EWG 127410 W... ...EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2ES LAVADORA
SELECT THE AVAILABLE OPTION BYPRESSING BUTTONS 3, 4 AND 5Depending on the selected programme, dif-ferent functions can be combined beforepressing the
ALTERING AN OPTION OR A RUNNINGPROGRAMMEIt is possible to change some options be-fore the programme carries them out .Before you make any change, you
BEFORE LOADING THE LAUNDRYNever wash whites and coloureds together.Whites may lose their «whiteness» in thewash.New coloured items may run in the firs
• large amounts of foam form during wash-ing.DEGREES OF WATER HARDNESSWater hardness is classified in so-called“degrees” of hardness. Information on h
Programme - Maximum and Minimum Tempera-ture - Cycle Description - Maximum Spin Speed -Maximum Fabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergent Com-part
Programme - Maximum and Minimum Tempera-ture - Cycle Description - Maximum Spin Speed -Maximum Fabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergent Com-part
The washing temperature of the washing phase may differ from the temperature declared for the selected pro-gramme.CONSUMPTION VALUESThe data of this t
EXTERNAL CLEANINGClean the exterior cabinet of the appliancewith soap and water only, and then drythoroughly.Important! Do not use methylated spirits,
Warning! Before unscrewing the pumpcover, switch the appliance off andremove the mains plug from thesocket.Proceed as follows:1. Unplug the appliance.
has finished the cycle, and is empty. Whenrefitting the pump cover, ensure it is se-curely retightened so as to stop leaks andyoung children being abl
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description
During machine operation it is possible thatthe red pilot light of button 8 blinks, one ofthe following alarm codes appears on thedisplay and some aco
Problem Possible cause/SolutionThere is water on the floor:Too much detergent or unsuitable detergent(creates too much foam) has been used.• Reduce th
Problem Possible cause/SolutionSpinning starts late or the machine does notspin:The electronic unbalance detection device hascut in because the laundr
2. Remove the power supply cable andthe draining hose from the hose holderson the rear of the appliance.3. Unscrew the three bolts.4. Slide out the re
WATER INLETAn inlet hose is supplied and can beenfound inside the machine drum. Do not usethe hose from your previous machine toconnect to the water s
chine is emptying. This could be done bytying it to the tap with a piece of string orattaching it to the wall.• In a sink drain pipe branch. Thisbranc
BUILDING INOVERVIEWThis appliance has been designed to bebuilt into the kitchen furniture. The recessshould have the dimensions shown in Fig.1.Fig. 16
Fig. 5BAd) Counter-magnetThe appliance is prearranged for a magnet-ic closure of the door.To enable a correct operation of this device,it is necessary
Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 28Instrucciones de s
SEGURIDAD GENERAL• Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparatoy desconecte el enchufe de la red.• No cambie las especificaciones de este
• Obey the maximum load volume of 7 kg (refer to the “Pro-gramme chart” chapter).• If the supply cord is damaged, it must be replaced by themanufactur
• No desconecte el aparato tirando del ca-ble de conexión a la red. Tire siempre delenchufe.• No toque el cable de red ni el enchufecon las manos moja
1 2 7 8 93456101Depósito del dosificador2Panel de control3Asa de apertura de la puerta4Placa de características5Bomba de desagüe6Patas delanteras ajus
Para desactivar el dispositivo y permitir elcierre de la puerta, gire el botón hacia la iz-quierda hasta que la ranura se sitúe en po-sición vertical.
