upute za uporabugebruiksaanwijzingbenutzerinformationkullanma kılavuzuPerilica posuđaAfwasmachineGeschirrspülmaschineBulaşık MakinesiESF 66720
Košara za pribor sastoji se od dva dijela. Radipraktičnosti možete koristiti te dijelove po-sebno. Kako biste odvojili dva dijela,pomaknite ih vodorav
Visina pribora za jelo u mini košarici za pri-borGornja košara ugornjem položajunajviše 15 cmGornja košara udonjem položajunajviše 20 cmMekani šiljciM
Pozor• Nemojte podizati košaru samo s jednestrane.• Ako je košara u gornjem položaju,nemojte stavljati šalice na držače.Uporaba deterdžentaKoristite j
Funkcija "Višenamjenske tablete"Funkcija Multitab predviđena je za kombini-rane tablete za pranje.Te tablete sadrže sredstva za pranje, sred
3. Pritisnite jednu od tipki za programiranje.Pogledajte poglavlje "Programi pranja".–Uključuje se indikatorsko svjetlo pro-grama.– Sva osta
Standby. Modalitet Standby smanjuje po-trošnju električne energije.Tri minute nakon završetka programa, sva seindikatorska svjetla gase i digitalni za
ProgramTrajanje (u minutama) 1)Potrošnja električneenergije (u kWh)Voda (u litrama)Eco- 1,0 - 1,1 12 - 13Glass- 0,8 - 0,9 14 - 151) Digitalni zaslon p
Ako se otvori mlaznica začepe, uklonitezaprljanja štapićem za ražnjiće.Vanjsko čišćenjeVanjske površine i upravljačku ploču čistitevlažnom mekom krpom
Ovdje zapišite potrebne podatke:Opis modela: ...Broj proizvoda: ...Serijski broj: ...Rezultati čišćenja nisu zadovoljavajući.Posu
Za skidanje gornje površine učinitesljedeće:1. Odvijte stražnje vijke (1).2. Povucite gornju ploču sa stražnje straneuređaja (2).3. Podignite gornju p
Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSadržajInformacije o sigurnosti 2Opis proizvoda 3Upravljačka pl
Upozorenje Opasan naponOdvodna cijev za vodu1. Priključite odvodnu cijev na sifon i pričvr-stite je ispod radne površine. Time sesprečava povratak vod
dijelovi prepoznaju se po oznakama, npr.>PE<, >PS<, itd. Materijal pakiranja odložiteu odgovarajući kontejner na predviđenimmjestima za sa
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comInhoudVeiligheidsinformatie 22Beschrijving van het product 23Bed
Veiligheid van kinderen• Alleen volwassenen mogen dit apparaatgebruiken. Kinderen moeten in de gatengehouden worden om te voorkomen datzij met het app
6 Typeplaatje7 Filters8 Onderste sproeiarm9 Bovenste sproeiarm10 BovenbladBedieningspaneel1 Aan-/Uittoets2 Programmakeuzetoetsen3 Toets uitgestelde st
ControlelampjesGlansmiddel 1)gaat aan wanneer het glansmiddel bijgevuld moet worden. Zie hoofdstuk'Gebruik van glansmiddel'.1) Wanneer het z
De waterontharder instellenDe waterontharder verwijdert mineralen enzouten van de watertoevoer. Mineralen enzouten kunnen een negatieve invloed heb-be
Gebruik van zout voor de vaatwasserLet op! Gebruik alleen zout voorafwasmachines. Andere soorten zoutdie niet geschikt zijn voorafwasmachines kunnen s
3. Verwijder gemorst glansmiddel met eenabsorberend doekje om te voorkomendat er te veel schuim wordt gevormd tij-dens het gekozen afwasprogramma.4. S
