Electrolux GHL245WE User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux GHL245WE. Electrolux GHL245SW Упутство за коришћење

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GH L2-4.5
................................................ .............................................
SR ШПОРЕТ НА ГАС УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 2
TR GAZLI FIRIN KULLANMA KILAVUZU 21
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - GH L2-4.5

GH L2-4.5... ...SR ШПОРЕТ НА ГАС УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 2TR GAZLI

Page 2 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

A)Притисните доња вратанца (1) и от‐ворите (2):12AB)Унутра притисните главну славину загас (1) и затворите је тако што ћете јеокретати на десно све до

Page 3 - 1.2 Опште мере безбедности

Резултат печења Могући разлог РешењеТесто за хлеб/кисело тестои бисквит торте пада.Тесто за хлеб/кисело тестоније довољно нарасло. Акотесто нараста ду

Page 4 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

Савети за печење:• Поставите плех за печење каоплех за сакупљање масноће на ни‐во 1.• Претходно загрејте рерну у траја‐њу од 10 минута.• Спецификације

Page 5 - 2.2 Коришћење

Колачи, колачићи, тартови – бисквит, мешавине за бисквит или кремХрана Температура [°C] Време [мину‐та]Ниво за 1плехБисквит торта 190 25-30 3Ролат 220

Page 6 - 2.5 Одлагање

Мала сува пецива – кувано тесто, хрскаво тесто, пуслицеХрана Температура [°C] Време [мину‐та]Ниво за 1плехМали печени колачи 210 30-40 3Хрскаво тесто

Page 7 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

Храна Температура [°C] Време [мину‐та]Ниво за 1плехШвајцарске земичке 210 15-20 3Векне у зависности од величине 220 40-50 3Земичке 220 18-20 3Швајцарс

Page 8 - 4. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

Храна Температура [°C] Време [мину‐та]Ниво за 1плехКолач са шаргарепом (Аргау) 180 40-45 3Пита (долина Гларн) 200 35-40 3Хлеб са зачинима 180 18-25 3З

Page 9 - 6.1 Печење у плинској рерни

УПОЗОРЕЊЕНе користите абразивна средства зачишћење, челичну вуну или кисели‐не, могу да оштете уређај.• Да бисте очистили емајлиране делове, по‐клопац

Page 10 - 7.1 Уштеда енергије

Постављање шина које држеполицеПоставите шине које држе полице обрнутимредоследом.Заобљени крајеви шина које држе по‐лице морају да буду окренути прем

Page 11 - СРПСКИ 11

Уређаји од нерђајућег челика:Очистите врата рерне користећи ис‐кључиво влажан сунђер. Осушите ме‐ком крпом.Немојте користити челичну вуну, ки‐селине,

Page 12 - 9. ТЕБЕЛЕ ЗА КУВАЊЕ

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. У

Page 13 - СРПСКИ 13

13. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИДимензијеВисина (унутрашњост пећнице) 310 ммДубина (унутрашњост рерне) 440 ммШирина (унутрашњост рерне) 400 ммЗапремина рерне 55 лТ

Page 14

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 15 - СРПСКИ 15

1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden

Page 16 - 9.1 Одржавање

• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerine bıçak, çatal,kaşık ve tencere kapakları gibi metal nesneler bırakmayın.• Kapağın camını silmek iç

Page 17 - 11.1 Шине које држе полице

• Kullandıktan sonra pişirme bölgelerini "kapalı"konumuna ayarlayın.• Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir eşya koy‐ma masası gibi kullanmayı

Page 18 - 11.2 Врата рерне

• Bakım işleminden önce, cihazı devre dışı bıra‐kın ve elektrik fişini prizden çekin.• Cihazın soğuk olduğundan emin olun. Campanellerin kırılma riski

Page 19 - 12. ШТА УЧИНИТИ АКО

3. ÜRÜN TANIMI3.1 Genel görünüm1457543212361Ocak kontrol düğmeleri2Fırın sıcaklığı kontrol düğmesi3Bilgi etiketi4Ocak beki için ateşleme deliği5Kanatç

Page 20 - 15. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

3.3 Aksesuarlar3.4 Fırın rafı - pişirme kabı, pastakalıpları, kızartmalar için.3.5 Yassı pişirme tepsisi - kekler vebisküviler için.4. İLK KULLANIMDAN

Page 21 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

3.Düğmeyi yaklaşık 10 saniye daha basılı tu‐tun. Bu, gaz kesme emniyetinin ısınmasınaolanak tanır. Aksi takdirde gaz beslemesikesilir.4.Normal hale ge

