návod k použitíhasználati útmutatóҚолдану туралынұсқауларыnávod na používanienavodila za uporabobruksanvisningSklokeramická indukční varná deskaIndukc
Nasta-veníteplo-tyVhodné pro: Čas Tipy6-7 Šetrné smažení: plátků masa nebo ryb,Cordon Bleu z telecího masa, kotlet,masových kroket, uzenin, jater, jíš
CO DĚLAT, KDYŽ...Problém Možná příčina a řešeníSpotřebič nelze zapnout anipoužívat.• Dotkli jste se 2 nebo více senzorových tlačítek současně. Do-tkně
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍSymbol na výrobku nebo jeho baleníudává, že tento výrobek nepatří dodomácího odpadu. Je nutné odvézt ho dosběr
Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 13Szerelési útmutat
A KÉSZÜLÉK KÁROSODÁSÁNAKMEGELŐZÉSE• Ha tárgyak vagy edények esnek az üveg-kerámiára, megsérülhet a felület.• Az öntöttvas vagy öntött alumíniumanyagú,
sékletet) elbíró megfelelő hálózati vezeté-ket az egyfázisú vagy kétfázisú csatlako-záshoz.• A sérült vezetékeket cserélje ki különle-ges (H05BB-F típ
Ha védődobozt használ (kiegészítő tar-tozék2)), az elöl lévő 5 mm-es légáram-lási hely és a közvetlenül a készülékalatti védőpadló nem szükségesek.A v
érzékelőmező funkció5az időzítő kijelzése mutatja az időt percben6 / növeli vagy csökkenti a hőbeállítást7 jelzőfénnyelelindítja és leállítja a küls
Automatikus kikapcsolási időtartamokHőbeállítás - - - Leáll a követke-ző idő után6 óra 5 óra 4 óra 1,5 óraA HŐBEÁLLÍTÁSÉrintse meg a gombot a h
A hőbeállítást egyaránt elvégezheti az időzí-tő beállítása előtt vagy után.• A főzőzóna kiválasztása:érintse meg a kezelőgombot ismételten, amíg aszük
Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Pokyny k instalaci 3Popis spotřebiče 5P
SÜTŐEDÉNYEK• Az edény alja legyen minél vasta-gabb és laposabb.• A zománcozott acél-, illetve az alumí-nium- vagy rézaljú edények az üveg-kerámia felü
Hő-beállí-tásHasználja az alábbiakhoz: Idő Tanácsok4-5 Nagyobb mennyiségű étel, párolt hús ésleves készítése60 - 150percLegfeljebb 3 l folyadék plusz
MIT TEGYEK, HA...Jelenség Lehetséges ok és megoldásA készüléket nem tudja elindíta-ni vagy működtetni.•2 vagy több érzékelőmezőt érintett meg egyszerr
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nemkezelhető háztartási hulladékként. Ehelyetta
Electrolux. Thinking of you.Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-сайтынан танысыңыз.МАЗМҰНЫҚауіпсіздік туралы мағлұматтар 24Орнату тура
• Тез тұтанғыш заттар менматериалдарды, немесе балқығышзаттарды (пластик не алюминийденжасалған) құрылғы үстіне немесе оғанжақын қоймаңыз.• Жақын розе
Құрылғының табанын мысалы,ыдыс жуғыш машина не пештенкелетін бу мен ылғалдан қорғаңыз!Құрылғыны есікке қатарластырыпнемесе терезенің астына қоймаңыз!С
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm Егер қорғаныс қорабынқолдансаңыз (қосымша керек-жарақ3)), алдыңғы жақтан 5 мморын қалдыру жəне құрылғы
БАСҚАРУ ПАНЕЛІНІҢ КӨРІНІСІ15 4 6 72 3811 10 9Құрылғыны іске қосу үшін сенсорлық өрістерді пайдаланыңыз.Индикаторлар, бейнебеттер мен дыбыстық белгіле
Бейнебет СипаттамаАвтоматты түрде ажыратқыш қосулыҚАЛДЫҚ ҚЫЗУДЫ АНЫҚТАЙТЫНШАМНазарыңызда болсын! Қалдыққызуға күйіп қалу каупі бар!Индукция арқылы п
