Electrolux EWW1230I User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWW1230I. Electrolux EWW1230I Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - MANUAL DE UTLIZAÇÃO

LAVADORA-SECADORAMÁQUINA DE LAVAR E SECAR ROUPAEWW 1230 I132992830MANUAL DE U SOMANUAL DE UTLIZAÇÃOEP132992830 copertina 2-09-2003 16:03 Pagina 1

Page 2 - Danos de transporte

40d) Placa magnética (6)A porta da máquina é mantida fechada por umdispositivo magnético. Para que esse dispositivopossa funcionar correctamente é nec

Page 3

PORTUGUÊS41Sua nova máquina de lavar e secar roupaEsta nova máquina, provida do sistema de lavagem Direct Spray, patenteado pela Electrolux, satisfaz

Page 4 - Advertências

42Utilização1 Ficha dos programasUma ficha dos programas em português é entreguejunto com o manual de instruções.2 Indicador luminoso de funcionamento

Page 5 - Eliminação

PORTUGUÊS436 Tecla “Rinse hold” (água no tanque)Escolhendo esta opção a água do últimoenxaguamento não é descarregada para evitar aformação de rugas

Page 6 - Características técnicas

44Uma vez seleccionado o programa, no visor évisualizada a duração em horas e minutos (por ex.2.05).O tempo é calculado de acordo com a carga máximapr

Page 7 - Instalação

PORTUGUÊS45Premindo esta tecla interrompe-se o programa emcurso. O programa recomeça premindo novamente atecla. Durante a pausa o indicador luminoso d

Page 8 - Ligação eléctrica

46Interrupção do programaPrima a tecla ARRANQUE/PAUSA; o indicadorluminoso correspondente acende intermitente. Voltea premir a mesma tecla para o prog

Page 9 - Encastre

PORTUGUÊS47É possível tratar os tecidos lavados à mão com umamaciador.A máquina efectua 1 enxaguamento e centrifuga aroupa à velocidade máxima, que po

Page 10

48Conselhos para a lavagemEscolhaSiga os símbolos para o tratamento dos tecidos nasetiquetas das várias peças e as instruções dofabricante para a lava

Page 11 - Descrição da máquina

PORTUGUÊS49Nódoas secas de gordura: humedeça comterebintina, esfregue as nódoas com a ponta dosdedos e um pano de algodão, depois de pousada apeça sob

Page 12 - Utilização

32Prezado cliente,Leia com atenção este manual de instruções epreste especial atenção às normas de segurançaindicadas nas primeiras páginas. Aconselha

Page 13 - PORTUGUÊS

50Conselhos para asecagemComo secadora, a máquina funciona com base noprincípio da condensação.Portanto, também durante o ciclo de secagem, atorneira

Page 14 - 12 Tecla de arranque/pausa

PORTUGUÊS51Símbolos internacionais para o tratamento dos tecidosEstes símbolos são apresentados nas etiquetas da roupa, com o objectivo de a ajudar a

Page 15 - 14 Selector dos programas

52Sequência dasoperaçõesLavar sóAntes de efectuar a primeira lavagem aconselhamosa efectuar um ciclo para algodão a 60°C, semroupa, para eliminar even

Page 16 - Anulação do programa

PORTUGUÊS537. Escolha a opção desejadaPrima a tecla ou as teclas desejadas: os indicadoresluminosos relativos acendem.8. Seleccione o arranquediferido

Page 17

54Secar sóAtenção! Não exceda a carga máxima de roupa:- 2,25 kg para linho e algodão- 1,5 kg para sintéticosA torneira da água deve ser aberta e o tub

Page 18 - Conselhos para a lavagem

PORTUGUÊS55Ficha dos programasProgramas de lavagem* Estes dados só têm um valor indicativo e podem variar de acordo com o tipo e a quantidade de roupa

Page 19 - Detergentes e aditivos

56Ficha dos programasProgramas especiais* Estes dados só têm um valor indicativo e podem variar de acordo com a quantidade e o tipo de roupa, atempera

Page 20 - Conselhos para a

PORTUGUÊS57Ficha dos programas(*) De acordo com as normas CEE 92/75, os dados contidos na coluna da energia são referidos ao programaSECO PARA GUARDAR

Page 21

581. Corpo da máquinaLimpe o corpo da máquina com água morna edetergente do tipo utilizado para lavar à mão alouça. Enxague com água limpa e seque com

Page 22 - Sequência das

PORTUGUÊS595. Esvaziamento de emergênciaSe a máquina não descarregar (bomba de descargabloqueada ou tubo de descarga entupido), paraesvaziar a água pr

Page 23 - 10. Fim do programa

PORTUGUÊS33Advertências 34Eliminação 35Conselhos para a protecção doambiente 35Características técnicas 36Instalação 37Desembalagem 37Colocação 37Alim

Page 24 - (Funcionamento NON-STOP)

60Anomalias de funcionamentoProblema Causa possível • A máquina não entra emfuncionamento:• O óculo não está fechado bem. (E40)• A máquina não está li

Page 25 - Ficha dos programas

PORTUGUÊS61Problema Causa possível • A centrifugação começa comatraso:• Activou-se o sistema de controlo electrónico dedesequilíbrio, pois a roupa não

Page 26

The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and out

Page 27

34Instalação• É preciso retirar a embalagem interior da máquinaantes de utilizá-la. Não eliminando, ou eliminandode maneira incompleta, os dispositivo

Page 28 - Manutenção

PORTUGUÊS35EliminaçãoConselhos para a protecção do ambienteMateriais de embalagemOs materiais marcados pelo símbolo sãorecicláveis.>PE<=polieti

Page 29 - 6. Precauções contra o gelo

36DIMENSÕES Altura 82 cmLargura 60 cmProfundidade 54 cmLAVAGEM SECAGEMCAPACIDADE DE CARGA Algodão 4,5 kg 2,25 kgSintéticos 2 kg 1,5 kgDelicados 2 kg -

Page 30 - Anomalias de funcionamento

PORTUGUÊS37Desembalagem Remover a embalagem e todos os pernos defixação para o transporte antes de utilizar oequipamento.Conservar todos os elementos

Page 31 - Problema Causa possível

38Alimentação de águaAtarraxe o tubo de alimentação a uma torneira comrosca de 3/4", depois de inserido o pequeno filtro “A”entregue com a máquin

Page 32

PORTUGUÊS39EncastreEste aparelho foi preparado para ser encastradoentre os móveis da cozinha.O nicho deve ter as dimensões indicadas na figura A.Prepa

Comments to this Manuals

No comments