EZB3410AOWEZB3410AOXPL Piekarnik Instrukcja obsługi 2TR Fırın Kullanma Kılavuzu 30
Funkcja pie‐karnikaZastosowanieSzybki grillDo grillowania potrawpłaskich w dużych iloś‐ciach i do opiekania pie‐czywa.Turbo grillDo pieczenia większyc
6. Obrócić pokrętło wyboru funkcjipiekarnika i pokrętło regulacjitemperatury w położenie wyłączenia.7.4 Ustawianie funkcji KONIEC1. Ustawić funkcję pi
Wsunąć głęboką blachę międzyprowadnice blachy.Ruszt wraz z głęboką blachą:Wsunąć głęboką blachę międzyprowadnice blachy, a ruszt międzyprowadnice powy
10.1 Zalecenia dotyczącepieczeniaPotrawy można umieszczać w piekarnikuna czterech poziomach.Poziomy półek liczone są od dnapiekarnika.Nowy piekarnik m
Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaCiasto zjabłkami(szarlotka)17
Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTarty pła‐skie180 3 170 2 45
ZapiekankiProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaZapiekan‐ka maka‐ro
Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaPieczeńwołowa,dobrzewypieczo‐
Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTuńczyk/łosoś190 2 175 2 (1 i
Produkt Ilość Czas (min)Sztuki (kg) 1. strona 2. stronaPrzepiórka 4 0.5 25 - 30 20 - 25Zapiekankawarzywna- - 20 - 25 -Przegrzebki - - 15 - 20 -Makrela
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
Produkt Akcesoria Temperatura(°C)PoziompiekarnikaCzas (min)Cała ryba,0,2 kgblacha do pieczeniaciasta lub głęboka bla‐cha180 3 35 - 45Filet rybny,0,3 k
10.6 RozmrażanieProdukt Ilość (kg) Czas roz‐mrażania(min)Dalszy czasrozmrażania(min)UwagiKurczak 1.0 100 - 140 20 - 30 Położyć kurczaka naodwróconym s
Produkt Funkcja Akceso‐riaPo‐ziompie‐karni‐kaTem‐peratu‐ra (°C)Czas (min) UwagiCiastecz‐ka maśla‐neGórna/dolnagrzałkaBlachado pie‐czeniaciasta3 150 20
pieczenia.Wycierać wilgoć osiadłą wkomorze piekarnika po każdym użyciu.11.2 Piekarniki wykonane zestali nierdzewnej lub aluminiumDrzwi piekarnika nale
3. Przymknąć drzwi piekarnika dopołowy, do pierwszej pozycjiotwarcia. Następnie unosząc ipociągając drzwi do siebie, wyjąć je zmocowania.4. Umieścić d
11.6 Wymiana oświetleniaOSTRZEŻENIE!Zagrożenie porażeniemprądem.Żarówka może być gorąca.1. Wyłączyć piekarnik.Odczekać, aż piekarnik ostygnie.2. Odłąc
12.2 Informacje serwisoweJeżeli rozwiązanie problemu we własnymzakresie nie jest możliwe, należyskontaktować się ze sprzedawcą lub zautoryzowanym punk
min. 55020580min. 5605895941141921540570558913.2 Mocowanie urządzenia doszafkiAB13.3 Instalacja elektrycznaProducent nie ponosiodpowiedzialności zanie
Oznaczenie modeluEZB3410AOWEZB3410AOXWskaźnik efektywności energetycznej 94.9Klasa efektywności energetycznej AZużycie energii przy standardowym obcią
recyklingu. Należy zadbać o ponowneprzetwarzanie odpadów urządzeńelektrycznych i elektronicznych, abychronić środowisko naturalne orazludzkie zdrowie.
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon
İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 312. GÜVENLIK TALIMATLARI...