nocturna. En algunos programas se utilizamás agua para los aclarados. Es necesariovaciar el agua antes de abrir la puerta. Paradescargar el agua, cons
En caso de problemas de funcionamien-to pueden mostrarse algunos códigos dealarma, por ejemplo (consulte elapartado «Qué hacer si...»).•Selección de
SEGURO PARA NIÑOSEl aparato dispone de un seguro contra lamanipulación por niños que permite dejarloen funcionamiento sin preocuparse de quelos niños
Precaución Si gira el selector hastaotro programa mientras la lavadoraestá funcionando, el piloto rojo de latecla 8 parpadeará 3 veces yaparecerá el m
Si ha seleccionado un inicio diferido, la la-vadora comienza la cuenta atrás. Si se se-lecciona una opción incorrecta, el piloto ro-jo de la tecla 8 p
Siga las instrucciones que se indican a con-tinuación para vaciar el agua:1. Gire el selector de programas hasta O.2. Seleccione el programa de descar
color blanco para eliminar cualquier restoque pueda quedar y aclare bien.Alquitrán: primero aplique un quitaman-chas, alcohol desnaturalizado o disolv
• Before you connect the appliance to newpipes or pipes not used for a long time,let the water flow until it is clean.• The first time you use the app
Programa - Temperaturas máxima y mínima -Descripción del ciclo - Velocidad de centrifuga-do máxima - Carga máxima - Tipo de coladaOpcionesCompartiment
Programa - Temperaturas máxima y mínima -Descripción del ciclo - Velocidad de centrifuga-do máxima - Carga máxima - Tipo de coladaOpcionesCompartiment
Programa - Temperaturas máxima y mínima -Descripción del ciclo - Velocidad de centrifuga-do máxima - Carga máxima - Tipo de coladaOpcionesCompartiment
Modo apagado (W) Modo encendido (W)0.1 0.98La información indicada en las tablas anteriores se ofrece en cumplimiento de la regulación1015/2010 de la
TAMBOR DE LAVADOLa presencia de cuerpos extraños oxidan-tes en el lavado y el agua corriente concontenido en hierro pueden dar lugar a laformación de
5. Cuando deje de salir agua, desenros-que la tapa de la bomba (A) girándolahacia la izquierda y retire el filtro. Utilicealicates si fuera necesario.
5. Desenrosque la manguera de la máqui-na. Tenga una bayeta a mano porquepuede salir algo de agua.6. Limpie el filtro en la válvula con un cepi-llo rí
Problema Causa y soluciones posiblesLa lavadora no se pone en marcha:La puerta no está cerrada. • Cierre bien la puerta.El enchufe no está correctamen
Problema Causa y soluciones posiblesHay agua en el suelo:Se ha utilizado demasiado detergente o un de-tergente inadecuado (que produce demasiadaespuma
Problema Causa y soluciones posiblesEl centrifugado se retrasa o la máquina nocentrifuga:El dispositivo que detecta desequilibrios en lacarga ha inter
7Water drain hose8Mains cable9Water inlet valve10Back adjustable feetDETERGENT DISPENSER DRAWER Compartment for detergent used forprewash and soak pha
INSTALACIÓNDESEMBALAJEEs preciso retirar todo el material de emba-laje y los pasadores antes de utilizar el apa-rato.Se aconseja guardar todo este mat
Un nivelado correcto evita las vibraciones,el ruido y el desplazamiento de la lavadoradurante el funcionamiento.Precaución No coloque cartón,madera ni
ocurre, cierre la toma de agua y pida a suCentro de servicio técnico local que sustitu-ya el tubo.ADESAGÜEEl extremo de la manguera de desagüe sepuede
Esto significa que se pueden reciclar si sedesechan correctamente en los contenedo-res específicos.CONSEJOS ECOLÓGICOSA continuación ofrecemos algunos
Fig. 412c) Montaje de la puertaFije las bisagras al aparato con los tornillosM5x15. Las bisagras se pueden ajustar pa-ra compensar cualquier posible v
electrolux 55
www.electrolux.com/shop132925223-A-262014
1 2 4 5 6 7891031Programme selector dial2TEMPERATURE button (Temp.)3SPIN REDUCTION button (Centri-fug.)4EASY IRON button (Planchado fácil)5EXTRA RINSE
DELAY STARTThe programme can be delayed from 30min - 60 min - 90 min, 2 hours and then by1 hour up to a maximum of 20 hours bymeans of this button.STA
button 8 only the icon of the running phasestays on.7.3: Heating phaseDuring the washing cycle the display showsa temperature icon indicating that the
Make sure that no laundry stays betweenthe seal and the door. There is a risk of wa-ter leakage or damage to the laundry. Measure out the detergent an
Comments to this Manuals