upute za uporabukasutusjuhendnaudojimo instrukcijaPećnicaAhiOrkaitėEOC69900
Simbol Podizbornik OpisNajveća vrijednostPodešava gdje se na zaslonu prikazuje višavrijednost u poljima prikaza temperature ivremena.Tipka ide gorePod
Simbol Podizbornik JeloPizza/Pogača/KruhPizza Pita od luka Quiche Lorraine Torta sa sirom Puding Tijesto sa sirom Bijeli kruh Raženi kruh Ruska torta
Simbol Funkcija OpisPodsjetnikZa postavljanje odbrojavanja. Ova funkcija nema utjecaja na raduređaja.Postavljanje funkcija sata1. Uđite u izbornik Fun
5.Dodirnite ili za podešavanje težinenamirnica. Dodirnite OK.Program automatski započinje. Po istekuvremena oglašava se zvučni signal. Zadeaktivaci
21 3 4561 Funkcija pećnice2 Indikator sonde za pečenje3 Temperatura jezgre hrane4 Podešenja temperatura jezgre hrane5 Podešena temperatura u uređaju6
12Uporaba teleskopskih vodilicaTeleskopske vodilice olakšavaju vamumetanje i vađenje polica.1. Izvucite desnu i lijevu teleskopsku vo-dilicu.°C2. Namj
DODATNE FUNKCIJEBlokiranje tipkiBlokiranje tipki sprečava nehotičnupromjenu funkcije pećnice.Aktiviranje Blokiranja tipki1. Uključite uređaj.2. Podesi
Pečenje mesa i ribe•Nemojte peći komade mesa manje od 1kg. Ako pečete premale količine, mesoće se isušiti.• Kako bi se crveno meso dobro ispeklo iz-va
Podsjetnik za čišćenjePokazuje kada treba obaviti čišćenje.Nakon nekoliko sati korištenja uređajaprikazuje poruku na zaslonu.Funkciju Podsjetnika za č
6. Zatvorite vrata pećnice do prvogpoložaja (napola). Zatim povucite vrataprema naprijed i izvadite ih iz ležišta.7. Stavite vrata na stabilnu površin
Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Opis proizvoda 5Prije prve upora
1 2 3Srednje ploče ( 2 - 3 ) imaju ukrasni okvir.Prilikom postavljanja tih ploča, pripazite dadio s tiskom bude okrenut prema unu-trašnjoj strani vrat
3. Zamijenite žarulju novom žaruljom zapećnice otpornom na temperaturu do300°C.Koristite istu vrstu žaruljice za pećnicu.4. Vratite stakleni poklopac.
59422257659054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABElektrična instalacijaUpozorenje Uređaj smije instaliratisamo kvalificirana i kompetentn
proizvoda spriječit ćete potencijalnenegativne posljedice na okoliš i zdravljeljudi, koje bi inače mogli ugrozitineodgovarajućim rukovanjem otpada ovo
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 24Seadme kirjeldus 27Enne esimest kasutamist
dada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kont-raktoreid.• Põrutuskaitsedetailid tuleb paigaldada nii,et neid ilma tööriistade abita eemaldadaei saaks.• Enne
seebiga. Ärge kasutage kergsüttivaid too-teid või tooteid, mis võivad põhjustadakorrosiooni.• Ärge puhastage seadet aurupuhastite,kõrgsurvepuhastite,
SEADME KIRJELDUS56213471 Elektronprogrammeerija2 Jahutusventilaatori õhuavad3 Grill4 Ahjuvalgusti5 Ventilaator6 Andmeplaat7 Toidutermomeetri pesa•Ahju
5.Valige funktsioon ja maksimaalnetemperatuur.6. Laske ahjul umbes 10 minutit tühjalt (il-ma toiduta) töötada.See on vajalik ahjus olevate jääkide är
Ekraan124 3 Piirkond Märkus1Peamenüü piirkond Näitab peamenüü elemente.2Peamine sisupiirkondVõib näidata:• küpsetusrežiimi nime ja sümbolit• automaat
polovima. Izolacijski uređaj mora imatikontakte s otvaranjem od minimalno 3mm.• Morate imati ispravne uređaje za izolaciju:automatske sklopke, osigura
