Electrolux EB6SL80QSP User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Electrolux EB6SL80QSP. Electrolux EB6SL80QSP Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EB6SL80QCN
EB6SL80QSP
DE Backofen Benutzerinformation
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - EB6SL80QSP

EB6SL80QCNEB6SL80QSPDE Backofen Benutzerinformation

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4.2 AnzeigeNach dem Einschalten erscheint dieOfenfunktion im Display.150°C14:05Das Display mit maximaler Zahl aneingestellten Funktionen:OptionsMenu25

Page 3 - Personen

Wasserhärte Kalkgehalt(mmol/l)Kalkgehalt (mg/l) Wasserklas‐sifizierungKlasse dH1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Weich2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Mittelhart3 14

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Ofenfunktionen AnwendungTeller wärmen Zum Vorwärmen der Teller vor dem Servieren.Einkochen Zum Einkochen von Gemüse, wie Gurken.Dörren Zum Dörren von

Page 5 - 2. SICHERHEITSHINWEISE

Ofenfunktion AnwendungUnterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Bö‐den und zum Einkochen von Lebensmitteln.Feuchte Heissluft Diese Funktion dien

Page 6 - 2.4 Dampfgaren

WARNUNG!Verwenden Sie nur kaltesLeitungswasser. VerwendenSie kein gefiltertes(entmineralisiertes) oderdestilliertes Wasser.Verwenden Sie keineanderen

Page 7 - 2.6 Pyrolytische Reinigung

Untermenü von: ReinigungUntermenü BeschreibungKurz Pyrolyse.1 h bei geringer Verschmutzung.Normal Pyrolyse.1 h 30 min bei normaler VerschmutzungIntens

Page 8 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Untermenü BeschreibungSetup Zum Einstellen der Backofenkonfiguration.Service Zeigt die Softwareversion und die Konfiguration an.Untermenü von: SetupUn

Page 9 - 4. BEDIENEN DES GERÄTS

FleischSchweine‐fleischFilet Mignon FrischGeräuchertBraten Schinken GebratenGedämpftGnagi, vor‐gekocht Rippchen Kalb Filet Mignon BratenGnagiLamm B

Page 10 - 5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

Gericht QuicheDünn DickBrotFrisch BaguetteCiabattaWeissbrotDunklesBrotRoggenbrotVollkornbrotFladenbrotButterzopfGefroren BaguetteBrotVorgeba‐cken

Page 11 - 6. TÄGLICHER GEBRAUCH

GerichtKleinge‐bäckKleinge‐bäck Windbeutel Eclairs Meringues Muffins Feingebäck Blätterteig‐gebäck Mürbeteig‐biskuits Süsser Auf‐lauf 6.3 Optio

Page 12 - Ofenfunktionen: Standard

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSHINWEISE...

Page 13 - Dampfgaren

7. UHRFUNKTIONEN7.1 Timer-EinstellungenUhrfunktion AnwendungGarzeitmesser Überwacht automatisch die Einschaltdau‐er der Funktion. Die Anzeige des Garz

Page 14 - 6.2 Menü – Übersicht

WARNUNG!Siehe Kapitel „Tipps undHinweise“.Das Gerät berechnet dasvoraussichtliche Ende desGarvorgangs. Es istabhängig von der Mengedes Garguts, derein

Page 15 - Untermenü von: Reinigung

5. Stecken Sie den Stecker des KT-Sensor in die Buchse an derVorderseite des Ofens.Im Display erscheint: KT-Sensor.6. Stellen Sie die Kerntemperatur e

Page 16 - Untermenü von: VarioGuide

Kleine Kerbe oben für mehrSicherheit. Diese Kerbendienen auch alsKippsicherung. Der hoheRand um den Rostverhindert das Abrutschenvon Kochgeschirr.9. Z

Page 17 - DEUTSCH 17

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebeneGeräucherterSchweinerücken600–1000 g (2Stunden ziehen las‐sen)160–180 60–70 2Poulet 1000 g 180–210 50

Page 18

Beim Abkühlen kehren sie wieder zuihrer alten Form zurück.10.4 BacktippsBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDie Unterseite des Ku‐chens ist zu hell.D

Page 19 - 6.4 Restwärme

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) Einschubebe‐neRührteig Heissluft 150–170 20–25 2Käsekuchen Ober-/Unterhit‐ze170–190 60–90 11) Backofen vorh

Page 20 - 8. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) Einschubebe‐neMeringues Heissluft 80–100 120–150 3Meringues Heissluft 100–120 30–50 3Hefeteigplätz‐chenHeis

Page 21 - Speisekategorie: Auflauf

Speise Temperatur(°C)Dauer (Min.) Einschub‐ebeneLasagne, Frisch 180–200 75–90 3Cannelloni 180–200 70–85 3Brotpudding 190–200 55–70 3Milchreis 170–190

Page 22 - 8.2 Einsetzen des Zubehörs

10.9 Niedertemp.-AutomatikMit dieser Funktion können Sie mageres,zartes Fleisch und Fisch zubereiten. Inden ersten 10 Minuten der Garzeitkönnen Sie ei

Page 23 - 10. RATSCHLÄGE UND TIPPS

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder

Page 24 - 10.3 Backen

10.10 Knusprig backen mit Pizza-/WähenstufeSpeise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebenePizza (dünn)210–2301)2)15–25 2Pizza (dick) 180–200 20–30 2

Page 25 - 10.4 Backtipps

Speise Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.)Roastbeef oder Fi‐let: blutig1 cm dick Heissluftgrillen190–2001)5–6Roastbeef oder Fi‐let: mittel1

