lietošanas instrukcijainformaţii pentru utilizatornávod na používanieCepeškrāsnsCuptorRúraEOC69900
Apzī-mē-jumsApakšizvēlne AprakstsKarsēt un uzturēt siltumuAktivizē un deaktivizē funkciju Karsēt un uztu-rēt siltumu .Laika pagarinājumsAktivizē un de
Apzī-mē-jumsApakšizvēlne ĒdiensZivisZivs, vesela Zivs fileja Žāvēta zivs Zivs sālī Pildīti kalmāri Tvaikota zivs Marinēta zivs KūkaCitrona kēkss Zvied
temperatūru. Temperatūra ierīcē ir siltā krā-sā. Iestatītā temperatūra ir baltā krāsā.ATLIKUŠĀ SILTUMA INDIKATORSIzslēdzot ierīci, displejā redzams pa
•Nav piemērojams sildīšanas funkcijām artemperatūras sensoru.AUTOMĀTISKĀS PROGRAMMASAutomātiskās programmas sniedz optimā-lus iestatījumus katram gaļa
Programmas aktivizēšana1. Ieslēdziet ierīci.2. Iestatiet izvēlni Izvēlne . PieskarietiesOK.3. Iestatiet programmas nosaukumu. Pie-skarieties OK.4. Ies
12Teleskopisko vadotņu izmantošanaIzmantojot teleskopiskās vadotnes, pannasvar ielikt un izņemt vieglāk.1. Izvelciet labās un kreisās puses telesko-pi
PAPILDFUNKCIJASBLOĶĒŠANABloķēšana neļauj nejauši nomainīt sildīšanasfunkciju.Bloķēšanas aktivizēšana1. Ieslēdziet ierīci.2. Iestatiet sildīšanas funkc
• Ja vienlaikus lietojat divas universālās ce-pešpannas, atstājiet starp tām vienu tuk-šu līmeni.ZIVJU UN GAĻAS GATAVOŠANA• Necepiet gaļu, kas sver ma
Kad sāk darboties pirolīzes cikls, ce-peškrāsns lampa nedarbojas un dzesē-jošais ventilators darbojas daudz ātrāk.Sakarsēšanas laikā neatveriet cepešk
6. Veriet ciet durvis, līdz tās atrodas pir-majā atvēršanas pozīcijā (pusvirus). Tadpavelciet uz priekšu un izceliet durvisārā.7. Novietojiet durvis u
Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 2Izstrādājuma apraksts 5
1 2 3Vidējam panelim ( 2 ) ir dekoratīvs ietvars.Uzstādot tos, pārliecinieties, ka drukātaisteksts vērsts pret durvju iekšpusi. Pēc ievie-tošanas pārl
Novietojiet audumu cepeškrāsnsapakšā, lai aizsargātu cepeškrāsnslampu un stikla apvalku.1. Pagrieziet stikla pārsegu pretēji pulkste-ņa rādītāja virzi
59422257659054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABELEKTROINSTALĀCIJABrīdinājums Tikai kvalificēts unkompetents speciālists drīkst veiktele
potenciālām negatīvām sekām apkārtējaividei un cilvēka veselībai, kuras iespējamsizraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šoproduktu. Lai iegūtu detaliz
Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 24Descrierea produsului 27Îna
utilizarea sigură a curentului electric saugazului, etc.).•Asiguraţi-vă că aparatul este deconectatde la sursele de alimentare pe durata in-stalării.•
• Pentru a preveni deteriorarea sau decolo-rarea emailului:– Nu puneţi obiecte direct pe partea infe-rioară a aparatului şi nu-l acoperiţi cufolie din
•Utilizaţi numai piese de schimb originale.CASAREA APARATULUI• Pentru prevenirea vătămărilor corporalesau deteriorării bunurilor– Deconectaţi aparatul
Atenţie Nu utilizaţi agenţi de curăţareabrazivi! Aceştia pot deteriorasuprafaţa. Consultaţi capitolul "Îngrijireaşi curăţarea".PRIMA CONECTA
CâmpsenzorFuncţie Observaţie3Jos SusPentru a parcurge submeniurile. Pentru ajustarea setărilor dinsubmeniuri. (exemplu: temperatură, oră, greutate).P
•Elektroinstalācijai jābūt izolācijas ierīcei,kas ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīk-la poliem. Elektriskās izolācijas ierīces at-starpei starp