• käsitsirežiimis – küpsetusrežiimi, tem-peratuuri ja küpsetusaja valimine toimubkäsitsi• automaatsete programmidega (ret-septid) – kui teil puuduvad
Ahju funktsioon KirjeldusSoojashoidmine Valmistoidu soojas hoidmiseks.Hoidistamine Ideaalne mooside ja hoidiste valmistamiseks.Nõude soojendami-neTald
Süm-bolAlammenüü KirjeldusHooldus Kuvab tarkvara versiooni ja konfiguratsiooni.Kõrgeim väärtusKõrgemate väärtuste näitamise asukohamääramiseks tempera
Süm-bolAlammenüü ToitKookSidrunikeeks Suhkrukook Biskviit Juustukook 1 Puuviljakook Purukook Võipalmik PärmipalmikGugelhupf Siirupikeeks Küpsised Muff
KELLA FUNKTSIOONIDSümbol Funktsioon KirjeldusKestusPöördloenduse seadistamiseks.AlgusaegSeadme sisselülitusaja määramiseks.LõppaegSeadme väljalülitusa
AUTOMAATPROGRAMMIDAutomaatprogrammid pakuvad sobivaimaidseadeid erinevate liha- või muude toitudevalmistamiseks. Vt retseptiraamatusse.• Lihaprogrammi
TARVIKUTE KASUTAMINEHoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".ToidutermomeeterToidutermomeetri abil saab jälgida toidu si-semist temperatuuri. Kui toi
12Teleskoopsiinide kasutamineTeleskoopsiinide abil saab ahjuriiuleid mu-gavamalt sisse lükata ja välja võtta.1. Tõmmake mõlemad teleskoopsiinid väl-ja
LISAFUNKTSIOONIDNupulukkNupulukk hoiab ära küpsetusrežiimi koge-mata muutmise.Nupuluku sisselülitamine1. Käivitage seade.2. Määrake küpsetusrežiim ja
Liha ja kala küpsetamine• Ärge küpsetage alla 1 kg kaaluvaid liha-tükke. Liiga väikeste koguste küpsetami-sel jääb liha kuiv.• Selleks, et punane liha
Postoji opasnost od puknuća staklenihploča.•Uređaj uvijek mora biti čist. Nakupinemasnoće ili drugi ostaci hrane mogu sezapaliti.•Redovno čišćenje spr
Puhastamise meeldetuletusNäitab, millal ahju puhastada. Kuvab ekraa-nil teate pärast mõnetunnist seadme kasu-tamist.Funktsiooni Puhastamise meeldetule
6. Sulgege ahju uks esimesse avamiseasendisse (poole peale). Seejärel tõm-make ust ettepoole ja tõstke välja.7. Asetage uks tasasele, pehme riidegakae
1 2 3Keskmistel paneelidel ( 2 – 3 ) on dekora-tiivraam. Nende paneelide paigaldamisel jäl-gige, et kirjaga pind jääks ukse seesmiseleküljele. Pärast
4. Paigaldage klaaskate.MIDA TEHA, KUI...Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei kuumene. Seade on välja l
59422257659054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABElektriühendusedHoiatus Elektriühendusi tohib teostadaainult kvalifitseeritud elektrik.T
negatiivseid tagajärgi keskkonnale jainimtervisele, mida võiks vastasel juhulpõhjustada selle toote ebaõige käitlemine.Lisainfo saamiseks selle tootet
Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 46Gaminio aprašymas 49Prieš naudojantis pirmąka
apsaugines pirštines. Netraukite šio prie-taiso už rankenos.• Elektros instaliacija privalo turėti atjungi-mo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą
Valymas ir priežiūra• Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkiteprietaisą ir ištraukite jo maitinimo laidokištuką iš elektros tinklo lizdo.• Prieš a
GAMINIO APRAŠYMAS56213471 Elektroninė programinė įranga2 Aušinimo ventiliatoriaus ventiliacinėsangos3 Grilis4 Orkaitės lemputė5 Ventiliatorius6 Techni
OPIS PROIZVODA56213471 Elektronički programator2 Otvori za ventilaciju3 Grill4 Unutrašnje svjetlo5 Ventilator6 Nazivna pločica7 Utičnica sonde za peče
