WASH-TROCKENAUTOMATLAVANTE-SECHANTELAVASCIUGAGEBRAUCHSANWEISUNGNOTICE D'UTILISATIONLIBRETTO ISTRUZIONIEW 1447 W124 970 740IFD
40UtilisationLe bandeau de commande12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 141214001200900700EW 1447 W1 Carte programmes2 Voyant de fonctionnementIl s’allume en enf
41FRANCAIS10 Touche TEMPS DE SECHAGE Appuyez sur cette touche pour sélectionner le tempsvoulu pour le cycle de séchage, en fonction du type detissus (
4212 Display Ce display fournit les informations suivantes:Annulation d’un programme - durée duprogramme - temps de séchage - départ différé -sélectio
43FRANCAISCertaines anomalies de fonctionnement sontvisualisées sous forme de codes d’alarme, par ex.“E”20” (voir page 58 “En cas d’anomalie defonctio
44Informations sur les programmesLe programme laine convient aussi bien aux articlesmarqués par le symbole qu’au linge délicatportant l’étiquette “lav
45FRANCAISConseils pour le lavage Le tri du linge par catégorie:Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, nousvous conseillons de trier le linge
46Chewing-gum. Diluez-le à l’aide d’un dissolvantpour vernis à ongles puis enlevez-le à l’aide d’unchiffon propre. Assurez-vous que la nature du texti
47FRANCAISConseils pour le séchageLe séchage fonctionne selon le principe de lacondensation.Par conséquent, le robinet de l’eau doit resterouvert et l
48Comment faire un lavageAvant de faire votre première lessive nous vousconseillons d’effectuer un lavage préliminaire sanslinge pour un nettoyage éve
49FRANCAIS7.Choix éventuel de l’optionPRELAVAGE ,RAPIDE ouRINCAGE SUPPLEMENTAIRE Le voyant correspondant s’allume.8.Choix éventuel de l’option“DEPART
32Chère cliente, Cher client,veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation. Tenez compte surtout des avertissements importants donnés dans le
5013. Ouverture du hublot durant ledéroulement d’un programmeLe hublot peut être ouvert, après avoir mis lamachine en PAUSE, à condition que :• la mac
51FRANCAISComment faire un séchageSéchage indépendantCharge maxi:- coton 2,75 kg- synthétiques 2 kg Pendant le séchage, le robinet de l’eau doit êtreo
52Symbole facultatif pour leSECHAGEaprès lavageNETTOYAGE A SECREPASSAGEbasse (1)(max 110°C)ne pasrepasser(2)moyenne(max 150°C)élevée(max 200°C)(1) Le
53FRANCAISPROGRAMMES DE LAVAGETableau des programmesTempérature/secteurProgramme de lavageOptionspossiblesCharge maxiEnergiekWhEaulitresDuréemin.Conso
54Tableau des programmesPROGRAMMES SPECIAUXPosition dusélecteur deprogrammesBRINCAGESDescriptionprogrammeDéroulement duprogrammeOptions possiblesCharg
55FRANCAISTableau des programmes(*) Conformément à la norme CEE 92/75, les données figurant sur l’étiquette énergie se réfèrent auprogramme PRET A RA
56EntretienDébranchez l’appareil avant toute opérationd’entretien.La carrosserieNettoyez la carrosserie du lave-linge en utilisant del’eau tiède et un
57FRANCAISVidange de secoursSi l’appareil ne vidange pas (pompe de vidangebloquée ou tuyau de vidange obstrué), procédez dela manière suivante pour év
58En cas d’anomalie de fonctionnementAnomalie Causes possibles● L’appareil ne se met pas enmarche:●Le hublot n’est pas bien fermé. (E40)●Le courant n’
59FRANCAISAnomalie Causes possibles●On entend un bruit insolite:●La machine est équipée d’un moteur qui, parrapport aux moteurs traditionnels, provoqu
33FRANCAISSommaireAvertissements importants 34-35Recyclage 35Conseils écologiques 35Caractéristiques techniques 36Installation 37●Débridage 37●Emplace
60S’il n’est pas possible de remédier à l’inconvénient ou dele localiser, contactez le service après-vente le plusproche (voir page 91), après avoir n
34Avertissements importantsRègles de sécurité générales●En cas de panne, n'essayez pas de réparerl'appareil vous-même.Les réparations effect
35FRANCAISRecyclageSécurité des enfants●Les enfants ne sont souvent pas en mesure dereconnaître les risques émanant des appareilsménagers. Il est donc
36Caractéristiques techniquesDimensions Hauteur 85 cmLargeur 60 cmProfondeur 58 cmCharge maximum Lavage Séchagecoton 5,5 kg 2,75 kgsynthétiques 3,0 kg
37FRANCAISInstallationDébridageIl est conseillé de conserver tous ces dispositifs, carils devront être remontés en cas de transferts futursde l’appare
38Arrivée d'eauBranchez le tuyau d'arrivée à un robinet fileté au pasde gaz de 3/4".L'autre extrémité du tuyau d'arrivée, du
39FRANCAISVotre nouvelle lavante-séchanteDescription de l’appareil1 Tiroir des bacs à produits2 Carte programmes3 Bandeau de commande4 Voyant “hublot
Comments to this Manuals