Electrolux ZB5024G User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ZB5024G. Electrolux ZB5026 Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Li-50 (21,6V Lithium)
Li-60 (25,2V Lithium)
Li-78 (25,2V Lithium)
RU   
BG    
HR Usisivač Korisnički priručnik
CZ Vysavač vod k použití
ET Tolmuimeja Kasutusjuhend
SK Vysávač vod na použitie
HU Porszívó Használati utasítás
LV Putekļsūcējs Lietošanas pamācība
LT Dulkių siurblys Vartotojo vadovas
PL Odkurzacz Instrukcja obsługi
RO Aspirator Ghid de utilizare
SL Sesalnik Navodilo za uporabo
TR Elektrikli süpürge Kullanım kılavuzu
UA   
Page view 0
1 2 ... 68

Summary of Contents

Page 1

Li-50 (21,6V Lithium)Li-60 (25,2V Lithium)Li-78 (25,2V Lithium)RU   BG    HR

Page 2

1010rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrOvaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili m

Page 3

1111rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrTento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo

Page 4

1212rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrSeda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimupuudega ini

Page 5

1313rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrTento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými ale

Page 6

1414rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrKorlátozott zikai, mentális vagy érzékelési képességű személy (ideértve a 8 év alatti gyermekeket is

Page 7

1515rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrŠo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām ziskām, sensorām vai garī

Page 8

1616rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrŠį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminių a

Page 9

1717rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrUrządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach zycz

Page 10

rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr18• Kontakt z oczami – może powodować podrażnienia. Należy natychmiast płukać oczy wodą przez co najmnie

Page 11

rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr19Acest aparat poate  utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi zice,

Page 13

2020rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr• Eliminare – purtaţi mănuşi pentru a manipula bateria şi eliminaţi-o imediat la deşeuri, respectând

Page 14

2121rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrTo napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi

Page 15

2222rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrBu cihaz, güvenli şekilde kullanım ve oluşabilecek tehlikeler hakkında talimat verilerek gözetim altı

Page 16

2323rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr• Pili yerel kanunlara ve tüzüklere uygun şekilde elden çıkarmak için pile dokunurken mutlaka eldive

Page 17

rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr24      8      ,  

Page 18

rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr25•  –    ,  ,    ,  

Page 19

1.2.8.5.3.13.12.11.14.15.16.4.6.7.17.18.19.20.9.10.26

Page 20

1.2.8.5.3.13.12.11.14.15.16.4.6.7.17.18.19.20.9.10.rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr2727ОПИСАНИЕ ПЫЛЕСОСА ULTRAPOWER1.  «/»2

Page 21

2828rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrAZ ULTRAPOWER PORSZÍVÓ LEÍRÁSA1. Ki-/Bekapcsoló gomb2. Szívóerő állító gomb3. Töltésjelző és üzemj

Page 22

2929rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrULTRAPOWER’IN TANIMLANMASI1. Açma/kapama tuşu2. Güç düzenleme tuşu3. Şarj/çalışma gösterge ışığı4.

Page 23

     Electrolux ULTRAPOWER! ULTRAPOWER –      ,      

Page 24

3030rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrРаспаковка и сборка1. Установите ручку, аккуратно вставив ее в корпус прибора. 2. Зафиксируйте ручку,

Page 25

3131rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr2.              

Page 26

3232rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr  ULTRAPOWER  ,      

Page 27

3333rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrУборка при помощи пылесоса ULTRAPOWER  ,       

Page 28

AB3434rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrВключение и выключение пылесоса ULTRAPOWER производится нажатием на кнопку А «ВКЛ/ВЫКЛ». Пылесос UL

Page 29

AB3535rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr1.    ULTRAPOWER    «Высокая мощность». 2. Чтобы понизить уровен

Page 30

3636rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr1.   ULTRAPOWER     .    BRUSH ROLL

Page 31

3737rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr1. Novietojiet ULTRAPOWER ierīci uz cietas un līdzenas virsmas. Nelietojiet BRUSH ROLL CLEAN ™ funkci

Page 32

a)b)c)5 x1.2.BB3838rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrОпорожнение пылесборника. )  ,     

Page 33

a)b)c)5 x1.2.BB3939rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrБыстрая очистка внутреннего фильтра. (    

