EGG9363NOXEN Hob User Manual 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 19
5.3 Lid (separated kit only forpredisposed hobs)• The lid protects the hob from dustwhen closed and collects splashes ofgrease when opened. Do not use
discoloration. Clean the hob with amoist cloth and non-abrasivedetergent. After cleaning, wipe thehob dry with a soft cloth.• To clean the enamelled p
7.3 Labels supplied with theaccessories bagStick the adhesive labels as indicatedbelow:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.
they do not come in touch with mobileparts or they are not squeezed. Also becareful when the hob is put together withan oven.Make sure that the gassup
WARNING!Make sure the flame doesnot go out when you quicklyturn the knob from themaximum position to theminimum position.8.5 Electrical connection• Ma
50 mm400 mmIf a furniture unit isinstalled at a distance of400 mm above the hob,there must be aminimum safety distanceof 50 mm to the left orright fro
8.8 Installing hob under thehoodIf you install the hob under ahood, please see theinstallation instructions of thehood for the minimumdistance between
9.3 Other technical dataTOTAL POWER:Gas original: G20 (2H) 20 mbar = 12,8 kWGas replacement: G30 (3+) 28-30 mbar = 931 g/hG31 (3+) 37 mbar = 914 g/hEl
Energy efficiency per gas burner(EE gas burner)Left rear - Auxiliary not applicableRight rear - Auxiliary not applicableLeft middle - Semi-rapid 53.4%
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 202. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être s
déconnexion complète conformément aux conditionsde surtension de catégorie III. Le fil de terre n'est pasconcerné.• Lorsque vous acheminez le câb
• Vérifiez que les données électriquesfigurant sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votreréseau. Si ce n'est pas le cas,contactez
• N'utilisez jamais cet appareil avec lesmains mouillées ou lorsqu'il est encontact avec de l'eau.• N'utilisez jamais l'appar
• Ne lavez pas les brûleurs au lave-vaisselle.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Contactez votre service municipalp
4.1 Vue d'ensemble desbrûleursABDCCDABA. Chapeau du brûleurB. Couronne du brûleurC. Bougie d'allumageD. Thermocouple4.2 Allumage du brûleurA
ATTENTION!En cas de coupured'électricité, vous pouvezallumer le brûleur sansdispositif électrique : pourcela, approchez une flammedu brûleur, tou
5.2 Diamètres des récipientsUtilisez uniquement desrécipients dont le diamètrecorrespond aux dimensionsdes brûleurs.Brûleur Diamètre durécipient(mm)Tr
6.2 Supports de casseroleLes supports de casserolene sont pas adaptés aulavage dans un lave-vaisselle. Ils doivent êtrelavés à la main.1. Retirez les
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f
7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionIl n'y a aucune étincellelorsque vous essayez d'ac‐tiver le géné
7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO
Effectuez un raccordement fixe(« rigide ») ou utilisez un tuyau flexibleen acier inoxydable selon les normes envigueur. Si vous utilisez des tuyauxfle
A5. Si vous passez :• du gaz naturel G20 20 mbar augaz liquéfié, serrez entièrement lavis de réglage.• du gaz liquéfié au gaz naturelG20 20 mbar, dévi
8.7 Montage1.2.3.min. 45 mmmin. 650 mm830 mmmin. 100 mm30 mm480 mmmin. 600 mm4.50 mm400 mmSi un meuble est installéà 400 mm au-dessus dela table de cu
ABA) joint fourniB) équerres fournies10.11.ATTENTION!Installez l'appareiluniquement sur un plan detravail dont la surface estplane.8.8 Installati
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Dimensions de la table de cuissonLargeur 894 mmProfondeur 510 mm9.2 Diamètres des vis de réglageBRÛLEUR Ø VIS DE RÉG
9.5 Brûleurs à gaz pour LPG G30/G31 28-30/37 mbarBRÛLEUR PUISSAN‐CE NOR‐MALE kWPUISSAN‐CE MINI‐MALE kWMODÈLED'INJEC‐TEUR1/100 mmDÉBIT DE GAZ NOMI
• Dès que le liquide commence à bouillir, baissez la flamme juste assez pour laisserle liquide frémir.• Si cela est possible, utilisez un autocuiseur
FRANÇAIS 39
• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho
www.electrolux.com/shop867329792-A-282016
for use as suitable or hob guards incorporated in theappliance. The use of inappropriate guards can causeaccidents.2. SAFETY INSTRUCTIONSThis applianc
• Use only correct isolation devices: lineprotecting cut-outs, fuses (screw typefuses removed from the holder), earthleakage trips and contactors.• Th
the room where the appliance isinstalled.• Prolonged intensive use of theappliance may call for additionalventilation, for example opening of awindow,
Symbol Descriptionminimum gas supply4. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 Burner overviewABDCCDABA. Burner capB. Burner crownC. Ignition ca
CAUTION!In the absence of electricityyou can ignite the burnerwithout electrical device; inthis case approach theburner with a flame, turn thecontrol
Comments to this Manuals