Electrolux EOB43430OX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOB43430OX. Electrolux EOB43430OX Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOB43430
BG Фурна Ръководство за употреба 2
HU Sütő Használati útmutató 29
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - EOB43430

EOB43430BG Фурна Ръководство за употреба 2HU Sütő Használati útmutató 29

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА6.1 Таблица с функции на часовникаФункция Часовник ПриложениеЧАС За настройка, промяна или проверка на часовотовреме.ВРЕМЕТР. З

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

3. Натиснете или , за дазададете времето заВРЕМЕТРАЕНЕ.4. Натиснете .5. Натиснете или , за дазададете времето за КРАЙ.6. Натиснете , за да потв

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Малка вдлънатина отгореза допълнителнабезопасност.Вдлъбнатините са същотака средства противпреобръщане. Високия ръбоколо шкафапредотвратяваизплъзванет

Page 5 - 2.3 Употреба

отново автоматично, след катотемпературата спадне.9. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".Температурата и времетоза печене в т

Page 6 - 2.6 Изхвърляне

9.5 Таблица за печене на тестени продукти и месоКейковеХрана Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскара

Page 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаМалкикексчета– т

Page 8 - 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаВикто‐рианскисан

Page 9 - 5.5 Бутони

Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаЗеленчу‐ков флан

Page 10 - 6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА

Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаСвинскаплешка180

Page 11 - 7.1 Поставяне на

Храна Количества Темпера‐тура (°C)Време (мин) Положе‐ние наскаратаПарчета (г) 1-вастрана2-растранаПържолифиле4 800 макс. 12 - 15 12 - 14 4Пържолиговеж

Page 12 - 8. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 9. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

СвинскоХрана Количество(кг)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаПлешка, врат,бут1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 или 2Котлет, гърди 1 - 1.5 170 -

Page 14

Риба (задушена)Храна Количество(кг)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаРиба, цяла 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 или 29.8 РазмразяванеХрана Кол

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

Храна Температура(°C)Време (ч) Положение на скарата1 позиция 2 позицииЗеленчуци заподкиселява‐не60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Гъби 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Подправ

Page 16

10.3 Почистване науплътнението на вратичката• Редовно проверявайтеуплътнението на вратичката.Уплътнението на вратичката сенамира около рамката навътре

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

3. Затворете вратичката на фурнатанаполовина до първото възможноположение за отваряне. След товадръпнете напред и извадетевратичката от гнездото.4. По

Page 18 - 9.6 Единичен грил

ВНИМАНИЕ!Опасност от електрическиудар! Прекъснетепредпазителя преди дазаменяте лампичката.Лампата и стъкленияткапак може да са горещи.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!В

Page 19 - 9.7 Турбо грил

11.2 Данни за обслужванеАко не можете да намерите решениена проблема сами, обърнете се къмтърговеца си или към упълномощенсервизен център.Данните, нео

Page 20

За напречното сечение на кабелавижте общата мощност на табелката синформация на уреда. Също такаможете да разгледате таблицата:Обща мощност(W)Напречно

Page 21 - 9.9 Сушене - Топъл въздух

Когато готвенето е с времетраене, по-дълго от 30 минути, намалететемпературата на фурната доминималната 3 – 10 минути преди краяна зададеното времетра

Page 22 - 10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...302. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Page 24 - 10.6 Смяна на крушката

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 25 - 11.1 Как да постъпите, ако

fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyeletmellett tartózkodhatnak a készülék közelében.• Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi az edényeket

Page 26 - 12. ИНСТАЛИРАНЕ

• A készüléket kötelező földelni.• Ellenőrizze, hogy az adattáblánszereplő elektromos adatokmegfelelnek-e a háztartási hálózatiáram paramétereinek. Am

Page 27 - 13. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

– a főzés befejezése után ne tároljaa nedves edényeket vagy az ételta készülékben.– a tartozékok kivételekor vagyberakásakor óvatosan járjon el.• A zo

Page 28

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés87119105412331 64 521Kezelőpanel2Sütőfunkciók szabályozógombja3Üzemi jelzőlámpa / szimbólum4Elektronikus progra

Page 29 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

5. NAPI HASZNÁLATFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.5.1 Visszahúzható gombokA készülék használatához nyomja meg aszabályozó gombot.

