návod k použitínotice d'utilisationnávod na používanieMyčka nádobíLave-vaisselleUmývačkaESF 47020
Zapnutí funkce Multitab•Stiskněte tlačítko funkce Multitab a roz-svítí se příslušná kontrolka. Funkce je za-pnutá.– Když zapnete funkci Multitab, zůst
3. Opětovně stiskněte tlačítko odloženéhostartu, dokud se na displeji nezobrazíčas odloženého startu.• Na displeji bliká čas odloženého star-tu.4. Zav
Program Stupeň zne-čištěníTyp náplně Popis programu Funkce Úspo-ra energieEco3)NormálněznečištěnéNádobí a příbory PředmytíMytí 50 °COplachySušeníAno,
3. Jednotlivé součásti důkladně očistětevodou.4. Přiložte obě části filtru (A) k sobě a za-tlačte. Ujistěte se, že do sebe obě částisprávně zapadly.5.
Problém Možná příčina Možné řešeníSpotřebič se neplní vodou. Vodovodní kohoutek je zablo-kovaný nebo zanesený vodnímkamenem.Vyčistěte vodovodní kohout
Problém Možná příčina Možné řešení Ostřikovací ramena se nemo-hou volně otáčet. Nesprávnérozmístění nádobí v koších.Ujistěte se, že nesprávně ulože-n
TECHNICKÉ ÚDAJERozměry ŠířkaVýškaHloubka446 mm850 mm620 mmPřipojení k elektrické síti NapětíCelkový příkonPojistkaFrekvence220-240 V2100 W10 A50 HzTla
Odstranění horní desky spotřebiče1. Vyšroubujte zadní šrouby (1).2. Zatáhněte za horní desku ze zadní stra-ny spotřebiče (2).3. Nadzdvihněte horní des
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 18Description de l'appareil 21Band
• Ne placez pas de produits inflammablesou d'éléments imbibés de produits in-flammables à l'intérieur, à proximité ousur l'appareil. Ri
Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Popis spotřebiče 4Ovládací panel 5Použi
sion uniquement quand l'eau circule. Si letuyau fuit, la soupape de sécurité coupeautomatiquement l'eau.– Faites attention au moment de racc
DESCRIPTION DE L'APPAREIL123456789101 Panier supérieur2 Sélecteur de dureté de l'eau3 Réservoir de sel régénérant4 Distributeur de produit d
BANDEAU DE COMMANDE12ABC8910675431 Touche Marche/Arrêt2 Écran3 Touche Départ différé (Delay)4 Touche Économie (Saver)5 Touche « Tout en 1 » (Multitab)
VoyantsIl s'allume quand vous sélectionnez le programme de lavage Quick.Il s'allume quand vous sélectionnez le programme de lavage Eco.Il s&
Mettez le lave-vaisselle enfonctionnement. L'appareil se trouveen mode Programmation lorsque :• Tous les voyants du programme s'allu-ment.•
Dureté eauRéglage de la duretéde l'eauDegrés alle-mands (dH°)Degrés français(°TH)mmol/l DegrésClarkemanuel élec-troni-que< 4 < 7 < 0,7 &
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DU LIQUIDE DERINÇAGE2030MAX1234+-1234567Utilisation du produit de lavageAfin de préserver l'environnement,n&a
2. Remplissez le distributeur de liquide derinçage 3 de liquide de rinçage. Le re-père 'max.' indique le niveau maximum.3. Essuyez tout débo
• La vaisselle et les couverts ne doiventpas être insérés les uns dans les autresou se chevaucher.• Pour éviter que les verres ne se brisent,évitez qu
gramme de lavage démarre automati-quement.Interruption d'un programme de lavage• Ouvrez la porte de l'appareil.– Le programme de lavage s&ap
• Druhy soli, které nejsou určené do myč-ky, mohou poškodit změkčovač vody.•Před spuštěním mycího programu do-plňte do spotřebiče sůl. Zbylá sůl můžev
Programme Niveau desalissureType de charge Description des pro-grammesFonction Éco-nomieRinse Ce programme permet de rincerles plats rapidement. Cela
3. Nettoyez soigneusement les filtres avecde l'eau.4. Rassemblez les deux pièces du filtre (A)et poussez. Vérifiez qu'elles s'emboîtent
Anomalie de fonctionne-mentCause possible Solution possibleL'appareil n'est pas approvi-sionné en eau.Le robinet d'arrivée d'eau e
Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisantsProblème Cause possible Solution possibleLa vaisselle n’est pas propre. Vous n'ave
Activation du distributeur de liquide derinçage1. Activer l'appareil. Assurez-vous quel'appareil est au mode réglage.2. Appuyez simultanémen
