Electrolux EDBS3340 User Manual Page 49

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 112
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 48
HU
ÜZEMBE HELYEZÉS
1. Első használat előtt. Távolítsa el az öntapadós
címkéket, és a helyüket nedves ruhával dörzsölje
át. Vízszintes helyzetben tegye a vasalódeszkára vagy
a vasalódeszkával megegyező magasságú hőálló,
szilárd felületre a gőzfejlesztős vasalót. Csévélje le, majd
egyenesítse ki a hálózati kábelt és a gőzvezetéket.
Az első
bekapcsolás idején előfordulhat átmeneti gőz- vagy
szagképződés.
2.
Vegye ki a víztartályt az alján lévő nyílásba nyúlással,
és óvatosan húzza ki az alapegységből (A). Válassza le
a vízkőtelenítő egységet, és és merítse vízbe legalább
egy percig (B). Helyezze vissza a vízkőtelenítő egységet.
Töltse fel a víztartályt hideg vízzel.
Javasoljuk, hogy
desztillált vizet vagy 50% desztillált víz és 50% csapvíz
keverékét alkalmazza. Ürítse ki a víztartályt, a gyártási
eljárásból esetlegesen visszamaradt idegen részecskék
eltávolítására.
3. A víztartályt mindig a MAX jelzésig töltse fel
hideg vízzel (A).
Tegye a víztartályt az alapegységre
(B).
Javasoljuk, hogy desztillált vizet vagy 50%
desztillált víz és 50% csapvíz keverékét alkalmazza.
Gondoskodjon arról, hogy biztonságosan rögzítve legyen
a tartály retesze.
4. Csatlakoztassa a gőzfejlesztős vasaló
hálózati kábelének csatlakozódugóját a hálózati
csatlakozóaljzathoz. Nyomja meg a hálózati kapcsolót (A).
Fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányba, a
maximális beállításig a hőmérséklet-választó tárcsát (B). A
vasalón lévő hőmérséklet jelző világítani kezd.
5. Amikor a hőmérséklet jelző bekapcsol, a gőzölő
állomás előmelegítése történik. Amikor a jelző kikapcsol,
az egység használatra kész. Tartsa nyomva a gőz gombot
legalább 1 percig a gőz beindításához. Majd tartsa
megnyomva a gőzfejlesztő rendszer kitisztításához.
6. Egy régi törülközőt vasaljon ki annak biztosítására, hogy
ne kerüljenek át a vasaló belsejében található maradványok
a ruhákra. Szükség esetén kissé megnedvesített ruhával
törölje át a vasalótalpat.
ÜZEMELTETÉSI TÁJÉKOZTA
7. Nyomja meg a hálózati kapcsolót. A hálózati
kapcsoló megnyomásakor, világítani kezd
a működésjelző lámpa. Várjon két percig, a
gőzfejlesztés lámpa bekapcsolásáig. Vasalási
javaslatokat a Vasalási táblázatban olvashat.
8. A gőzfejlesztés bekapcsolásához, nyomja meg a
gőzölés gombot. Ha felengetitek a nyomógombot
használjátok fel az elkészítet párát és csak utána
helyezzétek vissza a vasalót a párologtató egység
helyére.
9. Az üzemi kapcsoló rövid nyomva tartásával,
kapcsolja ki a vasalót. Ha a vasalót felügyelet nélkül
hagyja, 10 perc után automatikusan kikapcsol
10. Mindig hagyja teljesen lehűlni a vasalót a
vasalótartón, mielőtt elteszi. Ha lehűlt a vasaló, akkor
ürítse ki a víztartályt. Tegye el a gőzfejlesztős vasalót.
11. Mindig biztonságosan feltekerve, a vasaló mellett
tárolja a hálózati kábelt. SOHASE tekerje a hálózati
kábelt a vasaló köré.
TISZTÍTÁS NE HASZNÁLJON MOSÓSZERT
12. A vasalót mindig a hátlapjára állítva tárolja.
A külső felületeket először puha, nedves ruhával
tisztítsa meg, majd törölje szárazra. Ne használjon
kémiai oldószereket, mert ezek károsítják a
felületeket.
13. A vízkőmentesítő egység cseréje: Felfelé húzva
vegye ki a vízkőmentesítő egységet. Merítse vízbe
az új vízkőtelenítő egységet legalább 1 percre,
majd helyezze a víztartályba. Ellenőrizze, hogy
az új vízkőtelenítő egység megfelelően a helyére
illeszkedett-e.
A legjobb teljesítmény érdekében ajánlott
kéthavonta patront cserélni. Javasoljuk a saját
termékcsaládunkba tartozó patronok használatát,
melyek hivatkozási száma EDC06.
14. Amikor befejezte a készülék használatát,
fordítsa a hőmérséklet-szabályzót OFF (“0“) állásba.
Tárolás céljából helyezze a vasalót a vasalótartóra.
Megjegyzés: Tárolás előtt ürítse ki a vasaló
víztartályát.
BG
EE
NO
FR
RU
CS
LT
EN
PL
HR
SK
SV
DA
LV
ES
PT
HU
SL
TR
DE
NL
FI
RO
IT
SR
UK
49
Page view 48
1 2 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 111 112

Comments to this Manuals

No comments