Page 26

Speise Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.)Reh-/Hirsch‐keule1.5–2 Ober-/Unterhit‐ze180–200 60–901) Backofen vorheizen.GeflügelSpeise Menge (

Page 27 - 10.7 Feuchte Heissluft

Grillstufe 2Leeren Backofen 3 Minuten lang vorheizen.Mit der Höchsttemperatureinstellung grillen.Speise Dauer (Min.) EinschubebeneErste Seite Zweite S

Page 28 - 10.8 Backen auf mehreren

Tiefgefrorene FertiggerichteSpeise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) Einschubebe‐nePizza, gefroren Ober-/Unterhit‐zegemäss Her‐stelleranweisun‐genge

Page 29 - 10.9 Niedertemp.-Automatik

10.16 EinkochenVerwenden Sie nur handelsüblicheEinweckgläser gleicher Grösse.Verwenden Sie keine Gläser mitSchraub- oder Bajonettdeckeln oderMetalldos

Page 30 - 10.12 Braten

GemüseSpeise Temperatur(°C)Dauer (Std.) Einschubebene1 Ebene 2 EbenenBohnen 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Paprika 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Suppengemü‐se60 - 70 5 -

Page 31 - DEUTSCH 31

10.19 Tabelle für „KT-Sensor“Rindfleisch Kerntemperatur des Garguts (°C)Blutig Mittel DurchRoastbeef 45 60 70Lende 45 60 70Rindfleisch Kerntemperatur

Page 32 - 10.13 Grill

Geflügel Kerntemperatur des Garguts (°C)Weniger Mittel MehrPoulet (ganz/halbiert/Brust) 80 83 86Ente (ganz/halbiert)Truthahn (ganz/Brust)75 80 85Ente

Page 33 - 10.14 Tiefkühlgerichte

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer(Min.)Einschub‐ebeneBiskuitteig ohne Fett Ober-/Unterhitze 160 35–50 2Apfeltorte (2 FormenØ 20 cm, diagonalversetzt

Page 34 - 10.15 Auftauen

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• ACHTUNG: Das Gerät und die

Page 35 - 10.17 Dörren

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) Einschub‐ebeneRindersteak Grill max.24–301)41) Nach der Hälfte der Zeit wenden.Grillstufe 2Leeren Backofen

Page 36 - 10.18 Brot Backen

2. Ziehen Sie die Einhängegitter vornevon der Seitenwand weg.3. Ziehen Sie die Gitter aus der hinterenAufhängung heraus.Führen Sie zum Einsetzen derEi

Page 37 - 10.19 Tabelle für „KT-Sensor“

Wenn die pyrolytischeReinigung beginnt, wird dieBackofentür verriegelt unddie Beleuchtung funktioniertnicht. Das Kühlgebläse läuftmit hoher Geschwindi

Page 38 - Prüfinstitute

11.7 EntkalkungserinnerungZweierlei Entkalkungserinnerungenerinnern Sie an die Durchführung derFunktion Entkalkung.Die normale Erinnerung empfiehlt un

Page 39 - DEUTSCH 39

12B7. Ziehen Sie die Türabdeckung nachvorn, um sie abzunehmen.8. Fassen Sie die Glasscheiben der Türnacheinander am oberen Rand anund ziehen Sie sie n

Page 40 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Die Seitenlampe1. Nehmen Sie das linke Einhängegitterheraus, um Zugang zur Lampe zuerhalten.2. Verwenden Sie einen schmalen,stumpfen Gegenstand (z. B.

Page 41 - 11.4 Pyrolytische Reinigung

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nichtauf.Die Abschaltautomatik isteingeschaltet. Siehe „Abschaltautomatik“.Der Backofen heizt nicht

Page 42 - – Entkalkung

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Entkalkungsvorgangwird unterbrochen, bevorer beendet ist.Die Funktion wurde vomNutzer unterbrochen.Wiederholen Sie

Page 43 - DEUTSCH 43

13. ENERGIEEFFIZIENZ13.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäss EU 65-66/2014Herstellername ElectroluxModellidentifikationEB6SL80QCNEB6SL80QSPEner

Page 44 - Obere Lampe

Der Ventilator und dieBackofenbeleuchtung bleibeneingeschaltet.Warmhalten von SpeisenWählen Sie die niedrigsteTemperatureinstellung, um dieRestwärme z

Page 45 - 12. FEHLERSUCHE

Gerätes von der Spannungsversorgung vorhandensein.• Verwenden Sie ausschliesslich den für dieses Gerätempfohlenen Speisensensor (Speisenthermometer).2

Page 46

Umwelt- und Gesundheitsschutzelektrische und elektronische Geräte.Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie dasGerät zu

Page 48 - 13. ENERGIEEFFIZIENZ

www.electrolux.com/shop867343971-B-082018

Page 49 - 15. UMWELTTIPPS

• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.2.3 BedienungshinweiseWARNUNG!Verletzungs-, Verbrennungs-und Stromschlaggefahr oderExplosionsgefahr.• Diese

Page 50

2.5 Reinigung und PflegeWARNUNG!Verletzungs-, Brandgefahrsowie Risiko von Schädenam Gerät.• Schalten Sie vor Wartungsarbeitenimmer das Gerät aus und z

Page 51 - DEUTSCH 51

2.7 InnenbeleuchtungWARNUNG!Stromschlaggefahr.• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sindnur für Haushaltsgeräte geeignet.Benutzen Sie sie nicht zurRaumbe

Page 52 - 867343971-B-082018

Für Kuchen und Plätzchen.Hochrandiges KuchenblechZum Backen und Braten oder zumAuffangen von austretendem Fett.KT-SensorZum Messen der Temperatur in d

Comments to this Manuals

No comments