OnderrekPlaats steelpannen, deksels, slakommen enbestek in het onderrek. Rangschik dekscha-len en grote deksels langs de rand van hetonderrek.U kunt d
• Čuvajte svu ambalažu izvan dohvatadjece. Postoji opasnost od gušenja.• Držite sve deterdžente na sigurnommjestu. Ne dopuštajte djeci da diraju de-te
De bestekmand bestaat uit twee delen. Ukunt deze delen afzonderlijk gebruiken voormeer laadflexibiliteit. Schuif om de delen tescheiden, beide delen h
Zet het mini bestekmandje in het voorste deelvan het bovenrek, aan de linker- of rechter-kant.De afmetingen van het bestek hangen af vande plaats van
Volg deze stappen om het bovenrek in deonderste stand te zetten:1. Trek het rek tot de aanslag naar buiten.2. Til de beide kanten naar boven.3. Houd h
Verschillende merken afwasmiddel heb-ben een ander oplostraject. Sommigeafwasmiddeltabletten geven niet hetbeste reinigingsresultaat tijdens kortewasp
Een afwasprogramma selecteren en startenStel het afwasprogramma in met de deurop een kier. Het afwasprogramma startalleen nadat u de deur heeft geslot
Einde van het afwasprogramma• Het apparaat stopt automatisch.• Op het display verschijnt 0.• Het controlelampje einde programma gaatbranden.• Het cont
Programma Mate van ver-vuilingSoort serviesgoed Beschrijving programmaGlassNormaal of lichtvervuildTeer aardewerk englaswerkHoofdwas tot 45 °C1 tussen
2. Verwijder het onderste rek.3. Draai het handvat van het microfilter (B)een kwartslag naar links om het filtersys-teem te ontgrendelen.4. Verwijder
Storingscode en storing Mogelijke oorzaak en oplossing•het digitale display toont De afwasmachine wordt niet gevuldmet water• De waterkraan is verstop
De schoonmaakresultaten zijn slechtOpgedroogde waterdruppelsop de glazen en de borden• Verhoog de dosering van het glansmiddel.• Het afwasmiddel kan d
Upravljačka ploča1 Tipka Uključeno/Isključeno2 Tipke za odabir programa3 Tipka za odgodu početka (Delay)4 Indikatorska svjetla5 Digitalni zaslon6 Funk
De sokkel van vrijstaande apparaten is nietverstelbaar.Het apparaat waterpas afstellenZorg er voor dat het apparaat waterpasstaat, zodat de deur goed
gootsteen aansluit. Als u het membraan nietverwijdert, kunnen voedselresten een ver-stopping in de slang veroorzakenHet apparaat heeft een veiligheids
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 42Gerätebeschreibung 44Bedienble
• Trinken Sie kein Wasser aus dem Ge-schirrspüler. Es können Spülmittelrück-stände darin zurückbleiben.• Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, haltenSie
Gerätebeschreibung1 Oberkorb2 Anzeige der Wasserhärtestufe3 Salzbehälter4 Behälter für Reinigungsmittel5 Dosiergerät für Klarspüler6 Typenschild7 Filt
Bedienblende1 Ein/Aus-Taste2 Programmwahltasten3 Zeitvorwahl-Taste (Delay)4 Kontrolllampen5 Digital-Display6 FunktionstastenKontrolllampenLaufendes Pr
KontrolllampenKlarspüler 1)Leuchtet auf, wenn Klarspüler nachgefüllt werden muss. Näheres hierzusiehe den Abschnitt 'Verwendung von Klarspüler&ap
Wenn Sie Reinigertabletten ('3 in 1', '4 in1', '5 in 1', etc.) verwenden, siehe dasKapitel "Multitab-Funktion"
pen der Funktionstasten A, B und C zublinken beginnen.4. Lassen Sie die Funktionstasten B und Clos.5. Drücken Sie Funktionstaste A.– Die Kontrolllampe
