Руководствопользователя ERW 33900 XERW 33910 XХолодильник для винаEW 33910 XRéfrigérateur a vinNNoottiiccee dd’’uuttiilliissaattiioonnGGeebbrruuiikks
electrolux10ВключениеЕсли после включения вилки сетевогошнура в розетку дисплей не загорается,нажмите кнопку включения устройства(A).ВерхнийотсекНижни
11electroluxРекомендация похранениюВремя хранения вина зависит от еговыдержки, сорта винограда,содержания в нем алкоголя, фруктозыи танина. В момент п
electrolux12Внутренние аксессуарыПолкиПолки можно вынимать длявыполнения чистки.Полка может устанавливаться междунаправляющими со смещением в 100мм дл
13 electroluxУХОДВнимание:Перед выполнением любых операцийизвлеките вилку сетевого шнурахолодильника из розетки.ВниманиеВ холодильном контуре данногоп
electrolux14Техника безопасности призамене лампВ целях безопасности данноеустройство комплектуетсяспециальными лампами, прошедшимиспециальные испытани
15electroluxСЛУЖБА ПОДДЕРЖКИКЛИЕНТОВ И ЗАПАСНЫЕЧАСТИЕсли прибор не функционируетдолжным образом, проверьте:• хорошо ли вставлена вилка врозетку и вклю
Размеры выемкиВысота корпуса мм 1780 Глубина корпуса мм 550 Ширина корпуса мм 560На корпусе должна иметьсявентиляционная ниша со следующимиразмерами
17electroluxSAB1MEGF1MERAD765Вдавите защитные покрытия стыков,как показано на рис.Вставка устройстваЗафиксируйте устройство при помощивинтаЗакрепите п
18 electroluxИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ КОМПЕНСАТОРА НАНИЖНЕЙ ЧАСТИ ДВЕРИ При открытой двери ослабьте двавинта, расположенные в нижней части,не откручи
electrolux 19Вставьте стальной прижим вкомпенсатор, как показано на рисунке.
2 electroluxДобро пожаловать в мир ElectroluxВы выбрали первоклассное изделие от компании Electrolux, которое, как мынадеемся, доставит вам массу поло
20electroluxBienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant unappareil Electrolux
electrolux21Indications de sécuritéConseils et recommandationsInformations liées à la protection de l’environnementLe symbole sur le produit ou son e
22electroluxSOMMAIREAvertissements eet cconseils importants 23Utilisation 26Nettoyage 26Tableau de commande 26Afficheur 27Fonctionnement 28Réglage de
electrolux23AVERTISSEMENTS ETCONSEILS IMPORTANTSIl eest ttrès iimportant qque ccette nnoticed’utilisation ssoit ggardée aavec ll’appareilpour ttoute f
24electroluxdevra être effectuée que par dupersonnel qualifié.• Il est dangereux de modifier oud’essayer de modifier lescaractéristiques de cet appare
electrolux25Important: en cas de dommage aucâble d’alimentation, il faudra leremplacer avec un câble spécial ouun ensemble disponibles chez lefabrican
26electroluxA - Touche d’allumage / d’extinctionde l’appareilB - Bouton de réglage de latempérature du compartimentinférieurC - Touche de sélection de
electrolux271. Indicateur du compartimentsélectionné2. Indicateur de température positive3. Indicateur de la température312Afficheur
28electroluxFonctionnementAprès avoir branché la fiche dans laprise secteur, si l’af-ficheur n’est pasallumé, appuyez sur la touche (A) d’al-lumage de
electrolux29Recommandations en matière deconservationLa durée de conservation d’un vindépend de son vieillisse-ment, du typede raisin, de sa teneur en
electrolux 3В данном руководстве используются следующие символы:Важная информация по личной безопасности и защите устройства отповреждения.Общая инфо
30electroluxAccessoires intérieursClayettesLes clayettes sont amovibles ; retirez-les pour procéder au nettoyage del’intérieur de l’appareil..l est po
electrolux31Recirculation de l’airLe compartiment réfrigérateur estéquipé d'un dispositif de ventilationAIRLIGHT qui s'activeautomatiquement
32electroluxAmpoules d’éclairagePour remplacer l’ampoule supérieure,retirez le capot transparent en appuyantvers l’intérieur à l’aide d’un outil(tourn
electrolux33INFORMATIONS TECHNIQUES3250,6992551780560Capacité nette en litres du réfrigérateurConsommation d’énergie en kWh/annéeConsommation d’énergi
34electroluxDimensions dde lla nnicheHauteur (1) 1780 mmProfondeur (2) 550 mmLargeur (3) 560 mmPour des raisons de sécurité, laventilation doit être
electrolux35SAB1MEGF1MERAD765Coupez les baguettes couvre-jointMettre en place l’appareilVisser l’appareilMettre en place les cachesdes vis
36electroluxInstructions de montage de l' élément decompensation sur la partie inférieure de la porte Ouvrez la porte, desserrez les deux visdans
electrolux37Insérez le carter en acier dansl'élément de compensation commeindiqué sur la figure.
38electroluxWelkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zulthier jarenlang plezier
electrolux39Met de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden(Waarschuwing!, VVoorzichtig!, LLet oop!)wordt de aandacht gevestigd opaanwijzingen
4 electroluxОглавлениеИнформация по технике безопасности5Эксплуатация 8Чистка изнутри 8 Панель управления8 Дисплей09Включение10 Эксплуатация10 Регули
40electroluxINHOUDWaarschuwingen een bbelangrijkeadviezen 41Het ggebruik 44Reiniging van de binnenkant 44Bedieningspaneel 44Display 45Temperatuurregel
electrolux41WAARSCHUWINGENEN BELANGRIJKEADVIEZENHet iis uuiterst bbelangrijk ddat hhet bbij hhetapparaat bbehorende iinstructieboekjebewaard bblijft.
42electroluxZorg ddat eer vvoldoende llucht aaan ddeachterkant vvan hhet aapparaat kkancirculeren. VVermijd sschade aaan ddekoelkringloop.Alléén vvoor
electrolux43vlak en schraap evenmin metmetalen voorwerpen rijp of ijs af.Lekkage kan het gevolg zijn,hetgeen een onherstelbare schadeaan het apparaat
44electroluxHET GEBRUIKReiniging van debinnenkantVoor u de kast in gebruik neemt, dientu de binnen-kant met lauw water eneen neutraal schoonmaak-midde
electrolux45312Display1. Controlelampje gekozen ruimte2. Controlelampje van de positievetemperatuur3. Controlelampje van de temperatuurWerkingAls het
46electroluxBewaar dde wwijn iin hhet ddonker. De deurvan de koelkast is vervaardigd vandubbelverduisterings- en anti-UV-glasom de wijn te beschermen
electrolux47LegplateausDe legplateaus kunnen verwijderdworden om ze te reinigen.FlessenrekVerwijder het legplateau en schuif hetrek in de twee geleide
48electroluxHet onderste vak is voorzien van eenschuiflade die gebruikt kan worden omde flessen verticaal te plaatsen.De lade is voorzien van tweesche
electrolux49Het ontdooienHet ontdooien van de koelkast heeftautomatisch plaats elke keer dat decompressor stopt. Het dooiwaterwordt via een afvoerkana
electrolux 5ИНФОРМАЦИЯ ПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИОчень важно сохранять настоящуюинструкцию для того, чтобы онамогла быть использована и вбудущем. В случае
50electroluxLampjes van de verlichtingOm het bovenste lampje te vervangenhet doorzichtige dekseltje verwijderendoor dit naar binnen te duwen metbehulp
electrolux51TECHNISCHE GEGEVENS3250,6992551780560550Netto inhoud in liter van het koelgedeelteEnergieverbruik in kWh/jaarEnergieverbruik in kWh/24hAf
52electroluxElektrische aansluitingOvertuig u ervan dat de netspanningen de netfrequentie, welke op hettypeplaatje in de kast staanaangegeven, overeen
electrolux53PL09GF1MERASAB1MED765Voegenafdeklat opplakken Apparaat naar binnenschuivenApparaat vastschroevenSchroefafdekplaatjes aanbrengen
54electroluxMontage instructies voor het opvulstuk aan deonderkant van de deurSchroef, met de deur open, deschroeven aan de onderkant loszonder ze hel
electrolux55Plaats de stalen strook in het opvulstukzoals aangegeven op het plaatje.
2223 434-54-00 26012009 www.electrolux.comwww.electrolux.ruwww.electrolux.frwww.electrolux.nl
6 electroluxустановки данного прибора, должнывыполняться квалифицированнымэлектриком или уполномоченнымспециалистом• Ремонт и техобслуживание данног
electrolux 7повреждению устройства. Неиспользуйте механические иливнешние нагревательныеустройства для ускорения процессаразмораживания за исключение
8 electroluxЭКСПЛУАТАЦИЯЧистка холодильникаизнутриПеред первым включением приборавымойте его внутренние поверхности ивсе внутренние принадлежноститеп
electrolux 91. Индикатор выбранного отсека2. Индикатор положительнойтемпературы3. Указатель температуры312Дисплей
Comments to this Manuals