1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veyakullanımdan kaynaklanan
• Cihaza tepsi veya aksesuarları yerleştirirken veyaçıkarırken mutlaka fırın eldiveni kullanın.• Herhangi bir bakım yürütmeden önce cihaz fişiniprizde
• Her zaman doğru monte edilmiş,darbeye dayanıklı bir priz kullanın.• Priz çoğaltıcılarını ve uzatmakablolarını kullanmayın.• Elektrik fişine ve kablo
Cihazı kullandıktan sonra soğuyanakadar mobilya panelini kapatmayın.2.4 Bakım ve temizlikUYARI!Yaralanma, yangın veyacihazın zarar görme riski sözkonu
3. ÜRÜN TANIMI3.1 Genel bakış1 43 52 678910114321121Kontrol paneli2Güç lambası / sembolü3Isıtma fonksiyonları düğmesi4Ekran5Kontrol düğmesi (sıcaklık
5. İLK KULLANIMDAN ÖNCEUYARI!Güvenlik bölümlerine bakın.Saati ayarlamak için "Saatfonksiyonları" bölümünebakın.5.1 İlk TemizlikÇıkarılabilir
Fırın fonksi‐yonuUygulamaSıcak Hava(Nemli)Bu fonksiyon pişirme sı‐rasında enerji tasarrufusağlamak için tasarlan‐mıştır. Pişirme talimatla‐rı için “İp
Saat fonksiyonu UygulamaZAMAN AYARI Geri sayım süresini ayarlamak için. Bu fonksiyonun ci‐hazın çalışması üzerinde herhangi bir etkisi yoktur. ZA‐MAN
7.6 MEKANİK ZAMAN AYARIfonksiyonunun ayarlanması1. seçeneği yanıp sönmeyebaşlayıncaya kadar tuşuna tekrartekrar basın.2. Gerekli süreyi ayarlamak i
• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządz
9. EK FONKSIYONLAR9.1 Soğutma fanıFırın çalışırken, fırın yüzeyinin soğukkalması için soğutma fanı otomatik olarakçalışır.9.2 Güvenlik termostatıFırın
10.2 Pişirme ve kızartmaKek ve pastalarYemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muÇırpmausul
Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muSandviçekmeği1)190 3 180 3 15 - 20 Pişirmetepsisi
Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muSebzelitart200 2 175 2 45 - 60 Bir kalıptaKiş 190
Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muKuzu Eti 190 2 190 2 110 - 130 ButTavuk 200 2 200
Yemek Miktar Süre (dk.)Parça Miktar (kg) 1. taraf 2. tarafFileto biftekler 4 0,8 12 - 15 12 - 14Bonfile 4 0,6 10 - 12 6 - 8Sosisler 8 - 12 - 15 10 - 1
Yemek Aksesuarlar Sıcaklık (°C) Raf konu‐muSüre (dk.)Poğaça ,12adetpişirme tepsisi veyadamlalık tepsisi180 2 35 - 40Poğaça, 9 adet pişirme tepsisi vey
Yemek Aksesuarlar Sıcaklık (°C) Raf konu‐muSüre (dk.)Tartalet, 8 adet pişirme tepsisi veyadamlalık tepsisi170 2 20 - 30Buğulama seb‐ze,0,4 kgpişirme t
Yemek Fonksiyon Akse‐suarlarRafkonu‐muSıcak‐lık (°C)Süre (dk.) AçıklamalarKüçükkekGelenekselPişirmePişirmetepsisi3 170 20 - 30 Bir pişirme tepsi‐si ba
oluşabilir. Yoğunlaşmayı azaltmak içinpişirme işleminden önce fırını 10 dakikaçalıştırın.Her kullanım sonrası fırınboşluğundaki nemi temizleyin.11.2 P
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo
3. Fırın kapağını ilk açılmapozisyonuna, yarıya kadar kapatın.Daha sonra kaldırın ve ileri doğruçekip kapağı yuvasından çıkarın.4. Sağlam bir zemin üz
11.6 Lambanın değiştirilmesiUYARI!Elektrik çarpması riski.Lamba sıcak olabilir.1. Fırını kapatın.Fırın soğuyana kadar bekleyin.2. Fırının fişini prizd
Bu verileri aşağıya yazmanızı öneriyoruz:Seri numarası (S.N.) ...13. MONTAJUYARI!Güvenlik bölümlerine bakın.13.1
13.2 Mobilya içine montajAB13.3 Elektrik tesisatı"Güvenlik" bölümündeaçıklanan güvenlikönlemlerine uymamanızhalinde üretici firmasorumluluk
14.2 Enerji tasarrufuFırında, günlük yemekpişirme işlemleri sırasındaenerji tasarrufu yapmanızayardımcı olacak özelliklerbulunmaktadır.Genel bilgilerF
TÜRKÇE 55
www.electrolux.com/shop867348191-A-352018
• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do użytku domowego.• Nie zmieniać parametrówtechnicznych urządzenia.• Należy upewnić się, że otworywentylacyjn
produktów ściernych, myjek doszorowania, rozpuszczalników animetalowych przedmiotów.• Stosując aerozol do piekarników,należy przestrzegać wskazówekdot
4. PANEL STEROWANIA4.1 PrzyciskiPole czujnika/przycisk Funkcja OpisMINUS Ustawianie czasu.ZEGAR Ustawianie funkcji zegara.PLUS Ustawianie czasu.4.2 Wy
6. CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.6.1 Chowane pokrętłasterującegoAby użyć urządzenia, należy nacisnąćpokrętł
Comments to this Manuals