Zonă Observaţie4Zona orei curenteAfişează:•OraZona funcţiilor ceasului şi ora14 3 21Semnal2Durată3Indicatorul de trecere a timpului şi va-loarea tim
Funcţia cuptorului DescriereGatire intensivaPentru a coace bucăţi mari de carne sau de pui pe un nivel.Funcţia este de asemenea potrivită pentru grati
Submeniuri pentru: SetariSimbol Submeniu DescriereSeteaza ceasul Reglaţi ora exactă.Seteaza data Pentru a seta data.Afiseaza ora si data Pentru a afiş
Simbol Submeniu MâncarePestePeste întreg File de peste Peste proaspat Peste in crusta de sare Calamar umplut Peste la abur cu legumePlachie de peste P
INDICATORUL DE CĂLDURĂREZIDUALĂCând dezactivaţi aparatul, pe afişaj aparemesajul că temperatura din aparat scade.Căldura reziduală poate fi utilizată
PROGRAME AUTOMATEProgramele automate oferă setări optimepentru fiecare tip de carne sau alte reţete.• Programe pentru carne cu Stab. auto agreutatii (
SONDĂ PENTRU ALIMENTESonda pentru alimente măsoară temperatu-ra zonei de mijloc a alimentelor. Când ali-mentele sunt la temperatura setată, apara-tul
12Utilizarea ghidajelor telescopiceCu ajutorul ghidajelor telescopice puteţi in-troduce sau scoate rafturile mai uşor.1. Trageţi complet în afară ghid
FUNCŢII SUPLIMENTAREBLOCAREBlocare previne schimbarea accidentală afuncţiei de încălzire.Activarea funcţiei Blocare1. Activaţi aparatul.2. Setaţi func
zultatelor obţinute şi deteriorarea stratuluide email.COACEREA PRĂJITURILOR•Cea mai bună temperatură pentru coace-rea prăjiturilor este între 150 °C ş
KOPŠANA UN TĪRĪŠANA• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvieno-jiet to no elektrotīkla.• Pirms apkopes veikšanas pārliecinieties,ka ierīce ir auksta.
4.Atingeţi sau pentru a seta duratapentru curăţare.– USOARA - pentru murdărie redusă(2:15)– NORMAL - pentru murdărie medie(2:45)– INTENSA - pentru
4. Identificaţi balamaua din partea dreaptăa uşii.5. Ridicaţi şi rotiţi pârghia de pe balama.6. Închideţi uşa cuptorului până la primapoziţie de desch
10. Ridicaţi cu grijă (pasul 1) şi scoateţi (pa-sul 2) panourile de sticlă pe rând. Înce-peţi cu panoul de sticlă superior.12Curăţaţi panourile din st
Instalarea ghidajelor de sprijinire arafturilorInstalaţi ghidajele de sprijinire a rafturilor înordine inversă.Capetele rotunde ale ghidajelor de spri
DATE TEHNICETensiune 230 VFrecvenţă 50 HzINSTALAREAAvertizare Consultaţi capitolul"Informaţii privind siguranţa".59422257659054056050580550
CONECTAREA ELECTRICĂAvertizare Conectarea electricătrebuie efectuată numai de către opersoană competentă şi calificată.Producătorul nu este responsabi
Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 46Popis výrobku 49Pred prvým použitím 49Ovládací panel 50
• Elektrická sieť v domácnosti musí maťizolačné zariadenie, ktoré umožní odpoje-nie spotrebiča od elektrickej siete navšetkých póloch. Vzdialenosť kon
– V rúre nenechávajte vlhký riad ani po-traviny po ukončení prípravy jedla.•Spotrebič nepoužívajte, ak je v kontakte svodou. Spotrebič nepoužívajte, a
– Vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektric-kej siete.– Odrežte napájací elektrický kábel a zli-kvidujte ho.– Zlikvidujte západku dvierok. Týmto za-brán
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS56213471Elektroniskais programmētājs2Dzesējošā ventilatora ventilācijas atve-res3Grils4Cepeškrāsns lampa5Ventilators6Datu plāksnī
te sa alebo , ak chcete upraviť nasta-venia. Ak chcete nastavenie potvrdiť, stlačteOK.PREDOHREV1.Nastavte funkciu a maximálnu teplo-tu.2. Nechajt