INSTALLATIONEncastrementPlacez l’appareil à proximité d'un robinetd'arrivée d'eau et d'un dispositif d'évacua-tion d'eau
Un dispositif de sécurité empêche l'eausale de retourner dans l'appareil. Si lerobinet de votre évier est doté d'un cla-pet de retenue,
Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 37Popis výrobku 40Ovládací panel 41Používanie spotrebiča 4
vrchného košíka alebo do košíka na no-že. (Nie všetky modely majú košík na no-že).• Používajte iba prípravky určené pre umý-vačky riadu (umývací prost
Zapojenie do elektrickej siete•Spotrebič musí byť uzemnený.•Skontrolujte, či elektrické údaje uvedenéna výkonovom štítku spotrebiča zodpo-vedajú param
Připojení k elektrické síti•Spotřebič musí být uzemněn.• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na ty-povém štítku souhlasí s parametry elek-trické sítě.•
POPIS VÝROBKU123456789101 Horný kôš2 Volič tvrdosti vody3 Zásobník na soľ4 Dávkovač umývacieho prostriedku5 Dávkovač leštidla6 Typový štítok7 Filtre8
OVLÁDACÍ PANEL12ABC8910675431 Tlačidlo Zap./Vyp.2 Displej3 Tlačidlo Posunutý štart (Delay)4 Tlačidlo Úspora energie (Saver)5 Tlačidlo Multitab (Multit
UkazovateleRozsvieti sa, keď nastavíte umývací program Eco.Rozsvieti sa, keď nastavíte umývací program Glass.Rozsvieti sa, keď nastavíte umývací progr
POUŽÍVANIE SPOTREBIČA1. Uistite sa, či nastavená hladina zmäkčo-vača vody sa zhoduje s tvrdosťou vodyvo vašej oblasti. V opačnom prípade na-stavte zmä
Elektronická úprava1. Spotrebič zapnite. Skontrolujte, či jespotrebič v režime nastavenia.2. Stlačte a podržte funkčné tlačidlá (B) a(C) naraz, až kým
4. Ak používate tablety umývacieho pro-striedku, vložte ich do dávkovača umý-vacieho prostriedku 1 .5. Zatvorte dávkovač umývacieho pro-striedku. Zatl
Rady a tipy•Do spotrebiča nevkladajte predmety, kto-ré môžu absorbovať vodu (špongie,handričky).•Odstráňte z predmetov zvyšky jedla.•Zmäkčite zvyšky p
blikať a automaticky sa spustí umýva-cí program.Prerušenie umývacieho programu• Otvorte dvierka spotrebiča.– Umývací program sa zastaví.• Zatvorte dvi
Program Typ zneči-steniaDruh náplne Popis programu Funkcia Úspo-ra energieRinse Tento program použite na rýchleopláchnutie riadu. Tým zabránitezaschnu
7. Založte filter (B) do pôvodnej polohy.Skontrolujte, či je správne umiestnený vdvoch vodiacich častiach (C).C8. Filter (A) vložte do polohy filtra (
2 Otočný volič pro nastavení tvrdosti vo-dy3 Zásobník na sůl4 Dávkovač mycího prostředku5 Dávkovač leštidla6 Typový štítek7 Filtry8 Dolní ostřikovací
Problém Možná príčina Možné riešenieUmývací program sa nespustí. Dvierka spotrebiča sú otvorené. Zatvorte dvierka spotrebiča. Sieťová zástrčka spotre
Problém Možná príčina Možné riešenieRiad je mokrý. Umývací program neobsahovalfázu sušenia alebo bola táto fá-za skrátená.Lepšie vysušenie dosiahnete,
Podrobnejšie informácie nájdete nainternetovej stránke www.envidom.sk.Recyklujte materiály so symbolom . Obalvyhoďte do príslušných kontajnerov na re
Predĺžená odtoková hadica nesmie byť dlh-šia ako 2 m. Vnútorný priemer nesmie byťmenší ako priemer hadice.Pri zapojení odtokovej hadice ku sifónu podu
54 electrolux
electrolux 55
117934282-A-142011 www.electrolux.com/shop
KontrolkyKontrolka Úspory energie. Rozsvítí se při zapnutí funkce.Rozsvítí se po zvolení mycího programu Auto.Rozsvítí se po zvolení mycího programu I
– Na displeji je zobrazena délka mycíhoprogramu nebo čas odloženého startu.– Pokud se chcete vrátit do režimu na-stavení, je nutné zrušit zvolený pro-
Elektronické seřízení1. Zapněte spotřebič. Zkontrolujte, zda jespotřebič v režimu nastavení.2. Současně stiskněte a podržte tlačítkafunkcí (B) a (C),
POUŽITÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU A LEŠTIDLA2030MAX1234+-1234567Použití mycího prostředkuAbyste chránili životní prostředí, nepou-žívejte více mycího prostřed
Comments to this Manuals