Instrukcja obsługiNávod k použitíEWT 13931 WPralka automatycznaAutomatická pračka
10 opis urządzenia / ustawienia indywidualnekomunikat “Naciśnij OK”. Po kilkusekundach powraca komunikatgłówny.CzasNacisnąć lub , aby przejść domenu
obsługa pralki 11Obsługa pralkiPrzed pierwszym użyciem• Sprawdzić, czy podłączenia elekt-ryczne i hydrauliczne wykonanozgodnie z instrukcją instalacji
12 obsługa pralkiPrzez kilka sekund będzie wyświetlaćsię opis programu, a kontrolkaprzycisku “Start/Pauza” miga nazielono.Wartości wskazane w tabelach
obsługa pralki 13“Bez wirowania” Woda zostanie odpompowana bezwirowania.“Tryb nocny plus” Pralka nie odpompuje wody poostatnim płukaniu, aby pranie si
14 obsługa pralkiOpcja “Dodatkowe płukanie” Pralka wykona jeden lub kilkadodatkowych cykli płukania w trakcietrwania programu.Opcja ta jest zalecana d
obsługa pralki 15powyżej'. Wcisnąć przycisk “Start/Pau-za”, aby włączyć program.Pokrywa będzie zablokowana przezcały czas do opóźnionego startu.
16 obsługa pralki Otwarcie pokrywy jest sygnalizowanepodwójnym dźwiękiem “klik” mechaniz-mu blokującego. Ponownie nacisnąćprzycisk “Start/Pauza”, aby
obsługa pralki 17Programy UlubioneMożna zapamiętać 2 ulubione progra-my. Będą one dostępne z poziomu po-krętła wyboru programów.Aby zapisać program w
18 praktyczne wskazówki dotyczące praniaPraktyczne wskazówki dotyczące praniaSortowanie i przygotowanie prania• Posortować pranie zgodnie z sym-bolami
praktyczne wskazówki dotyczące prania 19nieje niebezpieczeństwo uszkodzeniatkanin.Ilość detergentu zależy od wielkościwsadu, twardości wody oraz stopn
We were thinking of youwhen we made this product
20 tabela programów / szacunkowe wartości poboru i zużyciaTabela programówProgram / Rodzaj prania Wsad Możliwe opcje Bawełniane : Białe lub kolorowe,
tabela programów / szacunkowe wartości poboru i zużycia 21Szacunkowe wartości poboru i zużycia 14 Min : Idealne do bielizny wymagającej jedynieodśwież
22 konserwacja i czyszczenieKonserwacja i czyszczenieWszelkie czynności konserwacyjne iczyszczenie należy wykonywać poodłączeniu urządzenia od zasilan
co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje 23Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracujeUrządzenie zostało poddane wielu fabrycznym próbom i testom. Jednakże
24 co zrobić, jeśli urządzenie nie pracujeWyniki prania nie sązadowalające :• detergent nie jest przeznaczony do prania wpralkach automatycznych,• do
co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje 25Na wyświetlaczu pojawiasię komunikat “Sprawdż,czy drzwi są zamknięte iwciśnij START”**, a przycisk“Start/Pau
26 dane techniczne / instalacjaDane techniczneInstalacjaWyjąć zabezpieczenia transportoweprzed pierwszym uruchomieniemurządzenia. Zachować zabezpiecze
dane techniczne / instalacja 27Zdjęcie zabezpieczeńAby pralka była zainstalowana w równejlinii z sąsiednimi meblami, należy :Dopływ wodyNależy umieści
28 dane techniczne / instalacjaOdpompowanie- Końcówka wężapasuje do wszyst-kich obecnie dos-tępnych na rynkurodzajów syfonów.Zamocowaćkońcówkę do syfo
ochrona środowiska 29Ochrona środowiskaStare urządzenieWszystkie materiały oznaczone sym-bolem nadają się do recyklingu.Należy je przekazywać do spec
3Witamy w świecie Electrolux Dziękujemy za wybranie doskonałegoproduktu firmy Electrolux. Mamy nad-zieję, że korzystanie z niego będzie dlaCiebie ż
30 gwarancjaGwarancjaWarunki gwarancji1. Electrolux Poland Sp. z o.o. gwaran-tuje, że zakupione urządzenie jest wol-ne od wad fizycznych zobowiązując
gwarancja 31rancji jest przedstawienie dowoduzakupu z wpisaną datą sprzedaży, po-twierdzoną pieczęcią i podpisem spr-zedawcy.Uwaga : uszkodzenie lub u
32 obsahObsahUpozornění ... 33Popis spotřebiče ... 35Osobní nastavení ...
