Electrolux EWW1607SWD User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Electrolux EWW1607SWD. Electrolux EWW1607SWD Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWW 1607SWD
HR Perilica-sušilica Upute za uporabu 2
SK Práčka so sušičkou Návod na používanie 35
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - EWW 1607SWD

EWW 1607SWDHR Perilica-sušilica Upute za uporabu 2SK Práčka so sušičkou Návod na používanie 35

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

ProgramRaspon temperatureMaksimalnakoličinapunjenjaMaksimalnabrzina centri‐fugeOpis programa(Vrsta punjenja i stupanj zaprljanosti)Cottons Eco1)60°C –

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

ProgramRaspon temperatureMaksimalnakoličinapunjenjaMaksimalnabrzina centri‐fugeOpis programa(Vrsta punjenja i stupanj zaprljanosti)Cottons dry6 kg Pro

Page 4

ProgramRinse 1) Postavite brzinu centrifuge. Pazite da je prikladna za vrstu tkanine koja se pere. Ako po‐stavite opciju Bez centrifugira

Page 5 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Razina suhoće Vrsta tkanine Količi‐narublja(kg)Brzinacentri‐fuge (o/min)Predlože‐no trajanje(min)Suho za ormarZa predmete koje tre‐ba spremitiSintetik

Page 6 - 2.5 Odlaganje

Na početku programa zaslon prikazuje trajanje programa za maksimalnopunjenje.Tijekom faze pranja automatski se izračunava trajanje programa i možese z

Page 7 - 3. OPIS PROIZVODA

• Postavite ovu opciju za isključivanjesvih faza centrifugiranja i provođenjatihog pranja.• Za neke programe pranja fazaispiranja troši više vode.• Pr

Page 8 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

IndikatorCottons Eco4) 3) 3) 5)1) Najkraće: za osvježavanje odjeće.2) Kratko trajanje: program pogodan zaosvježavanje rublja.3) Zadano trajanje pro

Page 9 - 5. PROGRAMI

sve dok se indikator ne uključi/isključi.Ovu opciju možete uključiti:• Nakon pritiska : opcije iprogramator su blokirani.• Prije pritiska na tipku

Page 10

Pranje jako zauljenih,masnih mrlja možeuzrokovati oštećenjegumenih dijelova perilicerublja.10.2 Punjenje deterdženta idodataka1. Izmjerite količinu sr

Page 11 - HRVATSKI 11

3. B4.• Položaj A za deterdžent u prahu (tvornička postavka).• Položaj B za tekući deterdžent.Kada upotrebljavate tekući deterdžent:• Ne koristite žel

Page 12 - 5.2 Automatsko sušenje

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 6. POTROŠNJA

Ako bljeska indikator, vrata suzaključana. Akozaslon prikazujeporuku alarma nakonšto je indikator bljeskao nekolikosekundi, to označavada vrata nisuis

Page 14 - 7. OPCIJE

10.12 Otvaranje vrataOPREZ!Ako su temperatura i razinavode u bubnju preveliki, abubanj se i dalje vrti, nemožete otvoriti vrata.Dok su u radu program

Page 15 - HRVATSKI 15

2. U uređaj stavljajte jedan po jedanpredmet.3. Okrenite programator na programkoji odgovara predmetima kojesušite. Na zaslonu se prikazujeindikator s

Page 16 - 8. POSTAVKE

1. Pritisnite na nekoliko sekundi tipku kako biste uređaj isključili.Nekoliko minuta nakon završetkaprograma funkcija uštede energijeautomatski će isk

Page 17 - 10. SVAKODNEVNA UPORABA

(pranje + sušenje + zaštita od gužvanja +faza hlađenja).Ako vrijeme sušenjapostavite na samo 10minuta, uređaj izračunava itrajanje faze zaštite odgužv

Page 18 - 10.4 Tekući deterdžent ili

13.2 Tvrdokorne mrljeZa neke mrlje voda i deterdžent nisudovoljni.Preporučujemo da te mrlje tretirate prijenego predmete stavite u uređaj.U prodaji su

Page 19 - 10.8 Pokretanje programa bez

• = Odjevni predmet može sestrojno sušiti• = Ciklus sušenja na visokojtemperaturi• = Ciklus sušenja na sniženojtemperaturi• = Odjevni predmet ne m

Page 20

14.5 Čišćenje spremnika za deterdžent1.122.3. 4.14.6 Čišćenje odvodnog filtraNe čistite ispusni filtar ako je voda u uređaju vruća.1. 2.211HRVATSKI 27

Page 21 - 11.1 Postavka sušenja

3. 4.215.126.7. 8.219. www.electrolux.com28

Page 22 - 11.4 Kraj programa sušenja

14.7 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°14.8 Izbacivanje vode u nuždiZbog kvara uređaj ne može izbaciti vodu.Ako

Page 23 - 12.3 Pranje i vremenski

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Page 24 - 13. SAVJETI

15. RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.15.1 UvodUređaj se ne pokreće ili se zaustavljatijekom rada.Najprije poku

Page 25 - HRVATSKI 25

Problem Moguće rješenjeUređaj se ne puni vo‐dom na ispravan način.• Provjerite je li slavina otvorena.• Provjerite da tlak dovoda vode nije prenizak.

