Electrolux Hood Insert EI48HI55KS User Manual

Browse online or download User Manual for Fans Electrolux Hood Insert EI48HI55KS. Electrolux Hood Insert EI48HI55KS User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation, Use & Care Guide
30(76.2 cm), 36(91.4 cm) and 48(121.92 cm) Hood Insert
Guide dinstallation, utilisation
et dentretien
30(76.2 cm), 36(91.4 cm) et 48(121.92 cm) Doublure de Hotte
Guia de Instalación, Uso y Cuidado
Campana de línea de 30(76.2 cm), 36(91.4 cm) y 48(121.92 cm)
EI30HI55KS + EI36HI55KS + EI48HI55KS
316902479
LI30FA Ed. 08/11
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - LI30FA Ed. 08/11

Installation, Use & Care Guide30”(76.2 cm), 36”(91.4 cm) and 48”(121.92 cm) Hood Insert Guide d’installation, utilisation et d’entretien30”(76.2

Page 2 - Table of contents

10 Install Remote Blower Motor SystemNOTE: The blower motor housing can be mounted using 4 holes from either the inlet side or the outle

Page 3 - Important Safety Instructions

11 joints. Use furnace duct tape to seal all joints tightly. Make Electrical Connections for Remote Blower Motor System Elect

Page 4 - Important safety Instructions

12Use UL listed wire connectors and connect the black wires (C) together.Use UL listed wire connectors and connect the white wires (D) together.Us

Page 5 - Electrical Requirements

13Make Electrical ConnectionsComplete InstallationDetermine and make all necessary cuts in the wall or roof for the vent system. Install the vent

Page 6 - Product dimensions

14Connect green (or bare) ground wire from home power supply to the green/yellow ground wire (D) in terminal box using UL listed wire connectors.I

Page 7 - Venting Requirements

15Hood Insert Use Hood Insert Use The hood insert is designed to remove smoke, cook-ing vapors and odors from the cooktop area. For best results, sta

Page 8 - Blower Motor

16Warranty InformationYour appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay

Page 9 - Dual Blower Motor Assembly

17Trouver l’information Lisez ces instructions et conservez-lesMerci d’avoir choisi Electrolux, le nouveau premier brand pour les appareils domestique

Page 10 - Remote Blower Motor

18Avis de sécurité importantAvis de sécurité importantLire toutes les instructions avantd’utiliser l’appareil. Conserver ces instructions pour unefutu

Page 11 - 2” (1.3

19Pour réduire les risques d’incendie et évacuer l’aircorrectement, assurez-vous que le conduit mène àl’extérieur; il ne faut pas évacuer l’air dans l

Page 12 - Make Electrical Connections

2Finding InformationPlease read and save this guideThank you for choosing Electrolux, the new premium brand in home appliances. This Use & Care Gu

Page 13 - Hood Cabinet

20 POUR ÉVITER DE BLESSER QUELQU’UN LORSD’UN INCENDIE DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, SUIVRE LES CONSEILS SUIVANTS :ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couverc

Page 14 - 2” (1.3 cm) strain relief

21Outils et pièces- Spécications électriques Outils et Pièces Pièces fourniesFiltres à graisse métalliques: - Modèle EI30HI55KS: 2 ltres - Mod

Page 15 - Cleaning

22 Exigences d’emplacement IMPORTANT: Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.Demander à un technicien qualié d’install

Page 16 - Warranty Information

23Le système doit décharger l’air à l’extérieur.Ne pas terminer le circuit d’évacuation dans un grenier ou dans un autre espace clos.Ne pas utiliser

Page 17 - REMARQUE

24Installation des Systèmes MoteursFixer les écrous de 6 mm à l’extérieur de la hotte, en haut ou à l’arrière (autre emplacement sur certains modèles

Page 18 - Avis de sécurité important

25 Pour installer le système moteur, glisser le rebord gauche de la plaque de montage sous le support de montage du moteur.

Page 19

26Tirer sur la languette a resort pour degager l’ensemble moteur-ventilateur. Retirer l’ensemble moteur-ventilateur du carter et le placer sur une

Page 20

27Faire passer les six conducteurs de calibre 18 AWG à travers le conduit de câblage de ¹⁄2” (1,3 cm) et les connecteurs de conduit et dans les

Page 21 - Spécications électriques

28Connecter l’ensemble de connexion à 6 ls fourni avec le système du moteur du ventilateur à distance au connecteur du câble correspondant da

Page 22 - Dimensions du produit

29Installation de la hotte Home Power SupplyRemote MoteurHotte de la cuisinierel connecteurConnexions de câblage a terrePasser à la section