Senzo-rovétlačid-loPopis Poznámka5Domov Zrušenie výberu a návrat do hlavnej ponuky.6Zap/Vyp Zapínanie a vypínanie spotrebiča.ZOBRAZENIE124 3 Oblasť
Funkcie hodín a oblasť času14 3 21Pripomienka2Trvanie3Ukazovateľ priebehu času a hodnotačasovača smerom nahor4Presný časKAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVarovanie
Funkcia rúry OpisMalý grilNa grilovanie plochých kúskov potravín, ktoré sú uložené v stre-de roštu a na opekanie hrianok.Veľký grilNa grilovanie veľké
Podponuky pre: NastaveniaSym-bolPodponuka OpisNastaviť hodiny Nastavenie presného času.Nastaviť dátum Nastavenie dátumu.Zobraziť čas a dátum Zobrazeni
Sym-bolPodponuka PokrmHydinaCelé kura Celá morka Celá kačica Celá hus Hydina bez kostí Kuracie stehná Kohút na víne Pečená kačica na pom. Plnené kura
Keď aktivujete funkciu ohrevu, na di-spleji sa zobrazí teplota v spotrebiči (vteplej farbe) a nastavená teplota (v bie-lej farbe).ZASTAVENIE FUNKCIE O
PREDĹŽENIE PEČENIAFunkciu môžete aktivovať alebo deakti-vovať v ponuke Nastavenia .Funkcia Predĺženie pečenia umožňuje po-kračovanie funkcie ohrevu aj
6. A chcete odstrániť posledný symbol,voliteľnú funkciu Odstrániť nastavte po-mocou dotykových ovládačov alebo . Stlačte OK.7. Vykonajte krok 5 opako
TELESKOPICKÉ LIŠTYInštalácia teleskopických líštTeleskopické lišty môžete umiestniť na kaž-dú úroveň.Skontrolujte, či sú obe teleskopické lištyumiestn
2. Ļaujiet ierīcei darboties tukšgaitā aptu-veni vienu stundu.3.Iestatiet funkciju un maksimālo tem-peratūru.4. Ļaujiet ierīcei darboties tukšgaitā a
Ak spotrebič vypnete, funkcia Blok. tla-čidiel sa deaktivuje.DETSKÁ POISTKAFunkcia Detská poistka zabraňuje náhodné-mu zapnutiu spotrebiča.Zapnutie fu
ídete tým tvorbe neodstrániteľných mast-ných škvŕn.• Pred krájaním mäsa ho nechajte približne15 minút odstáť, aby z neho neunikalašťava.• Do nádoby na
pomienka čistenia sa deaktivuje pri nasta-vení spotrebiča na pôvodné nastavenia.ČISTENIE DVIEROK RÚRYDvierka rúry pozostávajú zo štyroch sklene-ných p
7. Dvierka položte na mäkkú tkaninu nastabilný povrch.8. Uvoľnite blokovací systém, aby sa dalivybrať sklenené panely.9. Otočte obidve úchytky o 90° a
PODPORNÉ MRIEŽKYVybratie podporných mriežok1. Vytiahnite prednú časť podpornejmriežky z bočnej steny.2. Potiahnite zadnú časť podpornej mriež-ky od st
Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič nehreje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnite. Nie sú nastavené potrebné nasta-venia.Skontrolujte nastaven
59422257659054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABELEKTRICKÉ ZAPOJENIEVarovanie Elektrické zapojenie smievykonať iba kvalifikovaná akompet
elektrozariadení za účelom jeho ďalšiehozhodnotenia a spracovania, prípadnepredajni pri kúpe nového výrobku, ak tátopredajňa uskutočňuje spätný odber.
397196301-B-382011 www.electrolux.com/shop
DISPLEJS124 3 Zona Piezīme1Galvenās izvēlnes zona Rāda galvenās izvēlnes iespējas.2Galvenā satura zonaVar rādīt:•sildīšanas funkcijas nosaukumu un si
IZMANTOŠANA IKDIENĀBrīdinājums Skatiet sadaļu "Drošībasinformācija".Lai vadītu ierīci, jūs varat izmantot:• manuālo režīmu, lai iestatītu si
Cepeškrāsns funkcija AprakstsAtkausēšana Pārtikas atkausēšanai.Žāvēšana Nevainojami piemērots augļu un dažādu augu žāvēšanai .Uzturēt siltumu Lai uztu
Comments to this Manuals