidelne, aby

Page 25 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

• Nenastavujte voliteľnú funkciu predpierania.6.8 Môj obľúbený Pomocou tejto funkcie môžete uložiť svoj obľúbe‐ný program a voliteľné funkcie.Pomocou

Page 26 - 4.1 Displej

8. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE8.1 Vloženie bielizne1.Otvorte dvierka spotrebiča.2.Bielizeň vkladajte do bubna po jednom.Skôr ako bielizeň vložíte do spotreb

Page 27 - SLOVENSKY 27

Tekutý alebo práškový prací prostriedok1.A2.123.B4.• Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby).• Poloha B pre tekutý prací prostri

Page 28 - 5. SPOTREBA

• Program sa spustí, dvierka sa zaistia a na di‐spleji sa zobrazí ukazovateľ .• Vypúšťacie čerpadlo sa môže na chvíľu spu‐stiť, keď spotrebič napúšťa

Page 29 - 6. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

– Ak chcete otvoriť dvierka, musíte vypustite vo‐du.Vypustenie vody:1.V prípade potreby znížte rýchlosť odstre‐ďovania. Ak nastavíte , spotrebičiba o

Page 30 - 6.6 Jednoduché žehlenie

• Používajte správne produkty určené pre danýtyp a farbu tkaniny, teplotu programu a úroveňznečistenia.• Ak spotrebič nie je vybavený dávkovačompracie

Page 31 - 7. PRED PRVÝM POUŽITÍM

10.5 Čistenie dávkovača pracieho prostriedku1.122.3. 4.10.6 Čistenie odtokového filtraVAROVANIEOdtokový filter nečistite, ak je voda vspotrebiči horúc

Page 32 - 8. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

3. 4.215.126.7. 8.219. 38www.electrolux.com

Page 33 - 8.5 Spustenie programu bez

10.7 Čistenie filtra na prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°10.8 Núdzové vypustenieV dôsledku poruchy spotrebič nemôže vypustiťvodu.V t

Page 34

• Ärge paigutage seadet kohta, kus temperatuurjääb alla 0 °C või kohta, kus see puutub kokkuvälisõhuga.• Järgige seadmega kaasas olevaid paigaldus‐juh

Page 35 - 9. TIPY A RADY

11. RIEŠENIE PROBLÉMOVSpotrebič sa nespustí alebo sa zastaví počasprevádzky.Najprv skúste nájsť riešenie problému (pozrite sitabuľku). Ak ste riešenie

Page 36 - 10. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možné riešenie Uistite sa, že odtokový filter nie je upchaný. V prípade potreby vy‐čistite filter. Pozrite si časť „Ošetrovanie a čistenie“.

Page 37 - SLOVENSKY 37

Úroveň ochrany proti vniknutiu pevných častíc a vlhkosti jezabezpečená ochranným krytom, okrem miesta, kde nemánízkonapäťové zariadenie žiadnu ochranu

Page 38

SLOVENSKY 43

Page 39 - 10.9 Ochranné opatrenia pred

www.electrolux.com/shop132922370-B-432014

Page 40 - 11. RIEŠENIE PROBLÉMOV

3. SEADME KIRJELDUS1 2 356741Tööpind2Pesuaine jaotur3Juhtpaneel4Ukse käepide5Andmesilt6Tühjenduspumba filter7Jalad seadme loodimiseks3.1 Kinnitusplaad

Page 41 - 12. TEHNIČNE INFORMACIJE

4.1 EkraanA B C D EFGHJ IKA)Temperatuuriala: : temperatuuri indikaator : külma vee indikaatorB) Maksimaalne pesukogusC) : Time Manager-indikaatorD)Aja

Page 42

ProgrammTemperatuurivahemikPesu ja määrdumise tüüpMaksimaalne pesukogus, maksimaalne pöörete arv Wool / Hanwash40 °C – külmMasinpestav villane, käsi

Page 44 - 132922370-B-432014

Programmid Pesukogus(kg)Energiatarve(kWh)Veekulu (liitrid) Programmi ligi‐kaudne kestus(minutid)Jääkniiskus(%)1)Puuvillase 40°C standardpro‐gramm3.25

Comments to this Manuals

No comments