Page 23 - Exigences de Ventilation

3Important Safety InstructionsImportant Safety InstructionsRead all instructions before using thisappliance.Save these instructions for futurereferenc

Page 24 - la hotte intégrée

30 EXCESSIVE WEIGHT HAZARD USE TWO OR MORE PEOPLE TO MOVE AND INSTALL RANGE HOOD. FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN BACK OR OTHER INJURY. Installation d

Page 25 - Assemblage du moteur dual

31Utilisation / Entretien de la hotte Achever l’installation et vérier le fonctionnement Installer les ltres à graisse. Voir la section “Netto

Page 26 - a la hotte intégrée

32 Nettoyage IMPORTANT: Nettoyer fréquemment la hotte et les ltres à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les ltres à graiss

Page 27

33Informations sur la garantieExclusionsSi vous avezbesoin d’uneréparationCette garantie ne couvre pas ce qui suit :Les produits dont le numero de ser

Page 28 - Installation de la hotte

34Información del productoLea y guarde estas instruccionesGracias por escoger Electrolux, la nueva primera marca en electrodomésticos. Esta Guía de Us

Page 29

35Aviso de seguridad importanteAviso de seguridad importanteLea todas las instrucciones antes deusar este aparato.Conserve estas instrucciones parafut

Page 30 - 4 vis de

36Equipo Operado Automaticamente Para Reducir El Riesgo De Lastimarse Desconecte De La Linea Antes De Dar Servicio. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO

Page 31 - Utilisation de la hotte

37FUNCIONAMIENTOa. Coloque siempre las rejillas y los ltros de seguridad en su lugar correspondiente. Sin estos componentes, los ventilador

Page 32 - Nettoyage

38Lista de materiales- Requisitos eléctricos y de Instalación Lista de Materiales Partes que incluye su campanaFiltros metálicos de grasa:

Page 33 - Informations sur la garantie

39Manufacturadas 1982 (Casas, manufacturación de casas e Instalación) ANSI A225.1/NFPA 501A, o última edición, o códigos locales. Dimensiones del Gabi

Page 34 - Índice de contenidos

4TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASEFIRE.Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers

Page 35 - Aviso de seguridad importante

40El sistema de ventilación debe dar al exterior.No terminar el sistema de ventilación en el ático u otra área cerrada.No utilice casquetes de lavan

Page 36

41Instalación del Sistema Motor Instalación del Motor Interno en la campana El sistema de motor interno debe ser instalado to-mando en cuenta la

Page 37

42Instalación del Sistema Motor Deslice la parte izquierda del ensamble motor debajo del soporte de motor. Empuje hacia ar

Page 38 - Requisitos eléctricos

43Instalación del Sistema MotorABCDAAAAAA Instale el motor Remoto (externo) a la campana Preparación para el montaje del motor RemotoEl motor Rem

Page 39 - Requisitos de Instalación

44Instalación de la campanaE. Cables rojosF. Cables azulesG. Cables grisesH. Cables verdes o verdes / amarillos I. Cable de conexión eléctrica

Page 40 - Requisitos de ventilación

45NOTA: Conecte el cable verde de tierra (o verde/ama-rillo) del conducto de cables al cable de tierra verde (o desnudo) de la toma de corriente usand

Page 41 - en la campana

46Prepare la UbicaciónComplete la InstalaciónUbique y haga todos los cortes necesarios en la pared o el techo para el sistema de ventilación. In

Page 42

47 verde/ amarillo (D) de la caja eléctrica usando conectores aprobados por UL.Instale la cubierta de la caja eléctrica.Verique que las lámparas s

Page 43 - a la campana

48Uso / Limpieza de la campana Uso de la Campana Esta campana esta diseñada para remover humo, vapores de cocina y olores del área de cocina. Para me

Page 44 - Instalación de la campana

49Esta garantía no cubre lo siguiente:Productos a los que se les quitaron o alteraron los números de serie originales o que no pueden determinarse

Page 45 - Prepare la ubicación

5List of materials- Electrical & Installationrequirements List of Materials Parts included in your hood insertMetal grease lters: - Model EI3

Page 49 - Información sobre la garantía

6Installation 1982 (Manufactured Home Sites, Commu-nities and Setups) ANSI A225.1/NFPA 501A, or latest edition, or with local codes. Cabinet Dimension

Page 50

7Vent system must terminate to the outdoors.Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area.Do not use 4” (10.2 cm) laundry-typ

Page 51

8Install the 6 mm clip nuts to the outside top of the hood insert at the proper location for the selected motor system.Two 6 mm nuts are required

Page 52

9 To install blower motor assembly, slide the left mounting plate ange under the motor mounting bracket. Push the rig

Comments to this Manuals

No comments