Electrolux EHG6435X User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EHG6435X. Electrolux EHG6435X Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
notice d'utilisation
istruzioni per l’uso
Инструкция по
эксплуатации
Інструкція
Table de cuisson gaz
Piano di cottura a gas
Газовая варочная панель
Газова варильна поверхня
EHG6415
EHG6435
FR
IT
RU
UA
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1

notice d'utilisationistruzioni per l’usoИнструкция поэксплуатацииІнструкціяTable de cuisson gazPiano di cottura a gasГазовая варочная панельГазов

Page 2 - SOMMAIRE

Avertissement N'utilisez pas deproduits nettoyants abrasifs, detampons à récurer ou de substancesacides, sous peine d'endommagerl'appar

Page 3

Anomalie Cause possible SolutionLes flammes sont irrégulières. • La couronne du brûleur doitêtre encrassés avec des res-tes d'aliments.• vérifiez

Page 4 - INSTALLATION

Longueur : 480 mmPuissanceBrûleur rapide : 3.0 kWBrûleur semi-rapide 2.0 kWBrûleur auxiliaire 1.0 kWPUISSANCE TOTA-LE :G20/G25 (2E+) 20/25mbar = 8 kWG

Page 5

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 13

Page 6 - 6 electrolux

evitare ferimenti alle persone e danni allecose.• Usare esclusivamente pentole con dia-metro adatto alle dimensioni dei bruciato-ri. La lastra di vetr

Page 7

aerazione della cucina: tenere aperti ifori di aerazione naturale o installareun dispositivo di aerazione meccani-co (cappa di aspirazione meccanica).

Page 8 - FONCTIONNEMENT

122341 Estremità dell'albero con dado2 Rondella (la rondella aggiuntiva è dispo-nibile solo per la Slovenia e la Turchia)3 Gomito4 Portatubo in g

Page 9 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

cazione. La spina deve essere inserita inuna presa idonea.• Tutti i componenti elettrici devono essereinstallati o sostituiti da un tecnico del Ser-vi

Page 10

tanto facilmente deve consentire l'accessoin caso di interventi dell'assistenza tecnica.min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Pannello rimovib

Page 11 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Per accendere il bruciatore:1. Ruotare la manopola di regolazione insenso antiorario fino alla posizionemassima ( ) e spingerla verso ilbasso.2. Te

Page 12

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 2Installation 4Description de l'app

Page 13 - Electrolux. Thinking of you

Bruciatore Diametro delle pentoleAusiliario 80 - 180 mmAvvertenza! Le pentole non devonoraggiungere la zona di comando.Avvertenza! Assicurarsi che lei

Page 14 - 14 electrolux

Manutenzione periodicaConsultare periodicamente il Centro Localeper verificare le condizioni del tubo della for-nitura di gas e del regolatore di pres

Page 15 - INSTALLAZIONE

In caso di malfunzionamento, cercare dap-prima di risolvere il problema senza contat-tare l’assistenza tecnica. Qualora non siapossibile trovare una s

Page 16 - 16 electrolux

Collegamento gas: G 1/2 "Categoria: II2H3+Alimentazione del gas: G20 (2H) 20 mbarClasse apparecchiatu-ra:3Diametri del by-passBruciatore Ø By-pas

Page 17

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 24Установка 26Описание и

Page 18 - USO DELL'APPARECCHIO

• Используйте прибор только для при-готовления пищи в домашних услови-ях. Это позволит избежать травмыили повреждения имущества.• Используйте только т

Page 19 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

• Перед установкой убедитесь, что на-стройки прибора соответствуют ха-рактеристикам сети газоснабжения(типу газа и давлению в сети). Пара-метры настро

Page 20 - PULIZIA E CURA

действующими стандартами иместными нормами.Подсоединение к системегазоснабженияДля подключения следует использоватьнеподвижное соединение либо гибкийш

Page 21 - COSA FARE SE…

3. С помощью торцевого ключа 7 от-винтите инжекторы и замените ихна те, которые соответствуют ис-пользуемому типу газа (см. таблицу"Технические д

Page 22 - DATI TECNICI

типу электропитания местной элек-тросети.• В комплект поставки прибора входитсетевой кабель. Его следует оборудо-вать вилкой, соответствующей на-грузк

Page 23 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

ble en verre (si votre appareil en est équi-pé) !• N'utilisez pas un récipient dont le diamè-tre est plus petit que celui de la zone decuisson -

Page 24 - СОДЕРЖАНИЕ

ABA) идущая в комплекте герметизирую-щая прокладкаB) идущие в комплекте крепежные ско-быВозможности встраиванияКухонный шкаф с дверцейПанель, установл

Page 25

Ручки управленияСимвол Описаниеотсутствует подачагаза / положениеВЫКЛ положение розжи-га / максимальнойподачи газаСимвол Описаниеминимальная пода-ча г

