EC3931AOWDA Fryseboks Brugsanvisning 2ET Sügavkülmkirst Kasutusjuhend 15LV Horizontālā saldētava Lietošanas instrukcija 28LT Šaldymo dėžė Naudojimo in
6.3 Afrimning af fryserenFORSIGTIG!Brug aldrig skarpemetalgenstande til at skraberim af. Det kan beskadigeapparatet. Brug ikkemekaniske redskaber elle
Problemer Mulige årsager LøsningLydsignalet eller den visu‐elle alarm er slået til.Der er tændt for apparatetfor nylig, eller temperatu‐ren i apparate
Problemer Mulige årsager LøsningKompressoren starter ikkestraks, når der er trykketpå FastFreeze-knappen,eller når temperaturen erændret.Det er normal
husholdningsapparater (maks. styrkefremgår af lampedækslet).3. Sæt stikket i kontakten.4. Åbn låget. Se efter, at pæren lyser.8. INSTALLATIONADVARSEL!
1. Placer fryseren vandret på et fastunderlag. Alle fire fødder skal hvilepå gulvet.2. Sørg for, at apparatets bagside ermindst 5 cm fra væggen.3. Sør
SISUKORD1. OHUTUSINFO...152. OHUTUSJUHISED...
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,et saaksite seda vajadusel vaadata.1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Üle 8-aastased lap
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag
• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge
3. KASUTAMINE3.1 Juhtpaneel1 2 3 41Kõrge temperatuuri hoiatustuli2Toite indikaatortuli3Funktsiooni FastFreeze tuli4FastFreeze-lüliti ja hoiatuselähtes
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 22. SIKKERHEDSANVISNINGER...
Kohverkülmiku võibpaigaldada ka alla -15°Ctemperatuuriga keskkonda,kuid kui seadme juurdekuulub mehaanilinetermostaat, tuleks sel juhuljälgida termost
4.3 Kaane avamine jasulgemineETTEVAATUST!Ärge kunagi tõmmakekäepidet äkilise jõuga.Kuna kaas on varustatud tihedalt sulguvatihendiga, ei ole kiire ava
Täiendavaid korve saate osta omakohalikust teeninduskeskusest.5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 Näpunäiteidsügavkülm
Ärge kasutage seadmeseesmise osapuhastamisekspesuvahendeid, söövitavaidtooteid, lõhnastatudpuhastusvahendeid võipoleerimisvaha.Vältige jahutussüsteemi
7.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse. Toitepistik ei ole korralikultp
Probleem Võimalik põhjus LahendusFunktsioon FastFreeze onsisse lülitatud.Vt "Funktsioon FastFree‐ze".Härmatist ja jääd on liigapalju.Kaas ei
7.3 Lambi asendamineSeade on varustatudpikaealise sisemise LED-valgustiga.Soovitame tungivaltkasutada üksnesoriginaalvaruosi.Kasutage ainult LED-pirne
8.2 Elektriühendus• Enne vooluvõrguga ühendamistveenduge, et andmesildil olevadelektriandmed vastavad teiekohalikule vooluvõrgule.• Seade peab olema m
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...282. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tāsvarētu izmantot nākotnē.1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bēr
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samtaf personer med nedsat fysisk, sensorisk eller
• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin
• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (piem.,saldējuma pagatavošanas ierīci)ierīcē, izņemot, ja ražotājs norādīji
3. LIETOŠANA3.1 Vadības panelis1 2 3 41Paaugstinātas temperatūrasbrīdinājuma indikators2Jaudas indikators3FastFreeze indikators4FastFreeze slēdzis un
Horizontālo saldētavu varnovietot -15 °C, betlietotājam jānoregulētermostats, ja ierīcei irmehānisks termostats:• ja istabas temperatūra irzem -10 °C,
UZMANĪBU!Ja sākas nejaušsatkausēšanas process,piemēram, elektroenerģijaspiegādes pārtraukuma dēļ(elektrības piegādespārtraukuma laiks ir ilgākspar teh
A BTālāk redzamajos attēlos parādīts, cikdaudz grozu var ievietot dažāda veidasaldētavās.Grozi tiks iebīdīti viens otrā.230200946 106112011336 1611Pap
