Electrolux EMS21400S User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EMS21400S. Electrolux EMS21400S Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 92
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EMS21400
................................................ .............................................
BG МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
DA MIKROBØLGEOVN BRUGSANVISNING 17
HU MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32
MK МИКРОБРАНОВА ПЕЧКА УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 46
NO MIKROBØLGEOVN BRUKSANVISNING 61
SV MIKROVÅGSUGN BRUKSANVISNING 75
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Summary of Contents

Page 1

EMS21400... ...BG МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2DA

Page 2

• За деца или замръзнала храна, задайте по-дълго време за готвене.• Ястия, които съдържат сос трябва да себъркат от време на време.• Зеленчуци, които

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

Готварския съд / Материал Микровълнова фурна Печенена грилРазмразява‐неОтопле‐ниеГотвенеЧинии за печене, направени от метал,например емайл, чугунени п

Page 4

За размразяване според теглото,времето се задава автоматично. Раз‐мразяване според теглото не трябвада се използва за храна, която сте из‐вадили от фр

Page 5 - ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

7.2 Поставяне на решетка за грилПоставете скарата за грил на въртящия секомплект.8. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ8.1 Кухненски таймер1.Завъртете копчето за зад

Page 6 - 2.4 Изхвърляне

Проблем ОтстраняванеСлед като изтече времето на готвене,храната е пренагрята в ъглите, но всеоще не е готова в средата.Следващият път задайте по-малка

Page 7 - 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

11. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вижте главатите за безопасност.Проблем Възможна причина ОтстраняванеУредът не работи. Уредът е деактив

Page 8 - 5. КОМАНДНО ТАБЛО

• Уредът е за употреба единствено върхукухненски плот. Трябва да се постави вър‐ху стабилна и плоска повърхност.• Поставете уреда далеч от пара, горещ

Page 9

INDHOLD1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. SIKKERHED

Page 10

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet installe

Page 11 - 6.4 Размразяване

– af kunder på hoteller, moteller og andre indkvarte-ringsmiljøer– miljøer af Bed and Breakfast-typen.• Apparatet bliver varmt indvendigt, når det er

Page 12 - 6.5 Печене на грил или

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 9. ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

• Opvarmning af drikkevarer i mikrobølgeovn kan resulte-re i forsinket eruptiv kogning. Pas på, når du håndtererbeholderen.• Indholdet i sutteflasker

Page 14 - 10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

tets bundplade (af hensyn til tilstrække-lig ventilation).Tilslutning, elADVARSELRisiko for brand og elektrisk stød.• Alle elektriske tilslutninger sk

Page 15 - 12. ИНСТАЛИРАНЕ

3. PRODUKTBESKRIVELSE8 67 51 2 3 41Ovnlys2Sikkerhedslåsesystem3Display4Betjeningspanel5Døråbner6Bølgeleder-dæksel7Grill8Aksel til drejetallerken3.1 Ti

Page 16 - 12.1 Електрическа инсталация

systemet. Tryk endnu engang på for at indstille 24-timers tidssystemet.3.Drej tidsindstillingsknappen for at ind-stille aktuel tid - timer.4.Tryk på

Page 17 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Symbol Funktion Beskrivelse Kombineret tilbered-ningStart af tilberedning med varmluft. Grill Start af grillfunktionen.3Knap til tidsindstillingIn

Page 18 - 1.2 Generelt om sikkerhed

• Til afkølede eller frosne madvarer kræ-ves der længere tilberedningstid.• I retter med sovs skal der med mellem-rum røres i retten.• Grøntsager, der

Page 19 - DANSK 19

Kogegrej/materiale Mikrobølger LillegrillOptøning Op-varm-ningTilbe-redningStegefade, der er fremstillet af me-tal, f.eks. emalje, støbejern-- -- -- X

Page 20 - SIKKERHEDSANVISNINGER

Tiden indstilles automatisk vedoptøning efter vægt. Optøning ef-ter vægt bør hverken anvendes tilfødevarer, der har stået uden forfryseren i mere end

Page 21 - 2.4 Bortskaffelse

7.2 Indsætning af grillristenPlacér grillristen på drejetallerken-sættet.8. EKSTRAFUNKTIONER8.1 Køkkenur1.Drej knappen til effekttrin og indstil .2.Dr

Page 22 - 4. FØR IBRUGTAGNING

Problem AfhjælpningNår tilberedningstiden er udløbet,er madvaren overophedet i kan-ten, men fortsat ikke færdig i mid-ten.Næste gang skal du indstille