Page 30 - 1.2 Általános biztonság

Sütőfunkció AlkalmazásGrill + Felső Sü‐tésLapos étel grillezése nagy mennyiségben, és ke‐nyér pirítása.Infrasütés Nagyobb húsdarabok vagy nem csontozo

Page 31 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Óra funkció AlkalmazásIDŐTARTAM Segítségével beállítható, hogy mennyi ideig működjön akészülék.BEFEJEZÉS Annak beállítása, hogy mikor kapcsoljon ki a

Page 32 - 2.3 Használat

alatt működik, végül leáll a BEFEJEZÉSbeállított időpontjában. A beállítottidőpontban hangjelzés hallható.7. Forgassa kikapcsolt állásba asütőfunkciók

Page 33 - 2.7 Szerviz

A felül található mélyedés abiztonságot növeli. Ezek amélyedésekmegakadályozzák amegbillenést. A polc körülimagas peremmegakadályozza afőzőedény lecsú

Page 34 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

на нагревателите. Деца под 8-годишна възрасттрябва да се държат далеч от уреда, освен ако неса под постоянно наблюдение.• Винаги използвайте ръкавици

Page 35 - 5. NAPI HASZNÁLAT

sütő a hőmérséklet csökkenése utánautomatikusan újra bekapcsol.9. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.

Page 36 - 6. ÓRAFUNKCIÓK

9.5 Tészta- és hússütési táblázatSüteményekÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐sékl

Page 37 - MAGYAR 37

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságAprósüte‐mény -háromszin

Page 38 - 7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságLekvárospiskóta170 1 160

Page 39 - 8. TOVÁBBI FUNKCIÓK

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságQuiche1)180 1 180 1 50 -

Page 40 - 9.4 Sütési időtartamok

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságKacsa 175 2 220 2 120 - 1

Page 41 - MAGYAR 41

Étel Mennyiség Hőmér‐séklet(°C)Idő (perc) Polcma‐gasságDarab (g) Első oldal MásodikoldalCsirke(félbe vág‐va)2 1000 maximális 30 – 35 25 – 30 4Kebab 4

Page 42

BorjúÉtel Mennyiség(kg)Hőmérséklet(°C)Idő (perc) PolcmagasságBorjú roston 1 160 - 180 90 - 120 1 vagy 2Borjúcsülök 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 vagy

Page 43 - MAGYAR 43

Étel Mennyi‐ség (g)Felolvasz‐tási időtar‐tam (perc)További kiol‐vasztási időtar‐tam (perc)MegjegyzésHús 500 90 – 120 20 – 30 Félidőben fordítsa meg.Pi

Page 44

10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.10.1 Tisztítással kapcsolatosmegjegyzések• A készülék elejét meleg vizes

Page 45 - 9.6 Grill

• Уредът е снабден с електрическаохладителна система. Трябва да есвързана към електроческотозахранване.2.2 Свързване къмелектрическата мрежаВНИМАНИЕ!Р

Page 46 - 9.7 Infrasütés

A sütő ajtaja bezáródhat, haúgy próbálja kiszerelni azüveglapokat, hogy a sütőajtaja nincs leszerelve.VIGYÁZAT!Ne használja a sütőt azüveglapok nélkül

Page 47 - 9.8 Felolvasztás

Ismételje meg fordított sorrendben a fentilépéseket.Ügyeljen arra, hogy az üveglapokat (A ésB) megfelelő sorrendben tegye vissza.Ellenőrizze az üvegla

Page 48 - 9.9 Aszalás - Hőlégbefúvás

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. Nem végezte el a szüksé‐ges beállításokat.Ellenőrizze, hogy elvégez‐te-e a szükséges beál

Page 49 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

12.1 Beépítés5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 A sütő rögzítése akonyhaszekrényhezA

Page 50

13. ENERGIAHATÉKONYSÁG13.1 Termék és információs adatlap az EU 65-66/2014 sz.rendelkezésnek megfelelőenGyártó neve ElectroluxA készülék azonosítójeleE

Page 51 - 11. HIBAELHÁRÍTÁS

14. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz tegye a megfelelőkonténerekbe a csomagolá

Page 52 - 12. ÜZEMBE HELYEZÉS

www.electrolux.com/shop867341771-A-512017

Page 53 - 12.4 Kábel

материали, в уреда, в близост донего или върху него.ВНИМАНИЕ!Опасност от повреда вуреда.• За да избегнете повреда илиобезцветяване на емайла:– не пост

Page 54 - 13. ENERGIAHATÉKONYSÁG

• Извадете захранващия ел. кабел вблизост до уреда и го изхвърлете.• Премахнете дръжката навратичката, за да предотвратитезаклещването на деца илидома

Page 55 - MAGYAR 55

4. Оставете уреда да работи 15минути.5. Задайте функцията и задайтемаксималната температура.6. Оставете уреда да работи 15минути.Принадлежностите мо

Page 56 - 867341771-A-512017

Функция във фурната ПриложениеДолно Нагрява‐неЗа печене на кексове с хрупкава основа и за кон‐сервиране на храна.Единичен Грил За запичане на плоска х

Comments to this Manuals

No comments