Page 26 - 14. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Problem Moguće rješenje• Ovaj problem može prouzročiti neispravnost uređaja.Obratite se ovlaštenom servisu. Ako trebate otvoriti vra‐ta, pažljivo proč

Page 27 - 14.6 Čišćenje odvodnog filtra

Prije otvaranja vrata:OPREZ!Pazite da temperaturavode nije previsoka i darublje nije vruće. Ako jepotrebno, pričekajte da sesve ohladi.OPREZ!Provjerit

Page 28

simbolom ne bacajte zajedno s kućnimotpadom. Proizvod odnesite na lokalnoreciklažno mjesto ili kontaktirajtenadležnu službu.www.electrolux.com34

Page 29 - 14.9 Zaštita od zamrzavanja

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...362. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 30 - 15. RJEŠAVANJE PROBLEMA

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 31 - HRVATSKI 31

• Spotrebič neinštalujte za uzamykateľné dvere,posuvné dvere ani dvere so závesom na opačnejstrane, kde dvierka spotrebiča nemožno úplne otvoriť.• Sie

Page 32

samostatne v horúcej vode so zvýšenou dávkoupracieho prostriedku.• Spotrebič nepoužívajte, ak boli kusy bielizne vyčistenépriemyselnými chemikáliami.•

Page 33 - 18. BRIGA ZA OKOLIŠ

• Podlaha, kde má byť spotrebičumiestnený, musí byť rovná, stabilná,čistá a odolná voči teplote.• Prepravné skrutky uschovajte nabezpečnom mieste. Ak

Page 34

• Uređaj ne postavljajte iza vrata koja se moguzaključati, kliznih vrata ili vrata sa šarkom na suprotnojstrani što bi spriječilo potpuno otvaranje vr

Page 35 - MYSLÍME NA VÁS

2.5 Likvidácia• Spotrebič odpojte od elektrickej sietea prívodu vody.• Prívodný elektrický kábel odrežteblízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho.• Odstr

Page 36 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacieho panela53 41012 1187961 21Tlačidlo Zap / Vyp (On/Off)2Volič programov3Dotykové tlačidlo zníženia rýchlostiodst

Page 37 - SLOVENSKY 37

Tento ukazovateľ sa rozsvieti, keď jeprogram nastavený a dvierka súotvorené. Keď dvierka zavriete,zhasne.C. Ukazovateľ : Time ManagerD. Oblasť času:•

Page 38 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

ProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosť ná‐plneMaximálnarýchlosť od‐streďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia)Cottons Eco1)60 °C – 40

Page 39 - 2.4 Použitie

ProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosť ná‐plneMaximálnarýchlosť od‐streďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia)Cottons dry6 kg Program

Page 40 - 3. POPIS VÝROBKU

ProgramRinse 1) Nastavte rýchlosť odstreďovania. Uistite sa, že je vhodná pre druh pranej tkaniny. Ak na‐stavíte funkciu Bez odstreďovani

Page 41 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Úroveň vysušenia Druh tkaniny Náplň(kg)Rých‐losť od‐streďo‐vania(ot./min)Odporúča‐né trvanie(min)Suchá na uloženieBielizeň určená nauloženieBavlna a ľ

Page 42 - 5. PROGRAMY

6. SPOTREBAÚdaje v tejto tabuľke sú približné. Údaje môžu ovplyvniť rôzne faktory:množstvo a druh bielizne, teplota vody a okolitá teplota.Na začiatku

Page 43 - SLOVENSKY 43

• Dvierka zostanú zablokované. Akchcete dvierka otvoriť, musíte vypustiťvodu.• Na displeji sa zobrazí ukazovateľ .Postup vypúšťania vodynájdete v čas

Page 44

UkazovateľCottons Eco 2) 3) 3) 4) 3) 3) 5)1) Najkratší: na osvieženie bielizne.2) Krátky: trvanie programu vhodné naosviež

Page 45 - 5.3 Časové sušenie

• Ako su predmeti zaprljani industrijskim kemikalijama,ne koristite uređaj.• Nemojte sušiti neoprano rublje u sušilici.• Predmeti kao što su plastika

Page 46 - 5.4 Woolmark Apparel Care

8. NASTAVENIA8.1 Detská poistka Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžetezabrániť deťom hrať sa s ovládacímpanelom.• Ak chcete zapnúť/vypnúť tútovoliteľ

Page 47 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

UPOZORNENIE!Uistite sa, že medzitesnením a dvierkaminezostala zachytenábielizeň. Hrozí riziko únikuvody alebo poškodeniabielizne.Pranie bielizne silne

