Electrolux ESI4500LAX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESI4500LAX. Electrolux ESI4500LAX Lietotāja rokasgrāmata

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESI4500LAX
LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 2
RU Посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации 24
UK Посудомийна машина Інструкція 49
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - ESI4500LAX

ESI4500LAXLV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 2RU Посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации 24UK Посудомийна машина Інструкція 49

Page 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Ūdens cietībaVācu mērlielu‐mi (°dH)Franču mērlie‐lumi (°fH)mmol/l Klārka grā‐diŪdens mīkstinā‐tāja līmenis47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46

Page 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Kā deaktivizēt skalošanaslīdzekļa dozatoruIerīcei jābūt programmas izvēles režīmā.1. Lai ieietu lietotāja režīmā, vienlaicīginospiediet un turiet Dela

Page 4 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

7. FUNKCIJASVēlamās funkcijas jāaktivizēkatru reizi pirmsprogrammas palaišanas.Programmas darbības laikānevar ieslēgt vai izslēgtfunkcijas.Ne visas fu

Page 5 - 2.6 Ierīces utilizācija

Kā uzpildīt specializētās sālstvertni1. Pagrieziet specializētās sāls tvertnesvāciņu pretēji pulksteņa rādītājavirzienam, lai to atvērtu.2. Specializē

Page 6 - 3. IERĪCES APRAKSTS

9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ1. Atgrieziet ūdens krānu.2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanastaustiņu, lai ieslēgtu ierīci.Pārbaudiet, vai ierīce ir programm

Page 7 - 4. VADĪBAS PANELIS

Programmas aktivizēšana,izmantojot atlikto startu1. Iestatiet programmu.2. Atkārtoti nospiediet taustiņu Delay,līdz displejā redzams vajadzīgaisatlikt

Page 8 - 5. PROGRAMMAS

"3 vienā", "4 vienā", "Viss vienā").Ievērojiet uz iepakojuma redzamāsnorādes.• Izvēlieties programmu saskaņā artrauku ve

Page 9 - 6. IESTATĪTIE PARAMETRI

izmantotas kombinētās mazgāšanaslīdzekļa tabletes).• Priekšmeti grozos izvietoti pareizi.• Programma ir atbilstoša ievietotajamdaudzumam un netīrības

Page 10

5. Pārliecinieties, ka nostādinātājā vaiap tā malām nav ēdiena atlieku unnetīrumu.6. Ievietojiet atpakaļ plakano filtru (A).Pārliecinieties, ka tas ir

Page 11 - LATVIEŠU 11

12. PROBLĒMRISINĀŠANAIerīce neieslēdzas vai apstājas darbībaslaikā. Pirms sazināties ar autorizētuservisa centru, mēģiniet atrisinātproblēmu, izmantoj

Page 12 - 7. FUNKCIJAS

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 13 - 8.2 Kā piepildīt skalošanas

Problēma un brīdinājumakodsIespējamais cēlonis un risinājumsIerīce darbības laikā vairā‐kas reizes apstājas un at‐kal atsāk darbību.• Tas ir normāli.

Page 14 - 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

12.1 Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinošiProblēma Iespējamais cēlonis un risinājumsSlikti mazgāšanas rezultāti. • Skatiet "Izmantoša

Page 15 - 10. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsNedaudz rūsas uz galda pie‐derumiem.• Mazgāšanai izmantotajā ūdenī ir pārāk daudz sāls.Skatiet sadaļu "

Page 16

13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJAIzmēri Platums / augstums / dzi‐ļums (mm)446 / 818 - 898 / 576Elektrības padeves pieslēg‐šana 1)Spriegums (V) 220 - 240Frekven

Page 17 - 11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...252. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 18 - 11.3 Ārpuses tīrīšana

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Page 19 - 12. PROBLĒMRISINĀŠANA

– для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмест проживания.• Не изменяйте параметры данного прибора.•

Page 20

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 Установка• Удалите всю упаковку и вывинтитетранспортировочные болты.• Не устанавливайте и неподключайте прибор, имеющий

