Electrolux EWF1486GDW User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Electrolux EWF1486GDW. Electrolux EWF1486GDW User Manual [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWF 1486 GDW
................................................ .............................................
EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2
FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION 25
Page view 0
1 2 ... 52

Summary of Contents

Page 1 - EWF 1486 GDW

EWF 1486 GDW... ...EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2FR LAVE-LING

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

6. CONSUMPTION VALUESAt programme start the display shows the duration programme for the maxi-mum load capacity.During the washing phase the programme

Page 3 - 1.2 General Safety

7. OPTIONS7.1 Temperature Set this option to change the default tem-perature.Indicator = cold water.The display shows the set temperature.7.2 Spin Wi

Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

Indicator 2) 2) 2) 3) 2) 2) 1) Shortest: to fresh the laundry.2) Programme default duration.3) Longest: Incre

Page 5 - 2.4 Disposal

9. DAILY USE9.1 Loading the laundry1.Open the appliance door.2.Put the laundry in the drum, one itemat a time. Shake the items before youput them in t

Page 6 - 4. CONTROL PANEL

Liquid or powder detergent1.A2.3.B4.• Position A for powder detergent (factory setting).• Position B for liquid detergent.When you use the liquid dete

Page 7 - 4.1 Display

•The indicator starts to flash on thedisplay.• The programme starts, the door islocked and the display shows the indi-cator .• The drain pump can op

Page 8

– You must drain the water to open thedoor.To drain the water:1.If necessary, decrease the spinspeed. If you set , the appli-ance only drains.2.Press

Page 9 - ENGLISH 9

10.3 Detergents and additives• Only use detergents and additives spe-cially made for washing machines.• Do not mix different types of deter-gents.• To

Page 10 - 6. CONSUMPTION VALUES

11.4 Door sealRegularly examine the seal and remove allobjects from the inner part.11.5 Cleaning the detergent dispenser1.122.3. 4.11.6 Cleaning the d

Page 11 - 7. OPTIONS

1.122.3. 4.125.126.7. 8.12ENGLISH 19

Page 12 - 8. BEFORE FIRST USE

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU

Page 13 - 9. DAILY USE

9.12 11.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter1.1232.3. 4.45°20°11.8 Emergency drainBecause of a malfunction, the appliancecannot drain the wa

Page 14 - 9.5 Starting a programme

1.Disconnect the mains plug from themains socket.2.Close the water tap.3.Remove the water inlet hose.4.Put the two ends of the inlet hose in acontaine

Page 15 - ENGLISH 15

Problem Possible solutionThe appliance doesnot drain the water.Make sure that the sink spigot is not clogged. Make sure that the drain hose has no ki

Page 16 - 10. HINTS AND TIPS

Problem Possible solutionThe cycle is shorterthan the time dis-played. The appliance calculates a new time according to thelaundry load. See the ‘Cons

Page 17 - 11. CARE AND CLEANING

14. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help protect the environment a

Page 18 - 11.4 Door seal

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262. INSTRUCTIONS DE S

Page 19 - ENGLISH 19

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Page 20 - 11.9 Frost precautions

• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vousau chapitre « Tableau des programmes »).•

Page 21 - 12. TROUBLESHOOTING

• Ne connectez la fiche d'alimentation àla prise de courant qu'à la fin de l'instal-lation. Assurez-vous que la prise decourant est acc

Page 22

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 2 356741Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandeau de commande4Poignée d'ouverture du hublot5Pl

Page 23 - 13. TECHNICAL INFORMATION

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if

Page 24 - 14. ENVIRONMENT CONCERNS

4. BANDEAU DE COMMANDETemperatuurTempératureCentrifugerenEssorageStartuitstelDépart diéréStrijkvrijRepassageFacileExtra SpoelenRinçage PlusVoor wasPr

Page 25 - SERVICE APRÈS-VENTE

D) : l'indicateur de la sécurité enfants.E)Indicateurs de lavage :– : la phase de lavage– : la phase de rinçage– : la phase d'essorage–