upozornění 33UpozorněníTato upozornění jsou uvedena v záj-mu vaší bezpečnosti a bezpečnostidalších osob.Doporučujeme vám, abyste si předinstalací a po
34 upozorněníOchrana proti mrazuPokud je spotřebič vystaven teplotámnižším než 0°C, proveďte následujícíkroky :•Zavřete kohoutek a odpojte přívodníhad
popis spotřebiče / osobní nastavení 35Popis spotřebičeOvládací panelDržadlo k otevření víkaDvířka filtruPáka k přemístění spotřebičeVyrovnávací nožičk
36 popis spotřebiče / osobní nastaveníOvládací panelVolič programůDisplej pro zprávy a animaceTlačítko "Teplota"Tlačítko "Odstředění&qu
popis spotřebiče / osobní nastavení 37Osobní nastaveníPrvní zapojení do sítěPoté musíte zvolit jazyk.Zvolte požadovaný jazyk stisknutím nebo , a poto
38 popis spotřebiče / osobní nastaveníČasStiskněte tlačítko nebo k otevřenínabídky "Nastavení" , a potom stis-kněte "OK". Zvo
jak prát 39Jak prát ?První použití•Přesvědčte se, že jsou elektrické avodovodní přípojky v souladu s ins-talačními pokyny.• Z bubnu vyjměte polystyré
4 spis treściSpis treściOstrzeżenia ... 5Opis urządzenia ...7Ustawienia indywidualne
40 jak prát Hodnoty uvedené v poznámce jsoupouze orientační.Zobrazí se výchozí teplota, rychlostodstředění a délka zvolenéhoprogramu.Otočíte-li v průb
jak prát 41odstředění, bude prací cyklus velmitichý a můžete ho nastavit i v noci. Uprogramu Bavlna a Syntetické semáchání provádí s větším množství
42 jak prát Funkce “Předpírka” V pračce je možné prádlo předeprat přimaximálně 30°C. Předpírka končíkrátkým odstředěním u programůbavlna, syntetické p
jak prát 43Volba funkce se uloží do paměti.Dětskou pojistku vypnete stisknutímtlačítek nebo na nejméně 5 vteřin.Spuštění programuStiskněte tlačít
44 jak prát Otevření víka je signalizováno dvojímklapnutím blokovacího zařízení. Objevíse symbol .Otočte ukazatelem voliče programů dopolohy “Stop”
jak prát 45Potvrďte zrušení dalším stisknutím"OK".Dětská pojistkaSmazat oblíbenéZpětOKDětská pojistkaSmazánoZpětOK
46 návod k praníNávod k praníTřídění a příprava prádla• Prádlo roztřiďte podle druhu a sym-bolu údržby (viz dále uvedenou částMezinárodní symboly): no
návod k praní 47vodárenského podniku nebo u jinéhokompetentního úřadu.Prací prostředky v prášku lze použítbez omezení.Tekuté prací prostředky se nesmě
48 tabulka programů / spotřebaTabulka programůProgram / Druh prádla Množství prádlaMožné funkce Bavlna : Bílá nebo barevná, např. normálnězašpiněné pr
tabulka programů / spotřeba 49Spotřeba 14 Min : Ideální, chcete-li prádlo jen osvěžit. 1,0 kg Zastavení s vo-dou v bubnuOdložený start Deka : K praní
ostrzeżenia 5OstrzeżeniaNiniejsze ostrzeżenia zostałyprzygotowane z myślą o zapewnie-niu bezpieczeństwa użytkownikowioraz osobom trzecim.Prosimy o uwa
50 údržba a èištìníÚdržba a čištěníPřed každým čištěním odpojte pračkuod sítě.Odstranění vodního kamene z pračkyPro odstranění vodního kamenepoužívejt
v případě poruchy 51V případě poruchyTento spotřebič byl při výrobě mnohokrát testován. Pokud ale přesto zjistíteprovozní poruchu, nejprve se řiďte dá
52 v případě poruchyPračka vibruje, je hlučná : • ze spotřebič nebyly odstraněny všechnyochranné přepravní prvky),•spotřebič není vyrovnaný a dobře up
v případě poruchy 53Kód EF1 nebo zpráva"Nečerpá vodu.Zkontrolujte prosím, zda jefiltr čistý a stiskněteSTART." se objeví nadispleji** a tla
54 technické parametry / instalaceTechnické parametryInstalacePřed prvním uvedením do provozu jebezpodmínečně nutné odstranitochranné přepravní prvky.
technické parametry / instalace 55Odstranění ochranných přepravních prvkůChcete-li praèku vyrovnat sesousedícím nábytkem, postupujte takto:Přívod vody
56 technické parametry / instalaceVypouštění- Nástavec na kon-ci hadice je vhodnýpro všechny běžnétypy sifonu.Nástavec připe-vněte k sifonu po-mocí up
životní prostředí 57Životní prostředíLikvidaceVšechny spotřebiče označené symbo-lem jsou recyklovatelné. Odvezteje do sběrného dvora (bližší informa
58 záruční podmínkyZáruční podmínkyZáruka vyplývající z těchto záručníchpodmínek je poskytována pouze kupu-jícímu spotřebiteli (dále také jen "Ku
záruční podmínky 59náklady, které jim v souvislosti s tímvzniknou.Záruka vyplývající z těchto záručníchpodmínek platí pouze na území Českérepubliky. N
6 ostrzeżenianych znajdujących się w dolnejczęści urządzenia.•Urządzenie należy podłączyć dogniazdka z prawidłowym uziemie-niem.• Przed podłączeniem u
108 3203 02 - 09/08www.electrolux.comwww.electrolux.plwww.electrolux.cz
opis urządzenia / ustawienia indywidualne 7Opis urządzeniaPanel sterowaniaUchwyt otwierający pokrywęDrzwiczki filtraDźwignia do transportu urządzeniaR
8 opis urządzenia / ustawienia indywidualnePanel sterowaniaPokrętło wyboru programówWyświetlaczPrzycisk “Temperatura”Przycisk “Wirowanie”Przycisk “Dół
opis urządzenia / ustawienia indywidualne 9Ustawienia indywidualnePierwsze podłączenie urządzeniaNajpierw należy wybrać język.Aby wybrać język nacisną
Comments to this Manuals