Page 23 - 5. BETJENINGSPANEL

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкции преди ин‐сталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отго‐ворност з

Page 24 - 6. DAGLIG BRUG

Problem Mulig årsag AfhjælpningApparatet virker sletikke.Apparatet er deaktiveret. Tænd for apparat.Apparatet virker sletikke.Apparatet er ikke tilslu

Page 25 - Egnet kogegrej og materialer

12.1 Tilslutning, elADVARSELKun en kvalificeret person måforetage den elektriske installation.Producenten påtager sig intet an-svar, hvis forholdsregl

Page 26 - 6.4 Optøning

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 27 - 7. BRUG AF TILBEHØRET

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mel‐lékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy haszná

Page 28 - 9. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

• A készülék belseje használat közben felforrósodik. Ne érintsemeg a készülék belsejében lévő fűtőelemeket. Amikor a sütőbőlkiveszi vagy behelyezi az

Page 29 - 11. FEJLFINDING

• A friss vagy főtt egész tojás a héjában nem melegíthető a mikro‐hullámú sütővel, mivel az, akár a melegítést követően is, felrob‐banhat.• A készülék

Page 30 - 12. INSTALLATION

• A készülék csatlakozásának bontására, sohane a hálózati kábelnél fogva húzza ki a csatla‐kozódugót. A kábelt mindig a csatlakozódugó‐nál fogva húzza

Page 31 - 13. MILJØHENSYN

GrillrácsÉtel grillezéséhez és kombinált sütéshez.4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTVIGYÁZATLásd a „Biztonság” című részt.4.1 Kezdeti tisztítás• Távolítson el

Page 32 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

5. KEZELŐPANEL12345 Szimbólum Funkció Megnevezés1— Kijelző Az aktuális beállításokat és időt mutatja.2Teljesítménybeállító gombA teljesítményszint be

Page 33 - 1.2 Általános biztonság

Szimbólum Funkció Megnevezés5Stop / Törlés gombA készülék kikapcsolása vagy a sütésibeállítások törlése.6. NAPI HASZNÁLATVIGYÁZATLásd a „Biztonság”

Page 34

– от клиенти в хотели, мотели и друг вид жилищно настаня‐ване;– хотели, които предлагат нощувка и закуска.• Уредът се нагорещява отвътре, когато работ

Page 35 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Zöldség és gyümölcs felolvasztása:• A nyersen feldolgozandó zöldségeket és gyü‐mölcsöket ne olvassza fel teljesen a készülék‐ben, hanem hagyja őket sz

Page 36 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Szimbólum Teljesítménybeállítás TeljesítményFelolvasztás 264 W300 W Közepes —600 W Közepesen magas —800 W Magas —Grill 100 WKombinált sütésKombinált s

Page 37 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATAVIGYÁZATLásd a „Biztonság” című részt.7.1 Forgótányér készlet behelyezése1.Helyezze a görgős vezetőelemet a forgótá‐nyér-tenge

Page 38 - 5. KEZELŐPANEL

9. HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK9.1 Tanácsok a mikrohullámú sütő használatáhozJelenség Javítási módNem talál a főzni kívánt étellel kapcsola‐tos info

Page 39 - 6. NAPI HASZNÁLAT

• A makacs szennyeződéseket az erre a célrakifejlesztett speciális tisztítószerrel takarítsale.• Rendszeresen tisztítsa és szárítsa meg az ös‐szes tar

Page 40

12. ÜZEMBE HELYEZÉSFIGYELEMA szellőzőnyílásokat ne takarja el. Hamégis ezt teszi, a készülék túlmeleged‐het.FIGYELEMNe csatlakoztassa a készüléket ada

Page 41 - 6.6 Gyermekzár

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472

Page 42 - 8. TOVÁBBI FUNKCIÓK

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат, внимателнопрочитајте ги доставените упатства. Производителот не еодговорен ако не

Page 43 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

– од страна на клиенти во хотели, мотели и друг вид насместувачки објекти;– сместување на база на спиење и појадок.• Апаратот се загрева во внатрешнос

Page 44 - 11. HIBAELHÁRÍTÁS

• Содржината на шишињата за бебиња и теглите со бебешкахрана треба да се промеша или протресе, а пред хранењетотреба да се провери температурата за да

Page 45 - 12. ÜZEMBE HELYEZÉS

• Съдържанието на бутилките за хранене и бурканчетата сбебешки храни трябва да се разбърква или разклаща и дасе проверява температурата преди консумац

