EWF 1686 HBWFR Lave-linge Notice d'utilisation
ProgrammePlage de températu‐resChargemaximaleVitessed'essora‐ge maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Programmes
ProgrammePlage de températu‐resChargemaximaleVitessed'essora‐ge maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Stoom kato
Programme 1) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Sivous sélec
Programmes Charge(kg)Consom‐mationénergéti‐que (kWh)Consom‐mationd'eau (li‐tres)Durée ap‐proximati‐ve du pro‐gramme(minutes)Humiditérésiduelle(%)
• Sélectionnez cette option pouréliminer toutes les phasesd'essorage.• Sélectionnez cette option pour lestextiles très délicats.• Certains progra
IndicateurKatoen Eco - Coton Eco1) 1)2) 3) 3) 3) IndicateurKatoen Eco - Coton Eco
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Versez 2 litres d'eau dans ledistributeur de produit de lavage pourla phase de lavage.Cela active le système d
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.Compartiment à lessive pour la phase de prélavage.Compartiment à lessiv
10.5 Activation de l'appareilAppuyez sur la touche pour allumerou éteindre l'appareil. Un son retentitlorsque l'appareil s'allum
n'est pas correctement verrouillé(pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « En casd'anomalie de fonctionnement »).• Lorsque le décom
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ..
• Appuyez sur la touche pendantquelques secondes pour éteindrel'appareil.• Laissez le hublot entrouvert pouréviter la formation de moisissures
• Ne lavez pas d'articles sans ourlet oudéchirés. Utilisez un sac de lavagepour les articles très petits et/oudélicats (par exemple les soutiens-
ATTENTION!N'utilisez pas d'alcool, desolvants ni de produitschimiques.12.2 DétartrageSi, dans votre région, la dureté de l'eauest élevé
3. 4.12.6 Nettoyage du filtre de vidangeNe nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.1.122.2113. 4.12FRANÇAIS 23
5.126.7. 8.129.12 www.electrolux.com24
12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne1.1232.3. 4.45°20°12.8 Vidange d'urgenceEn raison d'une anomalie d
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.13.1 IntroductionL'appareil ne démarr
Problème Solution possible Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablementactivée.L'appareil ne se remplitpas d'eau correcte‐men
Problème Solution possible Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve etlancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peutrésulter
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend làoù il s'était interrompu.Si le problème persiste, co
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
Niveau de protection contre l'infiltration de parti‐cules solides et d'humidité assuré par le couver‐cle de protection, excepté là où l&apos
FRANÇAIS 31
www.electrolux.com/shop132944800-A-442015
• La pression de l'eau en service (minimale etmaximale) doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa)et 8 bar (0,8 MPa).• Les éventuelles ouverture
• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation. Ler
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble de l'appareil12356741Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandeau de comman
4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Description du bandeau de commanderuutarepmeTerutarépmeTneregufirtneCegarossEletstiutratSéréffid trapéDjirvkjirtSegassapeRel
4.2 AffichageA B C DEFGA. La zone de température : : Indicateur de température : Indicateur d'eau froideB. : Voyant Time Manager.C. La zone de l
ProgrammePlage de températu‐resChargemaximaleVitessed'essora‐ge maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure) Katoen -
Comments to this Manuals