UZMANĪBU!Neizmantojiet mazgāšanaslīdzekļus, abrazīvospulverus, tīrīšanas līdzekļusuz hlora vai eļļas bāzes, tākā tie var sabojāt apdari.6.2 Periodiska
7.1 Ko darīt, ja ...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiIerīce nedarbojas. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci. Kontaktdakša nav pareizipievienot
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiIr aktivizēta funkcija Fast‐Freeze.Skatiet sadaļu "FunkcijaFastFreeze".Pārāk liels apsarmojumsvai ledu
7.3 Spuldzes maiņaIerīcei ir ilga darba mūžaiekšējais LEDapgaismojums.Ir ļoti ieteicams izmantot tikaioriģinālās rezerves daļas.Izmantojiet tikai LEDs
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibendemidler, skuresvampe, opløsningsmidler ellermetalg
Pēc uzstādīšanaskontaktspraudnim ir jābūtsasniedzamam.8.2 Elektrības padevespieslēgšana• Pirms ierīces pieslēgšanaselektrotīklam pārbaudiet, vai tehni
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 412. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur
• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki
įgaliotojo techninės priežiūros centroatstovą arba elektriką, kad pakeistųelektrines dalis.• Maitinimo kabelis privalo būti žemiauelektros kištuko lyg
• Šio prietaiso šaltnešio grandinė irizoliacinės medžiagos neardo ozonosluoksnio.• Izoliaciniame porolone yra degių dujų.Norėdami sužinoti, kaip tinka
Šaldymo dėžes galimastatyti -15 °C temperatūrospatalpose, bet naudotojasprivalo pasirūpinti termostatonuostata, jei prietaiseįrengtas mechaninistermos
DĖMESIOAtsitiktinio atitirpimo atveju,pavyzdžiui, atsijunguselektros maitinimui, jeimaitinimo nebuvo ilgiau,negu duomenų lentelėseilutėje „Produktųišs
A BPaveikslėliuose parodyta, kiek krepšiųgalima sudėti į įvairių šaldiklių modeliųvidų.Krepšiai įsistatys vienas į kitą.230200946 106112011336 1611Pap
neutralaus muilo nuplaukite prietaisovidų ir visas vidines dalis – taippašalinsite naujam prietaisui būdingąkvapą; paskui gerai nusausinkite.DĖMESIONe
2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektrisk stødeller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate
2. Išimkite visus maisto produktus3. Atitirpinkite ir nuvalykite prietaisą ir jopriedus.4. Tam, kad nesusidarytųnepageidaujamas kvapas, dangtįpalikite
Problema Galima priežastis SprendimasKompresorius veikia beperstojo.Netinkamai nustatyta tem‐peratūra.Skaitykite skyrių „Naudoji‐mas“. Vienu metu įdė
Problema Galima priežastis SprendimasŠerkšno storis yra daugiaunei 4–5 mm.Atitirpinkite prietaisą. Dažnai atidarinėjamasdangtis.Dangtį atidarykite ti
KlimatoklasėAplinkos oro temperatūraN 16–32 °CST 16–38 °CT 16–43 °CViršijus nustatytas ribas, kaikurių rūšių modeliuose galibūti veikimo sutrikimų.Tin
Techninė informacija pateikta duomenųlentelėje (prietaiso išorinėje pusėje) irenergijos plokštelėje.10. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas
LIETUVIŲ 55
www.electrolux.com/shop804181778-A-092018
3. BETJENING3.1 Betjeningspanel1 2 3 41Advarselslampe for høj temperatur2Tænd/sluk-lampe3FastFreeze-lampe4FastFreeze-kontakt og nulstilling afalarm3.2
3.5 Alarm for for høj temperaturTemperaturstigning i fryseren (f.eks. pågrund af strømsvigt) vises ved, atadvarselslampen blinker og alarmenlyder.Mens
kun kan drejes i låsen (så låget låses),hvis den først trykkes ind i låsen.1. For at låse fryseren skal du skubbenøglen forsigtigt ind i låsen og drej
• Del maden op i små portioner, så denindfryses hurtigt og jævnt. Så kan duogså hurtigt optø netop den mængde,du skal bruge.• Pak maden ind i alufolie
Comments to this Manuals