• Nenechávejte obsah hrnců a pánví vyvařitdo sucha. Zabráníte tak poškození nád-obí a sklokeramické desky.• Nepoužívejte varné zóny s prázdnýminádobam
Автоматты түрде қыздыру функциясынқоссаңыз, қызу параметрінің қажеттімəніне жылдамырақ жетуге болады.Бұл функция біраз уақыт (сызбанықараңыз) қыздыру
жұмыс істеп тұрғанда, қызупараметрін өзгерте алмайсыз. таймер функциясын тоқтатпайды.•Осы функцияны іске қосу үшін белгішесін түртіңіз. жанады.•Осы
Ыдыстың түбі барынша қалың, əрімүмкіндігінше тегіс болуға тиіс.Ыдыстың өлшемдері: индукцияарқылы пісіретін алаңдар, белгілібір деңгейге дейін ыдыс түб
ҚызупараметріТөмендегілер үшін қолданылады: Уақыт Ақыл-кеңес9 Көп мөлшердегі суды қайнату, макарон пісіру, ет қуыру(гуляш,бұқтырма ет), чипсықуыруға а
НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР...Ақаулық Ықтимал себептері жəне шешіміҚұрылғыны қосу немесепайдалану мүмкін болмайтұр.• Бір уақытта 2 немесе одан да көп сенсорлы
Құрылғыны дұрыс пайдаланбағанжағдайда қызмет көрсету орталығы недилер жіберген маманның көрсеткенқызметі үшін, құрылғының кепілдікмерзімі аяқталмаса д
Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 36Pokyny pre inštaláciu 37Popis výrobku 39Prevádzkové pokyn
• Aby ste predišli poškodeniu riadu a sklo-keramického povrchu, nedovoľte, abypokrm v riade vyvrel a aby sa pripálil.• Varné zóny nezapínajte, ak na n
od siete s medzerou medzi kontaktmi naj-menej 3 mm.Musia sa používať správne odpojovacieprístroje: ochranné ističe, poistky (skrutko-vacie poistky tre
POPIS VÝROBKUSCHÉMA VARNÉHO POVRCHU351 24210mm145mm145mm120/180mm1Jednoduchá varná zóna 1200 W2Dvojitá varná zóna 700/1700 W3Indukčná varná zóna 1400
spotřebiče od sítě s mezerou mezi kontaktynejméně 3 mm.Je nutné instalovat správná izolační zařízení:ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistkyšroub
senzorové pole funkcia5displej časomera zobrazuje čas v minútach6 / zvyšuje alebo znižuje varný stupeň7 s kontrolkouzapína a vypína vonkajší okruh8
Časy automatického vypnutiaVarný stupeň - - - Vypnutie po6 hodinách 5 hodinách 4 hodinách 1,5 hodinyVARNÝ STUPEŇDotknite sa na zvýšenie varného
• Voľba varnej zóny:opakovane sa dotý-kajte , až kým sa nezapne indikátorpožadovanej varnej zóny.•Zapínanie alebo zmena nastaveniačasovača: dotýkajte
Materiál riadu• vhodný: liatina, oceľ, smaltovaná oceľ,antikoro, riad s viacvrstvovým dnom (soznačením vhodnosti od výrobcu).• nevhodný: hliník, meď,
Varnýstu-peňPoužitie: Čas Rady9 Varenie veľkého množstva vody, varenie cestovín, pečenie mäsa (guláš, pečenie na panvi-ci), prudko vyprážané hranolček
Problém Možná príčina a spôsob odstráneniaKeď je spotrebič vypnutý, za-znie zvukový signál.Zakryli ste jedno alebo viac senzorových tlačidiel. Odkryte
MATERIÁL OBALUMateriály obalov nepoškodzujú životnéprostredie a dajú sa recyklovať. Plasto-vé časti sú označené značkami:>PE<,>PS< a pod.
Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINAVarnostna navodila 47Navodila za namestitev
• V izogib poškodbam posode in stekloke-ramične plošče ne dopustite, da voda vposodi do konca povre.• Ne uporabljajte kuhališč s prazno posodoali brez
valke odvijte iz nosilca), zaščitne naprave nadiferenčni tok in kontaktorje.SESTAVLJANJEmin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.