Page 26 - 1.2 Sécurité générale

ProgrammePlage de températuresType de charge et degré de salissureCharge maximale, vitesse d'essorage maxi-male Centr./Pompen - Es-sorage/Vidan

Page 27 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Programme 1) 1) Si vous éliminez la phase d

Page 28 - 2.4 Mise au rebut

Program-mesChar-ge(kg)Consom-mationénergéti-que (kWh)Consom-mationd'eau (litres)Durée ap-proximativedu pro-gramme(minutes)Tauxd'humi-dité re

Page 29 - (4055171146)

Extra Silence• Sélectionnez cette option pour annulertoutes les phases d'essorage et effec-tuer un lavage silencieux.• La phase de rinçage utilis

Page 30 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

• Une fois que vous avez appuyé sur latouche , les options et le sélecteurde programme sont verrouillés.• Avant d'appuyer sur : l'apparei

Page 31 - 5. PROGRAMMES

9.2 Utilisation de lessive et d'additifs• Dosez le produit de lavage et l'assou-plissant.• Fermez soigneusement la boîte à pro-duits.Compart

Page 32

• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).• Position B pour la lessive liquide.Si vous utilisez une lessive liquide :– N'util

Page 33 - 6. VALEURS DE CONSOMMATION

9.8 Annulation d'un programme1.Appuyez sur la touche pendantquelques secondes pour annuler leprogramme et désactiver l'appareil.2.Appuyez

Page 34

• If the supply cord is damaged, it must be replaced bythe manufacturer, its service agent or similarly qualifiedpersons in order to avoid a hazard.•

Page 35 - Indicateur

10. CONSEILS10.1 Chargement du linge• Séparez le linge entre : blanc, couleur,synthétiques, délicats et laine.• Respectez les instructions de lavagequ

Page 36 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTAvant d'intervenir sur l'appareil, débran-chez-le.11.1 Nettoyage extérieurNettoyez l'appareil un

Page 37 - Lessive liquide ou en poudre

3. 4.11.6 Nettoyage du filtre devidangeAVERTISSEMENTNe nettoyez pas le filtre de vidan-ge si l'eau dans l'appareil estchaude.1.122.3. 4.1242

Page 38

5.126.7. 8.129.12 FRANÇAIS 43

Page 39 - 9.11 Option « AUTO Stand-by »

11.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne1.1232.3. 4.45°20°11.8 Vidange d'urgenceL'appareil ne vidange pas

Page 40 - 10. CONSEILS

12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou se met àl'arrêt en cours de programme.Dans un premier temps, essaye

Page 41 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Solution possible Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange estcorrect. Sélectionnez le programme de vidange si vous avezchoisi un p

Page 42 - 11.6 Nettoyage du filtre de

Problème Solution possibleLe cycle est plus longque la durée affichée.Une charge de linge mal répartie augmente la durée ducycle. L'appareil se c

Page 43 - FRANÇAIS 43

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Page 45 - FRANÇAIS 45

Water connection• Make sure not to cause damage to thewater hoses.• The appliance is to be connected to thewater mains using the new suppliedhose-sets

Page 46

50www.electrolux.com

Page 48 - L'ENVIRONNEMENT

www.electrolux.com/shop132911210-A-312013

Page 49 - FRANÇAIS 49

3. PRODUCT DESCRIPTION1 2 356741Worktop2Detergent dispenser3Control panel4Door handle5Rating plate6Drain pump filter7Feet for the appliance level3.1 C

Page 50

1On Off button (Aan/Uit - Marche/Arrêt)2Programme knob3Spin reduction touchpad (Centrifugeren - Essorage)4Temperature touchpad (Temperatuur - Températ

Page 51 - FRANÇAIS 51

5. PROGRAMMESProgrammeTemperature rangeType of load and soilMaximum load, Maximum spin Katoen - CotonCottons90° C - ColdWhite cotton and coloured cott

Page 52 - 132911210-A-312013

ProgrammeTemperature rangeType of load and soilMaximum load, Maximum spin Opfrissen - RafraîchirSteam - RefreshSteam programme for cotton and synthe

Comments to this Manuals

No comments