2. Füllen Sie den Klarspüldosierer mit Klar-spüler. Der maximale Füllstand wirddurch die Markierung "max"angezeigt.3. Wischen Sie verschütte
Tipke za odabir programaOvim tipkama možete odabrati programpranja. Pritisnite tipku programa, uključuje seodgovarajuće indikatorsko svjetlo.Pogledajt
• Achten Sie beim Einordnen von Geschirrund Besteck auf Folgendes:– Ordnen Sie Hohlgefäße (z. B. Tassen,Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nachunten ein
Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck, da-mit sie nicht zusammenkleben können.Klappen Sie den Griff des Besteckkorbsnach unten, um das Einräumen des
Langstielige Gläser können mit dem Stielnach oben in die Tassenablagen gestellt wer-den. Klappen Sie die Tassenablagen für hö-heres Geschirr nach oben
der rechten oder der linken Seite des Korbsangebracht werden. Wenn die Stachelreihenkorrekt angebracht sind, drücken Sie diesefest nach unten und über
2. Füllen Sie den Spülmittelbehälter ( A) mitSpülmittel. Die Markierung zeigt die Do-sierung an:20 = ca. 20 g Reinigungsmittel30 = ca. 30 g Reinigungs
Schalten Sie die Funktion Multitab vordem Beginn eines Spülprogramms einoder aus.Sie können die Funktion Multitab nichtein- oder ausschalten, wenn das
4. Schließen Sie die Tür.– Das Spülprogramm beginnt automa-tisch.– Die Kontrolllampe des laufenden Pro-gramms leuchtet weiterhin auf.Sie können das Sp
auf dem Digital-Display wird eine horizontaleLeiste angezeigt.Drücken Sie eine der Tasten (nicht die Ein/Aus-Taste), um in den Programmende-Mo-dus zur
Programm Programmdauer (in Mi-nuten) 1)Energieverbrauch (inkWh)Wasser (in Liter)Auto- 1,1 - 1,7 12 - 23Quick- 0,9 9Eco- 1,0 - 1,1 12 - 13Glass- 0,8 -
8. Reinigen Sie die Filter unter fließendemWasser.9. Setzen Sie den Flachfilter (C) unten indas Gerät ein.10. Setzen Sie den Grobfilter (A) in den Mik
• mmol/l (milimol po litri, međunarodna jedi-nica za tvrdoću vode)•ClarkePogledajte tvrdoću vode na vašem područjui podesite omekšivač vode. Kakva je
Fehlercode und Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe•Das Digital-Display zeigt anDie Aquasafe-Einrichtung ist ausge-löst• Schließen Sie den Wasserhah
Elektrischer Anschluss - An-schlussspannung - Gesamtleis-tung - SicherungDie Daten der elektrischen Anschlusswerte befinden sich auf demTypenschild am
WasseranschlussWasserzulaufschlauchSchließen Sie das Gerät an einen Heißwas-seranschluss (max. 60 °C) oder einen Kalt-wasseranschluss an.Wenn Sie Ihr
Das Gerät besitzt eine Sicherheitsfunk-tion, die verhindert, dass Wasser ins Ge-rät zurückfließt. Falls der Siphon IhrerSpüle mit einem "Rückschl
Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİçindekilerGüvenlik bilgileri 64Ürün tanımı
Çocuk emniyeti• Bu cihazı sadece yetişkinler kullanabilir.Çocukların cihazla oynamadıklarındanemin olmak için denetim altında tutulmalarıgerekir.• Tüm
Kontrol Paneli1 Açma / Kapama tuşu2 Program seçme tuşları3 Gecikmeli başlatma tuşu (Delay)4 Gösterge ışıkları5 Dijital gösterge6 Fonksiyon tuşlarıGöst