POPIS SPOTŘEBIČEUSPOŘÁDÁNÍ VARNÉ DESKY351 24210mm145mm145mm120/180mm1Jednoduchá varná zóna 1200 W2Dvojitá varná zóna 700/1700 W3Indukční varná zóna 14
OPIS IZDELKARAZPORED KUHALNE POVRŠINE351 24210mm145mm145mm120/180mm1Enojno kuhališče 1200 W2Dvojno kuhališče 700/1700 W3Indukcijsko kuhališče 1400 W,
Senzorsko polje Funkcija5prikaz programske ure prikazuje čas v minutah6 / višanje ali nižanje stopnje kuhanja7 z indikatorjemvklop in izklop zunanje
Časi samodejnega izklopaStopnja kuhanja - - - Izklop po6 urah 5 urah 4 urah 1,5 ureSTOPNJA KUHANJAZa višanje stopnje kuhanja se dotaknite po-lja
•Izbira kuhališča:dotikajte se polja ,dokler se ne vklopi indikator želenega ku-hališča.•Vklop ali spreminjanje programskeure: z dotikom polja ali
na steklokeramični plošči povzročikovinska obarvanja.POSODA ZA INDUKCIJSKAKUHALIŠČAPomembno! Pri indukcijskem kuhanjumočno elektromagnetno polje skora
Stop-njakuha-njaUporaba: Čas Nasveti6-7 Zmerno cvrtje: pečen zrezek, telečji cor-don bleu, kotleti, žepki, klobase, jetra,bešamel, jajca, palačinke, k
KAJ STORITE V PRIMERU…Težava Možen vzrok in rešitevNaprave ni mogoče vklopiti aliuporabljati.•Sočasno ste se dotaknili dveh ali več senzorskih polj. D
SKRB ZA VARSTVO OKOLJASimbol na izdelku ali njegovi embalažioznačuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnatikot z običajnimi gospodinjskimi odpadki,Izde
Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 58Installationsanvisningar 59Produktbeskriv
•Använd inte kokzonerna utan kokkärl ellermed tomma kärl.• Täck aldrig någon del av produkten medaluminiumfolie.• Blockera inte ventilationsutrymmet p
senzorové tlačítko funkce5displej časovače ukazuje čas v minutách6 / zvyšuje nebo snižuje teplotu7 s kontrolkouzapíná a vypíná vnější kruh8 / zvyšuj
MONTERINGmin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm Om du använder en skyddslåda, Pro-b
PRODUKTBESKRIVNINGBESKRIVNING AV HÄLLEN351 24210mm145mm145mm120/180mm1Enkel kokzon 1200 W2Dubbel kokzon 700 / 1700 W3Induktionskokzon 1400 W, med effe
touchkontroll Funktion11slår på och stänger av STOP+GO-funktionenVISNINGAR AV VÄRMEINSTÄLLNINGARDisplay BeskrivningKokzonen är avstängd - Kokzonen ä
För att stänga av den yttre zonen, tryck engång till på touchkontrollen . Indikatornslocknar.AUTOMAXDu kan uppnå önskad värmeinställningsnabbare om d
STOP+GOFunktionen ställer om alla aktiva kokzo-ner till Varmhållning ( ).När är aktivt kan du inte byta värmeläge. stänger inte av timerfunktionen.
LJUD UNDER ANVÄNDNINGOm du hör• knackande ljud: Är kokkärlet tillverkat avolika material ("sandwichkonstruktion").• vinande ljud: Använder d
UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGRengör produkten efter varje användnings-tillfälle.Använd alltid kokkärl med ren botten.Varning Vassa föremål och repanderengör
Problem Möjlig orsak och åtgärd tänds• Inget kokkärl på kokzonen. Ställ ett kokkärl på kokzonen.• Kokkärlet är olämpligt att använda. Använd rätt typ
892934324-D-352011 www.electrolux.com/shop
Čas automatického vypnutíNastavení teplo-ty - - - Vypne se po 6 hodinách 5 hodinách 4 hodinách 1,5 hodiněNASTAVENÍ TEPLOTYDotkněte se ke zvýšen
• Volba varné zóny:dotkněte se opakova-ně , až se rozsvítí kontrolka požadova-né varné zóny.• Zapnutí nebo změna časovače: do-tkněte se nebo časov
NÁDOBY PRO INDUKČNÍ VARNÉ ZÓNYDůležité Při indukčním vaření vytváří silnéelektromagnetické pole téměř okamžitěteplo uvnitř varné nádoby.Materiály pro
Comments to this Manuals