Page 22 - 1.2 Genel Güvenlik

12AB)İç kısımdaki ana gaz musluğuna bastı‐rın (1) ve sağ tarafa doğru, direnç hisse‐dene kadar çevirerek kapayın (2). Mus‐luk üzerindeki her iki göste

Page 23 - GÜVENLİK TALİMATLARI

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајтеприложено упутство. Произвођач није одговоран уколико уследнеправил

Page 24 - 2.3 Bakım ve Temizlik

Pişirme sonucu Muhtemel neden ÇözümEkmek/mayalı hamur ve sün‐ger kek sönüyor.Ekmek/mayalı hamur düzgünkabarmadı. Açma sonrası aşı‐rı uzun kabarma süre

Page 25 - 2.6 SERVİS

9. PİŞİRME TABLOLARIEt, av eti (ızgarasız)Yemek Sıcaklık [°C] Süre [minutes] 1 tepsi için se‐viyeKeçi eti rosto – 1 kg 190 80-90 3Dana eti rosto – 1 k

Page 26 - 3. ÜRÜN TANIMI

Yemek Sıcaklık [°C] Süre [minutes] 1 tepsi için se‐viyeCevizli kek 170 50-60 2Kremalı tart / cheesecake (90 dakikasonra fırını kapatın ve keki 10 daki

Page 27 - 5. OCAK - GÜNLÜK KULLANIM

Yemek Sıcaklık [°C] Süre [minutes] 1 tepsi için se‐viyeHamur parçaları, dondurulmuş mey‐veli + koyu kremalı yufka220 45-50 3Fransız flanları (koyu kre

Page 28 - 6. FIRIN - GÜNLÜK KULLANIM

Yemek Sıcaklık [°C] Süre [minu‐tes]1 tepsi için se‐viyeMantar kızartması 240 10-15 2Erişteli güveç 200 50-60 2Kirazlı sufle (2 l kalıp) 200 35-45 3Pat

Page 29 - 7.1 Enerji tasarrufu

9.1 Konserve YapmaYemek Konservesıcaklığı[°C]Konserve süreleri 1 tepsiiçin sevi‐yeKayna‐mayabaşlaya‐na kadarİlave kon‐serve süre‐siBeklemesüresi (fı‐r

Page 30

Temizlik sonrasında, cihazı yumuşak bir bezlekurulayın.10.1 Periyodik bakımGaz besleme borusunu ve basınç ayarlayıcısını(eğer varsa) Yetkili Servisini

Page 31 - 9. PİŞİRME TABLOLARI

45°4.Fırın kapısını her iki tarafından ellerinizle tu‐tun ve fırından yukarı yönlü bir açıyla ayırın.Çizikleri önlemek için fırın kapısını dıştarafı y

Page 32

Sorun Olası neden ÇözümGaz halkası düzensiz yanıyor. Ocak beki alev başlığı yiyecekartıkları ile tıkanmıştır.Enjektörün tıkalı olmadığın‐dan ve ocak b

Page 33 - TÜRKÇE 33

14. ELDEN ÇIKARMAŞu sembole sahip malzemeler geridönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşüm içinuygun konteynerlere koyun.Elektrikli ve elektronik ciha

Page 34

• Никада не покушавајте да пожар угасите водом, већ најпреискључите уређај а затим прекријте пламен, нпр. поклопцемили ћебетом.• Немојте одлагати пред

Page 35 - 10. OCAK - BAKIM VE TEMİZLİK

www.electrolux.com/shop892964159-A-302013

Page 36 - 11. FIRIN - BAKIM VE TEMİZLİK

2.2 КоришћењеУПОЗОРЕЊЕПостоји опасност од повређивања,опекотина или струјног удара.• Користите овај уређај у домаћинству.• Не мењајте спецификацију ов

Page 37 - 12. SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

• Пазите да предмети или посуђе за кувањене падне на уређај. Може се оштетити по‐вршина плоче.• Немојте укључивати зоне за кување сапразним посуђем, и

Page 38 - 13. TEKNİK VERİLER

2.6 Сервисирање• Обратите се сервису ради поправљањауређаја. Препоручујемо вам да користитеискључиво оригиналне резервне делове.3. ОПИС ПРОИЗВОДА3.1 О

Page 39 - 15. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

3.3 Прибор3.4 Полица у пећници - за посуђе закување, калупе за колаче, печење.3.5 Раван плех за печење - заторте и бисквите.4. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕПре по

Page 40 - 892964159-A-302013

1.Принесите пламен горионику.2.Притисните и задржите командно дугме10 секунди и окрените га супротно смеруказаљке на сату до максималног положа‐ја .3

Comments to this Manuals

No comments