Page 26 - УСТАНОВКА

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫЭкономия энергии• По возможности всегда накрывайтепосуду крышками.• Как только жидкость начинает заки-пать, уменьшайте пламя горелки до

Page 27

• При мойке подставок для посудывручную будьте внимательны, когдаих протираете, так как у них могутбыть острые края. При необходимо-сти удалите трудно

Page 28 - 28 electrolux

Неисправность Возможная причина Способ устранения • Крышка и рассекатель го-релки установлены неров-но• Убедитесь, что крышка ирассекатель горелки ус

Page 29

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕРазмеры варочной панелиШирина: 594 ммДлина: 510 ммРазмеры выреза для варочнойповерхностиШирина: 560 ммДлина: 480 ммТепловая мощность

Page 30 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

ГОРЕЛКА ОБЫЧНАЯМОЩНОСТЬПОНИЖЕННАЯМОЩНОСТЬОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬПРИРОДНЫЙ ГАЗG20 (2H) 13 мбаркВт кВт инж. 1/100 мм м³/часДля ускоренногоприготовления1.4 0.45

Page 31 - ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 37Установка 39Опис виробу 43Опис

Page 32 - УХОД И ОЧИСТКА

• Користуйтеся лише посудом, діаметрдна якого відповідає розмірам конфо-рок. Існує ризик перегріву і розколускляної поверхні (за наявності).• Не корис

Page 33 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

приділити відповідним вимогам щодовентиляції.• Користування приладом призво-дить до підвищення температури івологості у приміщенні, в якому вінвстанов

Page 34

chaleur et d'humidité dans la pièceoù il est installé. Veillez à assurer unebonne aération de la cuisine : main-tenez ouverts les orifices d&apos

Page 35 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

ли варильна поверхня встановлюєтьсяразом з духовкою.Важливо! Переконайтесь, що тиск газуприладу відповідає рекомендованимпоказникам. Регулівний штуцер

Page 36 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

4. Тонкою викруткою відрегулюйте по-ложення гвинта обвідного клапану.11 Гвинт для регулювання міні-мального полум’я– При переобладнанні приладу зприро

Page 37

T90 або еквівалентним. Переконайтесь,що перетин кабелю може застосовува-тись до передбаченої напруги і робочоїтемператури. Жовтий/зелений провідзаземл

Page 38 - 38 electrolux

ОПИС ВИРОБУОснащення варильної поверхні345121 Варильна поверхня2 Конфорка середньої швидкості3 Швидка конфорка4 Допоміжна конфорка5 Ручки керуванняРуч

Page 39

Попередження! Не тримайте ручкукерування натиснутою протягомбільше 15 секунд.Якщо конфорка не запалюється че-рез 15 секунд, відпустіть ручку керу-ванн

Page 40 - 40 electrolux

ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАПопередження! Перш ніж чиститиприлад, вимкніть його і дайте йомуохолонути. Перед тим, яквиконувати будь-які дії з доглядуабо чищення,

Page 41 - 2) лише для Росії

ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПід час запалювання газувідсутня іскра• Не подається електрожи-влення• Перевірте, чи прилад

Page 42 - 42 electrolux

могти. Вона наведена на табличці зтехнічними даними.• Опис моделі ...• Номер виробу (PNC) ...• Серійний номер (S.N.) ...Вик

Page 43 - ОПИС РОБОТИ

Газові конфорки G20 13 мбар — лише для РосіїКОНФОРКА ЗВИЧАЙНАПОТУЖНІСТЬЗНИЖЕНА ПО-ТУЖНІСТЬЗВИЧАЙНА ПОТУЖНІСТЬПРИРОДНИЙ ГАЗG20 (2H) 13 мбаркВт кВт форс

Page 45 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

122341 Extrémité de l'arbre avec écrou2 Rondelle (la rondelle supplémentaire neconcerne que la Slovénie et la Turquie)3 Coude4 Porte-tuyau en cao

Page 48 - ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

357217601-A-242011 www.electrolux.com/shop

Page 49

Réglage du niveau minimumPour régler le niveau minimum des brû-leurs :1. Allumez le brûleur.2. Tournez la commande en position mini-mum.3. Enlevez la

Page 50 - 50 electrolux

10 mm3 mm11 mm11 mmAABA) joint fourniB) équerres fourniesPossibilités d'insertionÉlément de cuisine avec porteLe panneau installé sous la table d

Page 51

DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de la surface de cuisson345121 Table de cuisson2 Brûleur semi-rapide3 Brûleur rapide4 Brûleur auxiliaire5 Ma

Page 52 - 357217601-A-242011

Avertissement Ne maintenez pas lamanette de commande appuyée plusde 15 secondes.Si le brûleur ne s'allume pas au bout de15 secondes, relâchez la

Comments to this Manuals

No comments