Page 21 - LATVIEŠU 21

2.4 Эксплуатация• Не садитесь и не вставайте наоткрытую дверцу.• Моющие средства дляпосудомоечных машинпредставляют опасность. Следуйтеправилам по без

Page 22

3Фильтры4Табличка с техническими данными5Емкость для соли6Вентиляционное отверстие7Дозатор ополаскивателя8Дозатор моющего средства9Корзина для столовы

Page 23 - 13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju

Page 24 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Индикатор ОписаниеИндикатор отсутствия соли. Во время работы программы данныйиндикатор всегда погашен.Индикатор EnergySaver.5. ПРОГРАММЫПрограмма Степ

Page 25 - РУССКИЙ 25

Программа СтепеньзагрязненностиТип загрузкиЭтапыпрограммыРежимы 4)• Все • Предварительная мойка 1) Данная программа обеспечивает наиболее практичное и

Page 26

6. ПАРАМЕТРЫ6.1 Режим выбора программыи пользовательский режимЕсли прибор находится в режимевыбора программы, имеетсявозможность задать программу ивой

Page 27 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Градусы(жесткостьводы) понемецкомустандарту(°dH)Градусы пофранцузскому стандарту(°fH)ммоль/л Градусыпо шкалеКларкаУровеньсмягчителя дляводы19 - 22 33

Page 28 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Выключение дозатораополаскивателяПрибор должен находиться в режимевыбора программы.1. Для входа в пользовательскийрежим одновременно нажмите иудержива

Page 29 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

7. РЕЖИМЫТребуемые режимынеобходимо включатьперед каждый запускомпрограммы.Режимы невозможновключить или выключитьво время выполненияпрограммы.Не все

Page 30 - 5. ПРОГРАММЫ

этом кажется, что прибор не работает.Этап мойки начнется, как толькоданная процедура будет завершена.Процедура будет повторяться сопределенной периоди

Page 31 - 5.2 Информация для

2. Налейте ополаскиватель в дозатор(A) так, чтобы уровень жидкостидостиг отметки «Макс».3. Во избежание избыточногопенообразования удалитепролившийся

Page 32 - 6. ПАРАМЕТРЫ

• Через 5 минут по окончаниипрограммы.• Через пять минут, если программане была запущена.Запуск программы1. Включите прибор нажатием накнопку «Вкл/Вык

Page 33 - РУССКИЙ 33

1. Выключите прибор нажатием накнопку «Вкл/Выкл» или дождитесь,пока функция Auto Off не выключитприбор автоматически.Открывание дверцы довыполнения Au

Page 34

autorizētajam servisa centram vai kvalificētamspeciālistam.• Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiemgalda piederumu grozā ievietojiet ar asaji

Page 35 - 7. РЕЖИМЫ

10.3 Что делать, еслинеобходимо прекратитьиспользоватьтаблетированное моющеесредствоПрежде чем перейти к использованиюмоющего средства, соли иополаски

Page 36 - 8.2 Заполнение дозатора

11. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!Перед выполнениемопераций по чистке иуходу выключите прибор иизвлеките вилку сетевогошнура из розетки.Грязные фильтрызасоре

Page 37 - 9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

7. Соберите фильтры (B) и (C).8. Установите фильтр (B) обратно вплоский фильтр (A). Поверните почасовой стрелке до щелчка.ОСТОРОЖНО!Неверная установка

Page 38

ВНИМАНИЕ!Произведенныйненадлежащим образомремонт можетпредставлять серьезныйриск для безопасностипотребителя. Всеремонтные работы должныпроизводитьсяк

Page 39 - 10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность и коднеисправностиВозможная причина неисправности и способ ееустраненияВо время выполненияцикла приборостанавливает ивозобновляет работу

Page 40

Другие возможныепричины приведены вГлавах «Перед первымиспользованием», «Ежедневноеиспользование» и «Указания ирекомендации».Проверив прибор, выключит

Page 41 - 11. УХОД И ОЧИСТКА

Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияПосуда остается влажной. • В программе отсутствует этап сушки, или в нейпредусмотре

Page 42

Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНа столовых приборах,внутренней камере ивнутренней сторонедверцы имеетсяизвестковый

