Electrolux EOC5750AOX User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOC5750AOX. Electrolux EOC5750AOX Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EOC5750AOX

EOC5750AOXCS Trouba Návod k použití

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍMVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.5.1 První čištěníZe spotřebiče odstraňte veškerépříslušenství a vyjímatelné drážky narošty.

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Funkce trouby PoužitíPríprava Pizzy K pečení jídel, která vyžadují propečenější a křupa‐vý spodek, na jedné úrovni. Nastavte teplotu troubyo 20 - 40 °

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

3. Stiskněte nebo se po pětisekundách spotřebič spustíautomaticky.Pokud spotřebič spustíte anenastavíte žádnou funkcinebo program trouby,spotřebič s

Page 5 - 2.3 Použití spotřebiče

7.3 Nastavení funkce TRVÁNÍ1. Zapněte spotřebič a nastavte funkcitrouby a teplotu.2. Opakovaně stiskněte , dokud sena displeji nezobrazí .Na displeji

Page 6 - 2.5 Pyrolytické čištění

8. AUTOMATICKÉ PROGRAMYVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.K dispozici je 9 automatických programů.Automatický program použijte, kdyžneznáte recept ne

Page 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.9.1 Vložení příslušenstvíTvarovaný rošt:Rošt zasuňte mezi vodicí lišty drážekroštů a ujist

Page 8 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

2. Na teleskopické výsuvy položtetvarovaný rošt a opatrně je zasuňtedo spotřebiče.°CPřed tím, než zavřete dvířka trouby, seujistěte, že jste teleskopi

Page 9 - 4.3 Ukazatel ohřevu

Zazní zvukový signál.Na displeji se zobrazí Loc.K vypnutí funkce blokování tlačítekzopakujte krok 3.Pokud probíhá funkcepyrolýzy, dvířka se zablokují.

Page 10 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

10.6 Jas displejeU jasu displeje existují dva režimy:• Noční jas - když je spotřebič vypnutý,tak je mezi 22:00 a 06:00 jas displejenižší.• Denní jas:–

Page 11 - 6.3 Nastavení funkce trouby

• Před podáváním nechte masoodpočívat asi 15 minut, a teprvepotom ho krájejte, aby nevyteklašťáva.• Do hlubokého pekáče / plechu nalijtetrochu vody, a

Page 12 - 7. FUNKCE HODIN

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - ČESKY 13

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuPiškotovýkoláč170 2 150 2 40 - 50 V kolá‐čov

Page 14 - 8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuPusinky -na jednéúrovni120 3 120 3 80 - 100

Page 15 - 9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuBagety/kaiserky1)190 2 180 2 (2 a 4) 25 - 40

Page 16 - 10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuVepřové 180 2 180 2 90 - 120 Na tvaro‐vanémr

Page 17 - 10.5 Automatické vypnutí

RybyJídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuPstruh /pražma190 2 175 2 40 - 55 3 - 4

Page 18 - 11. TIPY A RADY

11.8 Turbo grilHovězíJídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuRostbíf nebo hov‐ězí filet, neprope‐čený1)na cm tloušťky 190 - 200 5 - 6 1 nebo

Page 19 - 11.6 Tabulka pro pečení

Jídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuKachna 1,5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 nebo 2Husa 3,5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 nebo 2Krůta 2,5 -

Page 20

Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuHovězí pečeně 1 000 - 1 500 g 120 120 - 150 1Hovězí plátek 1 000 - 1 500 g 120 90 - 150 3Telecí peče

Page 21 - ČESKY 21

Měkké ovoceJídlo Teplota (°C) Doba zavařovánído začátku perlení(min)Další vaření při100 °C (min)Jahody / Borůvky /Maliny / Zralý an‐grešt160 - 170 35

Page 22

OvoceJídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštuJedna poloha Dvě polohyŠvestky 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Meruňky 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Jablečné plátky 60 -

Page 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24 - 11.7 Gril

12Drážky na rošty instalujte stejnýmpostupem v opačném pořadí.Zarážky na teleskopickýchvýsuvách musí směřovatdopředu.12.4 PyrolýzaPOZOR!Vyjměte všechn

Page 25 - 11.8 Turbo gril

skleněné panely lze za účelem čištěnídemontovat.Jestliže se pokusítevytáhnout skleněné panelypředtím, než odstranítedvířka trouby, mohou sedvířka náhl

Page 26 - 11.10 Nízkoteplotní pečení

7. Dvířka položte na pevnou plochu naměkkou látku.8. Uvolněte blokovací systém avytáhněte skleněné panely.9. Otočte dva spojovací díly o 90° avytáhnět

Page 27 - 11.12 Zavařování - Spodní

A B CUjistěte se, že jste prostřední skleněnýpanel usadili do správné polohy.12.7 Výměna žárovkyNa dno vnitřku spotřebiče položteměkkou látku. Zabrání

Page 28 - 11.13 Sušení - Pravý horký

Problém Možná příčina ŘešeníTrouba nehřeje. Je zapnutá funkce Auto‐matické vypnutí.Viz „Automatické vypnutí“.Trouba nehřeje. Dětská bezpečnostní po‐ji

Page 29 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je zapnutý, alenehřeje. Ventilátor nefun‐guje. Na displeji se zobrazí "Demo".Je zapnutý režim demo. Vi

Page 30 - 12.6 Čištění dvířek trouby

14.2 Připevnění spotřebiče keskříňceAB14.3 Elektrická instalaceVýrobce neneseodpovědnost za úrazy čiškody způsobenénedodrženímbezpečnostních pokynůuve

Page 31 - ČESKY 31

EN 60350-1 - Elektrické spotřebiče navaření pro domácnost - část 1: Sporáky,trouby, parní trouby a grily - Metodyměření funkce.15.2 Úspora energieTent

Page 32

www.electrolux.com38

Page 34

• Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždypoužívejte kuchyňské chňapky.• Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.• Před výměnou žárovk

Page 35 - 14. INSTALACE

www.electrolux.com/shop867324059-B-302016

Page 36 - 15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

2.2 Připojení k elektrické sítiVAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí požárunebo úrazu elektrickýmproudem.• Veškerá elektrická připojení by mělabýt provedena kvalif

Page 37 - 15.2 Úspora energie

– Na dno spotřebiče nepokládejtehliníkovou fólii.– Nenalévejte vodu přímo dohorkého spotřebiče.– Po dokončení pečenínenechávejte vlhká jídla vespotřeb

Page 38

– Během chodu pyrolytickéhočištění odstraňte z blízkosti troubyvšechna domácí zvířata(obzvláště ptactvo) a maximálníteplotu čištění poprvé použijte vd

Page 39 - ČESKY 39

Na koláče a sušenky.• Velmi hluboký pekáčSlouží k přípravě musaky.• Teleskopické výsuvyPro rošty a plechy na pečení.4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Elektronický

Page 40 - 867324059-B-302016

Senzor‐ové tla‐čítkoFunkce Popis11OK Slouží k potvrzení výběru nebo nastavení.4.2 DisplejB CDEAA. Symbol funkce troubyB. Číslo funkce nebo programu tr

Comments to this Manuals

No comments