Page 46 - НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

Поврзување со струјаПРЕДУПРЕДУВАЊЕРизик од пожар и струен удар.• Секое поврзување со струја треба да биденаправено од квалификуван електричар.• Апарат

Page 47 - 1.2 Општа безбедност

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ8 67 51 2 3 41Светло2Безбедносен систем за заклучување3Екран4Контролна табла5Отворач на вратата6Капак на водилката на бранови7Ска

Page 48

2.Притиснете и задржете 5 секунди зада подесите 12 часовен систем.Притиснете уште еднаш за даподесите 24 часовен систем.3.Свртете го копчето за под

Page 49 - ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

Знак Функција Опис Комбинирано готвење За стартување на вообичаено готвење. Скара За стартување на функцијата скара.3Копче за нагодување на времет

Page 50 - 2.4 Расходување

можат да ескплодираат. Кога пржите јајца,прво продупчете ја жолчката.• Храната со “лушпа“ или “кора“, какокомпири, домати, колбаси, прободете ја совил

Page 51 - 4. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

Садови за готвење / материјал Микробранова печка Печењена скараОдмрзнувањеЗагревањеГотвењеПластика отпорна на топлина до 200 °C3)Х Х Х --Картон, харти

Page 52 - 5. КОНТРОЛНА ТАБЛА

Одмрзнување по тежина и по време1.Свртете го копчето за подесување најачина и подесете .2.Свртете го копчето за подесување навреме налево за да ја вн

Page 53 - 6. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

ВНИМАНИЕНе гответе храна без комплетот сотањир за вртење. Користете го самокомплетот со тањир за вртењеиспорачан заедно со апаратот.Никогаш не гответе

Page 54

Проблем РешениеХраната премногу се исушила. Поставете пократко време на готвење илиизберете пониска јачина на микробранови.Храната уште не е одмрзната

Page 55 - 6.4 Одмрзнување

вода во микробрановата печка намаксимална јачина со времетраење од 2 до3 минути.• За да ги отстраните лошите мириси,измешајте чаша вода со 2 мали лажи

Page 56 - 7. КОРИСТЕЊЕ НА ПРИБОРОТ

Свързване към електрическатамрежаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Риск от пожар и токов удар.• Всички електрически свързвания трябва дабъдат извършени от квалифициран е

Page 57 - 9. ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

12. МОНТАЖАВНИМАНИЕНе блокирајте ги вентилите завоздух. Ако го направите тоа,апаратот може да се прегрее.ВНИМАНИЕНе поврзувајте го апаратот соадаптери

Page 58 - 10. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622. SIKKERHETSANVISNINGE

Page 59 - 11. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk av pro-duktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle ska-der som skyldes

Page 60 - 13. ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

• Produktet blir varmt når det er i bruk. Ikke ta på varme-elementene inne i produktet. Bruk alltid grillvotter nårdu tar ut eller putter inn tilbehør

Page 61 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

• Egg med skall og hele hardkokte egg bør ikke varmesopp i ovnen, siden de kan eksplodere, selv etter atoppvarmingen med mikrobølgeovnen er ferdig.• A

Page 62 - 1.2 Generelt om sikkerhet

senteret eller en elektriker for å bytte enødelagt strømkabel.• Ikke trekk i kabelen for å koble fra pro-duktet. Trekk alltid i selve støpselet.2.2 Br

Page 63 - NORSK 63

GrillstativFor grilling av mat og kombinasjonstilbe-redning.4. FØR FØRSTE GANGS BRUKADVARSELSe etter i Sikkerhet-kapitlene.4.1 Første gangs rengjøring

Page 64

5. BETJENINGSPANEL12345 Symbol Funksjon Beskrivelse1— Display Viser innstillingene og klokkeslettet.2EffektinnstillingsknappFor å stille inn effektni

Page 65

Symbol Funksjon Beskrivelse5Stopp-/fjernknappFor å slå produktet av eller slettekokeinnstillingene.6. DAGLIG BRUKADVARSELSe etter i Sikkerhet-kapitl

Page 66 - 4. FØR FØRSTE GANGS BRUK

Tining av frukt, grønnsaker:• Ikke tin helt frukt og grønnsaker somskal tilberedes rå i produktet. La dem ti-ne ved romtemperatur.• Du kan bruke en hø

Page 67

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА8 67 51 2 3 41Лампичка2Система за безопасно заключване3Екран4Kомандно табло5Устройство за отворяне на вратичка6Капак вълновод7Грил