3.Nustatykite funkciją ir aukščiausiątemperatūrą.4. Leiskite prietaisui paveikti negaminantjokio maisto maždaug 10 minučių.5.Nustatykite funkciją ir
Ekranas124 3 Sritis Pastabos1Pagrindinio meniu sritis Rodomi pagrindinio meniu elementai.2Pagrindinio turinio sritisGali būti rodoma:• Kaitinimo funk
• mechaninio valdymo režimą – kaitini-mo funkcijai, temperatūrai ir gaminimo lai-kui nustatyti mechaniniu būdu• automatines programas (receptus) –paru
Orkaitės funkcija AprašymasKonservavimas Idealiai tinka uogienėms ir konservams ruošti.Lėkščių pašildymas Lėkštėms pašildyti prieš patiekiant patiekal
Simbo-lisPapildomas meniu AprašymasDidžiausia vertėNustatyti, kai ekrane rodomos didesnės tem-peratūros ir laiko sričių vertės.Mygtuko aukštyn funkcij
Simbo-lisPapildomas meniu PatiekalasKepiniaiBiskvitinis citrinų pyragasŠvediškas pyragas Sausainiai Varškės pyragas Vaisinis pyragas Pyragas su trupin
LAIKRODŽIO FUNKCIJOSSimbolis Funkcija AprašymasTrukmėAtgalinei laiko atskaitai nustatyti.Pradžios laikasNustatyti, kada prietaisas bus įjungtas.Pabaig
Receptai naudojant funkcijąAutomatinės svorio progr.Ši funkcija automatiškai apskaičiuoja kepi-mo laiką. Norint naudoti šią funkciją, būtinaįvesti mai
PRIEDŲ NAUDOJIMASĮspėjimas Žr. skyrių „Saugosinformacija“.Mėsos termometrasMėsos termometras matuoja maisto kepi-mo temperatūrą. Kai maistas pasiekia
12Ištraukiamų bėgelių naudojimasNaudojant ištraukiamus bėgelius, galimalengviau įstatyti ir ištraukti lentynas.1. Ištraukite dešinįjį ir kairįjį ištra
5.Postavljanje funkcije i maksimalnetemperature.6. Pustite uređaj da radi bez hrane približ-no 10 minuta.Ovo je radi spaljivanja ostataka u uređaju.U
PAPILDOMOS FUNKCIJOSMygtukų užraktasMygtukų užraktas apsaugo nuo atsitiktiniokaitinimo funkcijų pakeitimo.Funkcijos Mygtukų užraktas įjungimas1. Įjunk
•Neatidarinėkite orkaitės durelių, kol ne-praėjo 3/4 kepimui skirto laiko.• Jiegu kepate dviejuose kepimo padėkluo-se vienu metu, tarp jų palikite vie
Pradėjus pirolizinį ciklą, orkaitės lempu-tė nešviečia, o aušinimo ventiliatoriusveikia didesniu greičiu.Kaitinimo metu neatidarykite durelių. Atida-r
6. Uždarykite orkaitės dureles iki pirmosatidarymo padėties (pusė durelių eigos).Tada patraukite į priekį ir išimkite dure-les iš jų lizdo.7. Padėkite
1 2 3Vidurinės plokštės ( 2 – 3 ) turi dekoraty-vinį rėmą. Kai jas dedate, žiūrėkite, kad pa-dengta vieta būtų atsukta į vidinę dureliųpusę. Žiūrėkite
3. Orkaitės lemputę pakeiskite tinkama,300 °C karščiui atsparia lempute.Naudokite to paties tipo orkaitės lempu-tę.4. Uždėkite stiklinį gaubtelį.KĄ DA
59422257659054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABElektrinis įrengimasĮspėjimas Elektrą prijungti privalo tikkvalifikuotas elektrikas arba
apsaugos nuo galimo neigiamo poveikioaplinkai ir žmonių sveikatai, kurį gali sukeltinetinkamas šio produkto išmetimas. Dėlišsamesnės informacijos apie
397196201-A-492010 www.electrolux.com/shop
Zaslon124 3 Područje Napomena1Područje glavnog iz-bornikaPrikazuje stavke glavnog izbornika.2Glavno područje sadr-žajaMože prikazivati:• Naziv i simb
SVAKODNEVNA UPORABAUpozorenje Pogledajte poglavlje„Informacije o sigurnosti“.Za rad uređaja možete koristiti:• ručni način - za ručno postavljanjefunk
Funkcija pećnice OpisSušenje Idealno za sušenje voća i začina.Održavanje topline Za održavanje skuhane hrane toplom.Konzerviranje Idealno za džemove i
Comments to this Manuals