Program seçme tuşlarıBu tuşları kullanarak yıkama programı seçe-bilirsiniz. Bir program tuşuna bastığınızda,karşılık gelen gösterge ışığı yanar. Yıkam
• mmol/l (litre başına milimol - su sertliğininuluslararası birimi),•Clarke.Su yumuşatıcıyı bölgenizdeki suyun sertliğinegöre ayarlayınız. Gerektiği t
bir yıkama programını başlatmadanönce cihaza tuz koyunuz.Tuz haznesini doldurmak için aşağıdakiişlemleri yapınız:1. Tuz haznesini açmak için, tuz hazn
Pozor Zrnca soli i slana voda na dnuuređaja mogu izazvati koroziju. Kakobiste spriječili koroziju, prije početkaprograma pranja u uređaj stavite sol.Z
3. Dökülen parlatıcıyı, bir sonraki yıkamadaaşırı köpük oluşmasını önlemek için emicibir bezle siliniz.4. Parlatıcı çekmecesini kapatınız.Parlatıcı do
Alt sepetteki gözler, tencereleri, tavaları vekapları koyabilmeniz için düz olarak yatırılabi-lirler.Çatal-bıçak sepetiUyarı Uzun bıçakları, çatal-bıç
Çatal-bıçak sepeti iki kısımdan oluşmaktadır.Daha esnek bulaşık yerleştirme imkanı için bukısımları ayrı ayrı kullanabilirsiniz. İki kısmıayırmak için
Mini çatal-kaşık sepetini sadece, üst sepetinön kısmının sol veya sağ tarafına koyunuz.Kaşık-çatalların boyutları, üst sepetin pozis-yonuna bağlıdır.
Üst sepeti alt pozisyona kaldırmak içinaşağıdaki işlemleri yapınız:1. Sepeti duruncaya kadar dışarı doğru çe-kiniz.2. Her iki yanını yukarıya doğru di
Farklı markalardaki deterjanlar farklı sü-relerde çözünürler. Bazı deterjan tablet-leri kısa yıkama programlarında iyi temiz-leme sonuçları vermezler.
cak kapağı kapattığınız zaman başlar.Bu ana kadar, ayarların değiştirilmesimümkündür.Bir yıkama programını ayarlamak ve başlat-mak için aşağıdaki işle
3. Daha iyi kurutma sonuçları almak için, ta-bakları çıkartmadan önce kapağı birkaçdakika aralık bırakınız.Tabakları cihazdan çıkartmadan öncesoğumala
Tüketim değerleriProgram Program süresi (dakikaolarak) 1)Enerji tüketimi (kWs) Su (litre)Intensive- 1,8 - 2,0 23 - 25Auto- 1,1 - 1,7 12 - 23Quick- 0,9
8. Filtreleri akan suyun altında temizleyiniz.9. Yassı filtreyi (C) cihazın tabanına koyu-nuz.10. Kaba filtreyi (A) mikro-filtrenin (B) içineyerleştir
3. Proliveno sredstvo za ispiranje ukloniteupijajućom krpom kako biste spriječilistvaranje prevelike pjene za vrijeme pro-grama pranja koji slijedi.4.
Hata kodu ve arıza Olası sebep ve çözümüProgram çalışmaya başlamıyor. •Cihazın kapağı tam olarak kapatılmamıştır.Kapağı kapatınız.•Cihazın fişi prize
MontajBir mutfak tezgahının altına montajUyarı Kurulum esnasında, elektrik fişininprizden çekilmiş olduğundan eminolunuz.Cihazı, bir su musluğunun ve
Su kaçağı olmaması için, kilit somununudoğru bir şekilde takınız.Dikkat Cihazı yeni borulara veya uzunbir süre kullanılmamış olan borularabağlamayınız
Elektrik BağlantısıUyarı Bu güvenlik önlemlerineuyulmamanız halinde üretici firmasorumluluk kabul etmez.Cihazı güvenlik önlemlerine uygun şekil-de top
117965122-00-072009www.electrolux.comBenötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitteunseren Onlineshop unter:www.el
Redovi sa šiljcima u donjoj košari mogu sespustiti kako biste mogli staviti lonce, tave izdjele.Košara za pribor za jeloUpozorenje Nemojte stavljati n
Comments to this Manuals