Page 48

10.4 Tekutý alebo práškovýprací prostriedok1. A2. 3. B4.• Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby).• Poloha B pre tekutý prací pr

Page 49 - 7.9 Extra plákanie

• Ukazovateľ tlačidla bliká.• Na displeji sa zobrazí úroveňfunkcie Time Manager, trvanieprogramu a ukazovatele fázprogramu.2. V prípade potreby zmeň

Page 50 - 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

10.11 Zrušenie prebiehajúcehoprogramu1. Stlačte a niekoľko sekúnd podržtetlačidlo , čím zrušíte program avypnete spotrebič.2. Opätovným stlačením toho

Page 51 - 10.2 Používanie pracích

• Stlačením niektorého tlačidla voliteľnejfunkcie vypnete režim úspory energie.11. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE - IBA SUŠENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly oh

Page 52 - 10.7 Nastavenie programu

Ak nastavíte iba 10 minútovésušenie, spotrebič vykonáiba fázu chladenia.Ak bielizeň nie je dostatočnesuchá, znova nastavtekrátky čas sušenia.11.4 Koni

Page 53 - SLOVENSKY 53

Rozsvieti sa ukazovateľ blokovaniadvierok .Na displeji sa pravidelne zobrazuje novýčasový údaj.Počas posledných minútcyklu sušenia prebieha vspotrebi

Page 54

• Niektorá farebná bielizeň môže priprvom praní pustiť farbu. Novéfarebné odevy odporúčame praťprvýkrát osobitne.• Zapnite gombíky na obliečkach, zips

Page 55 - 11.3 Časové sušenie

13.6 Rady pri sušeníPripravte cyklus sušenia• Otvorte vodovodný ventil.• Skontrolujte, či je správne pripojenáodtoková hadica. Viac informáciínájdete

Page 56 - 12.2 Pranie a automatické

• Uređaj ne postavljajte na mjesta gdjese vrata uređaja ne mogu potpunootvoriti.• Prilagodite nožice kako biste osiguralidovoljno prostora između uređ

Page 57 - 13. TIPY A RADY

Pravidelne prezerajte bubon, abynedošlo k vzniku vodného kameňa ahrdze.Na odstraňovanie čiastočiek hrdzepoužívajte len špeciálne produkty určenépre pr

Page 58 - 13.5 Tvrdosť vody

1. 2.2113. 4.215.126.7. 8.21SLOVENSKY 61

Page 59 - 14. OŠETROVANIE A ČISTENIE

9. 14.7 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°14.8 Núdzové vypustenieV dôsledku poruchy spotrebič nemôževypustiť vodu.

Page 60 - 14.4 Tesnenie dvierok

14.9 Ochranné opatrenia predmrazomAk sa spotrebič nachádza na mieste, kdemôže teplota klesnúť pod 0 °C, odstráňtezvyšnú vodu z prívodnej hadice avypúš

Page 61 - SLOVENSKY 61

15.2 Možné poruchyProblém Možné riešenieProgram sa nespúšťa.• Uistite sa, že je zástrčka pripojená do sieťovej zásuvky.• Uistite sa, že sú dvierka spo

Page 62 - 14.8 Núdzové vypustenie

Problém Možné riešenieNa podlahe je voda.• Uistite sa, že sú prípojky hadíc na vodu tesné a že ne‐uniká žiadna voda.• Skontrolujte, či na prívodnej a

Page 63 - 15. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možné riešenieNa bielizni sa zachytiloveľa chumáčikov fareb‐ných vlákien.Z textílií vypraných v predchádzajúcom cykle sa uvoľnilivlákna inej f

Page 64 - 15.2 Možné poruchy

17. TECHNICKÉ ÚDAJERozmer Šírka/výška/hĺbka/celko‐vá hĺbka600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639mmZapojenie do elektric‐kej sieteNapätieCelkový výkonPoistkaFrekv

Page 65 - SLOVENSKY 65

www.electrolux.com/shop157009550-A-112017

Page 66 - 16. NÚDZOVÉ OTVORENIE DVIEROK

3. OPIS PROIZVODA3.1 Pregled uređaja1 2 356741Radna ploča2Spremnik za deterdžent3Upravljačka ploča4Ručica na vratima5Natpisna pločica6Filtar odvodne p

Page 67 - 17. TECHNICKÉ ÚDAJE

4. UPRAVLJAČKA PLOČA4.1 Opis upravljačke ploče53 41012 1187961 21Tipka Uključeno/isključeno (On/Off)2Programator3Dodirna tipka smanjene centrifuge (

Page 68 - 157009550-A-112017

: Indikator hladne vodeB. : Maksimalno punjenjerublja1)Ovaj se indikator uključuje kada seprogram postavi, a vrata su otvorena.Kada zatvorite vrata,

Comments to this Manuals

No comments