Page 34

44rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ• ,       ,   

Page 35

b)a)c)12hd)123694040rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr3. Очистка фильтров (    5-  

Page 36

b)a)c)12hd)123694141rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrd) ,    ,       12 

Page 37

4242rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrИзвлечение щеточного валика          

Page 38

4343rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr• Для удаления ниток и других волокон воспользуйтесь ножницами. • Установите щеточный валик на мест

Page 39

4444rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr  –         21,6 B  25,2 B:

Page 40

4545rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrSvjetla indikatora - normalan način rada Što ovo znači? Što treba napraviti Verzija od 21,6 V i 25,

Page 41

4646rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrIndikaatortuled – normaalsed tööolud Mida see tähendab? Kuidas käituda? 21,6 V ja 25,2 V versioon:

Page 42

4747rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrJelzőfények – normál működés Mit jelent ez? Mit kell tenni21,6 és 25,2 V-os verziók:Működés közben n

Page 43

4848rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrKontrolinės lemputės – įprastas veikimas Ką tai reiškia? Ką daryti 21,6 V ir 25,2 V versijos: veiki

Page 44

4949rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrLumini indicatoare – funcţionare normală Ce înseamnă? Ce trebuie făcut Versiunea de 21,6 V şi de 2

Page 45

55rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrPRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA• Sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy opisane w

Page 46

A5050rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrGösterge ışıkları – normal çalışma Bunun anlamı nedir ? Yapılması gereken 21,6 V ve 25,2 V model :

Page 47

A5151rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrАккумуляторная батарея ULTRAPOWER    .  

Page 48

AA5252rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrKomplet baterijaULTRAPOWER je opremljen odvojivim kompletom baterija. Prije otpuštanja kompleta pro

Page 49

AA5353rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrAkuULTRAPOWERil on eemaldatav aku. Enne aku eemaldamist veenduge, et ULTRAPOWER on välja lülitatud.

Page 50

AA5454rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrAz akkumulátorAz ULTRAPOWER kivehető akkumulátorral van ellátva. Mielőtt eltávolítaná az akkumulát

Page 51

AA5555rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrAkumuliatorius„ULTRAPOWER“ įrengtas nuimamas akumuliatorius. Prieš atlaisvindami akumuliatorių, vis

Page 52

AA5656rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrAcumulatorulULTRAPOWER este echipat cu un acumulator detaşabil. Înainte de a elibera acumulatorul,

Page 53

AA5757rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrBatarya paketiULTRAPOWER, ayrılabilir batarya paketi ile donatılmıştır. Paketi çıkarmadan önce, ULT

Page 54

5858rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrРекомендуемые условия эксплуатации и хранения для аккумуляторных устройств Electrolux в зависимости о

Page 55

59rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrElectroluxi akutoodete soovitatavad töö- ja hoiutingimused põhinevad niiskus- ja temperatuuritasemetel.

Page 56

66rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr      8      , 

Page 57

60rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrRekomenduojamas „Electrolux“ akumuliatoriaus produktų veikimas ir laikymas, remiantis drėgmės ir temper

Page 58

6161rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrElectrolux pil ürünleri için nem ve sıcaklık seviyelerine göre önerilen kullanım ve saklama koşulları

Page 59

6262rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr  Техническое обслуживание или ремонт      ULT

Page 60

63rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrTeave tarbijaleHooldus või remontRikke või tõrgete puhul tuleb ULTRAPOWER viia volitatud Electroluxi te

Page 61

64rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrInformacija naudotojamsAptarnavimas ir taisymo darbaiSugedus ar atsiradus defektų, „ULTRAPOWER“ turi bū

Page 62 - Zákaznické informace

6565rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukrTüketici bilgileriBakım ya da onarımlarArızalar durumunda, ULTRAPOWER’ınız yetkili bir Electrolux ser

Page 63

Pусский      .           

Page 64

PolskiPrzed utylizacją należy wyjąć baterię z urządzenia. Baterię należy poddać utylizacji lub przekazać do recyklingu zgodnie z lokalnymi przepisami.

Page 66

77rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr•  :     .       

Page 67 - Український

88rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr         8  ,      , 

Page 68 - 219826629

99rus bulcroczeestslkhunlatvlithpolromslvturukr•  –             

Comments to this Manuals

No comments