Page 68 - 6. DAGLIG BRUK

6.3 EffektinnstillingstabellSymbol Effektinnstilling Effekt90 B Lavt trinn —Tine 264 B300 B Rosa —600 W Middels høy —800 W Høy —Grill 100 BKombinasjon

Page 69 - Egnede kokekar og materialer

7. BRUKE TILBEHØRETADVARSELSe etter i Sikkerhet-kapitlene.7.1 Sette i glasstallerken-settet1.Plasser rulleguiden rundt akselen tilglasstallerkenen.2.P

Page 70 - 6.6 Barnesikring

9. NYTTIGE TIPS OG RÅD9.1 Tips til mikrobølgeovnenProblem LøsningDu finner ingen opplysninger forden mengden du vil tilberede.Ta utgangspunkt i en lik

Page 71 - 8. TILLEGGSFUNKSJONER

• Rengjør hardnakket smuss med ovns-rens.• Rengjør alt tilbehør regelmessig og ladet tørke. Bruk en myk klut med varmtvann og vaskemiddel.• For å fjer

Page 72 - 10. STELL OG RENGJØRING

12. MONTERINGOBSIkke blokker ventilasjonsåpninge-ne. Hvis du gjør det, kan appara-tet bli overopphetet.OBSIkke koble produktet til adaptereeller skjøt

Page 73 - 11. FEILSØKING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 762. SÄKERHETSFÖRESKRIF

Page 74 - 13. MILJØVERN

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas an-svarig för p

Page 75 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

– av gäster på hotell, motell och andra typer av boen-demiljöer,– som bed and breakfast.• Produkten blir varm inuti när den är igång. Vidrör intevärme

Page 76 - 1.2 Allmän säkerhet

• Innehållet i nappflaskor och barnmatsburkar måsteskakas eller röras om. Kontrollera temperaturen innanbarnet äter så att han eller hon inte bränner

Page 77 - SVENSKA 77

• Alla elektriska anslutningar ska göras aven behörig elektriker.• Hushållsapparaten måste jordas.• Kontrollera att produktens märkdataöverensstämmer

Page 78

тиснете още веднъж, за да зададете24 часова система.3.Завъртете копчето за настройка на вре‐ме, за да въведете часа.4.Натиснете , за да потвърдите

Page 79 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

3.1 TillbehörTallrikens tillhörande delarTillagningstallrik i glas och rotationsring.Använd alltid uppsättningen förglasplattan för att tillaga mat i

Page 80 - 4.3 Ställa klockan

5. KONTROLLPANEL12345 Symbol Funktion Beskrivning1— Display Visar inställningarna och aktuell tid.2EffektknappFör att ställa in effektnivån. Kökstim

Page 81 - 5. KONTROLLPANEL

Symbol Funktion Beskrivning5Stopp/Rensa-knap-penFör att inaktivera produkten eller tabort tillagningsinställningarna.6. DAGLIG ANVÄNDNINGVARNINGSe s

Page 82 - 6. DAGLIG ANVÄNDNING

Upptining av smör, portioner avbakelser, kvarg:• Tina inte upp maten helt och hållet i ug-nen, utan lämna den framme en stundför att tinas upp i rumst

Page 83 - Lämpliga kokkärl och material

X Lämplig -- Ej lämplig6.3 EffektinställningstabellSymbol Effektinställning Elektrisk effekt90 W Låg effekt —Tina 264 W300 W Medel —600 W Medelhög —80

Page 84 - 6.6 Barnlås

7. ANVÄNDA TILLBEHÖRENVARNINGSe säkerhetskapitlena.7.1 Sätta in den roterande plattan1.Placera rotationsringen runt axeln.2.Placera tillagningstallrik

Page 85 - 8. TILLVALSFUNKTIONER

När Barnlåset är på visar displayen aktuelltid.9. RÅD OCH TIPS9.1 Tips för mikrovågsugnProblem LösningDet finns inga angivelser för dentillagade mängd

Page 86 - 9. RÅD OCH TIPS

10. UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGVARNINGSe säkerhetskapitlena.Anmärkningar om rengöring:• Torka av framsidan med en mjuk trasaoch varmt vatten och diskmedel

Page 87 - 11. FELSÖKNING

Vi rekommenderar att du antecknar den här:Modell (Mod.) ...PNC (produktnummer) ...

Page 89 - SVENSKA 89

Символ Функция Описание Комбинирано готвенеЗа стартиране на конвенционално го‐твене. ГрилЗа стартиране на функцията за печенена грил.3Бутон за зад

Page 90

90www.electrolux.com

Page 92

www.electrolux.com/shop892963119-A-302013

Comments to this Manuals

No comments