Electrolux EOC5741BOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOC5741BOX. Electrolux EOC5741BOX Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOC5741BOX
FR Four Notice d'utilisation
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - EOC5741BOX

EOC5741BOXFR Four Notice d'utilisation

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Autres indicateurs de l'affichage :Symbole Nom DescriptionProgramme automatique Vous pouvez sélectionner un program‐me automatique.Mon programme

Page 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4. Laissez le four en fonctionnementpendant 15 minutes.Les accessoires peuvent chauffer plusque d'habitude. Une odeur et de lafumée peuvent s&apo

Page 4 - 1.2 Sécurité générale

Fonction dufourUtilisationDécongéla‐tionPour décongeler desaliments (fruits et légu‐mes). Le temps de dé‐congélation dépend dela quantité et de l&apos

Page 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions de l'horlogeFonction de l'horloge UtilisationHEURE Pour indiquer ou changer l'h

Page 6 - 2.4 Entretien et nettoyage

2. Effleurez à plusieurs reprisesjusqu'à ce que commence àclignoter.3. Employez ou pour régler lesfonction FIN et pour confirmer.Définis

Page 7 - 2.7 Maintenance

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Il existe 9 programmes automatiques.Utilisez un programme ou

Page 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

7. Appuyez sur une touche ou ouvrez laporte du four pour arrêter le signalsonore.8. Éteignez l'appareil.8.4 Programmes automatiquesavec sonde à v

Page 9 - 4.2 Affichage

5. Appuyez sur ou les réglages sontautomatiquement sauvegardés aubout de 5 secondes. Vous pouvez définir latempérature à cœuruniquement lorsque clig

Page 10 - 5.2 Préchauffage

Les petites indentations surle dessus apportent plus desécurité. Les indentationssont également desdispositifs anti-bascule. Lerebord élevé de la gril

Page 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

• Pour désactiver cette fonction,appuyez sur . L'appareil désactivevotre programme préféré.10.2 Utilisation de la SécuritéenfantsLa fonction Séc

Page 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 13 - 7.4 Régler la FIN

Description Valeur à régler6 MENU MAINTENANCE -7 RESTAURER LES RÉGLAGES OUI / NON1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive

Page 14 - DÉPART différé

11. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à ti

Page 15 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

11.3 Rôtissage et cuissonGâteauxPlat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C

Page 16 - 9.1 Sonde à viande

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesMeringues-

Page 17 - FRANÇAIS 17

Pain et pizzaPlat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐

Page 18 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Préparations à base d'œufsPlat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)

Page 19 - FRANÇAIS 19

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesRôti deboe

Page 20 - 10.8 Thermostat de sécurité

Plat Quantité Durée (min)Morceaux Quantité(kg)1re face 2e faceFilet de bœuf 4 0.8 12 - 15 12 - 14Steaks de bœuf 4 0.6 10 - 12 6 - 8Saucisses 8 - 12 -

Page 21 - 11. CONSEILS

Plat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Jarret deveau,1,5 -2 kg160 - 180 120 - 150AgneauPlat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Gigotd'agneau,rôtid'agneau

Page 22 - 11.3 Rôtissage et cuisson

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Soufflé, 6 piè‐cesramequins en cérami‐que sur une grille métal‐lique200 3 25 - 30Fond d

Page 23 - FRANÇAIS 23

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 24

11.7 Cuisson BasseTempératureUtilisez cette fonction pour préparer desmorceaux de viande et de poissontendres et faibles en graisse avec unetempératur

Page 25 - FRANÇAIS 25

Plat Quantité(kg)Durée dedécongéla‐tion (min)Décongélationcomplémentai‐re (min)RemarquesGâteau 1.4 60 60 -11.9 StérilisationUtilisez toujours des boca

Page 26 - 11.4 Gril

Plat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Bouquet croquantde légumes1

Page 27 - 11.5 Turbo Gril

11.11 Tableau de la sonde àviandePlat Température àcœur du plat (°C)Rôti de veau 75 - 80Jarret de veau 85 - 90Rôti de boeuf,saignant45 - 50Rôti de boe

Page 28 - 11.6 Chaleur Tournante

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesGénoisesansgraisseConvectionnaturelleGrillemétalli‐que2 170 40 -

Page 29 - FRANÇAIS 29

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesSteakhaché6 pièces,0,6 kgGril Grillemétalli‐que et lè‐chefrite4

Page 30 - 11.8 Décongélation

ATTENTION!Soyez prudent lorsque vousretirez les supports de grille.1. Écartez l'avant du support de grillede la paroi latérale.2. Écartez l'

Page 31 - 11.9 Stérilisation

Option Description1 1 h pour unfour peu sale2 1 h 30 minpour un fournormalementsale3 2 h 30 minpour un fourtrès sale.Vous pouvez utiliser la fonction

Page 32 - 11.10 Séchage

5. Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Puis soulevez et tirez la porte versl'avant et retirez-la de son

Page 33 - 11.12 Informations pour les

AB12.7 Remplacement del'éclairageAVERTISSEMENT!Risque d'électrocution !L'ampoule peut être chaude.1. Éteignez le four.Attendez que le f

Page 34

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Page 35 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anoma‐lie. Si les f

Page 36 - 12.4 Pyrolyse

Problème Cause probable SolutionL'affichage indique« F102 ».• Vous n'avez pas entiè‐rement fermé la porte.• Le verrouillage de laporte est d

Page 37 - 12.5 Nettoyage conseillé

14. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.14.1 Encastrement1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052

Page 38

14.2 Fixation de l'appareil aumeubleAB14.3 Installation électriqueLe fabricant ne pourra êtretenu pour responsable sivous ne respectez pas lespré

Page 39 - Éclairage arrière

EN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 :Plages, fours, fours à vapeur et grils -Méthodes de mesure des performances.15.2

Page 40

FRANÇAIS 45

Page 43 - 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

www.electrolux.com/shop867347840-A-252018

Page 44 - L'ENVIRONNEMENT

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Page 45 - FRANÇAIS 45

• Éteignez l'appareil après chaqueutilisation.• Soyez prudent lors de l'ouverture dela porte de l'appareil lorsque celui-ciest en fonct

Page 46

• N'utilisez aucun produit détergentpour nettoyer l'émail catalytique (lecas échéant).2.5 Nettoyage par pyrolyseAVERTISSEMENT!Risque de bles

Page 47 - FRANÇAIS 47

2.8 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&

Page 48 - 867347840-A-252018

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touchesensiti‐veFonction Description1MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre le f

Comments to this Manuals

No comments