Page 43 - РУССКИЙ 43

Вместимость Комплектов посуды 9Потребляемая мощность При оставлении вовключенном состоянии(Вт)5.0Потребляемая мощность В отключенномсостоянии (Вт)0.10

Page 44

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...502. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 45 - РУССКИЙ 45

ūdenim tecēt, kamēr tas ir tīrs unskaidrs.• Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdensnoplūdes pirmās ierīces lietošanasreizes laikā un pēc tās.• Ūdens ieplūd

Page 46

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Page 47 - 13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Дотримуйтеся максимального значення кількостікомплектів посуду 9 .• У разі пошкодження електричного кабелювиробник або його авторизований сервісний

Page 48 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

кабель живлення потребує заміни,зверніться до нашого сервісногоцентру.• Вставляйте штепсельну вилку врозетку електроживлення лишепісля закінчення уста

Page 49 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

2.6 УтилізаціяПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує небезпеказадушення.• Відключіть прилад віделектромережі.• Відріжте кабель живлення івикиньте його.• Зніміть замок із

Page 50 - 1.2 Загальні правила безпеки

4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ168 72 43 51Кнопка ввімкнення/вимкнення2Кнопка Program3Індикатори програм4Дисплей5Кнопка Delay6Кнопка Start7Індикатори8Кнопка Optio

Page 51 - 2.2 Підключення до

5. ПРОГРАМИПрограма СтупіньзабрудненняТипзавантаженняФази програми Функції 1)• Середнійступіньзабруднення• Посуд і столовіприбори• Попереднємиття• Мит

Page 52 - 2.5 Сервіс

Програма СтупіньзабрудненняТипзавантаженняФази програми Функції 4)• Все • Попереднємиття 1) Ця програма забезпечує найефективніше споживання води й ел

Page 53 - 3. ОПИС ВИРОБУ

6. НАЛАШТУВАННЯ6.1 Режим вибору програм ірежим користувачаКоли прилад знаходиться в режимівибору програм, можна встановитипрограму та увійти в режимко

Page 54 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Німецькіградуси (°dH)Французькіградуси (°fH)ммоль/л ГрадусиКларкаРівеньпом’якшувачаводи<4 <7 <0,7 <51 2)1) Заводське налаштування.2) Не ви

Page 55 - 5. ПРОГРАМИ

• На дисплеї відобразитьсяпоточне налаштування.– = дозатор ополіскувачаактивований.– = дозатор ополіскувачадеактивований.3. Натисніть Option, щоб зм

Page 56 - 5.2 Інформація для

3. IERĪCES APRAKSTS4379 8 105611 121Augšējais izsmidzinātājs2Apakšējais izsmidzinātājs3Filtri4Datu plāksnīte5Specializētās sāls tvertne6Gaisa atvere7S

Page 57 - 6. НАЛАШТУВАННЯ

7.1 MultitabВмикайте цю функцію привикористанні багатофункціональноготаблетованого миючого засобу, щопоєднує функції солі, ополіскувача тамиючого засо

Page 58 - Заводське налаштування

4. Видаліть сіль із поверхні біляотвору контейнера для солі.5. Закрийте контейнер для солі,повернувши кришечку загодинниковою стрілкою.ОБЕРЕЖНО!Вода з

Page 59 - 7. ФУНКЦІЇ

9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ1. Відкрийте водопровідний кран.2. Для ввімкнення приладу натиснітькнопку ввімкнення/вимкнення.Переконайтеся в тому, що приладп

Page 60 - 8. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

• Розпочнеться зворотний відліктривалості програми із кроком в1 хвилину.Відкладений запуск програми1. Виберіть програму.2. Натискайте кнопку Delay, до

Page 61 - 8.2 Заповнення дозатора

таблетований миючий засіб(наприклад, «3 в 1», «4 в 1», «Все в1»). Дотримуйтеся вказаних напакуванні інструкцій.• Виберіть програму, що відповідаєтипу

Page 62 - 9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

• Маленькі предмети та столовіприбори кладіть у кошик длястолових приборів.• Легкі предмети кладіть у верхнійкошик. Подбайте про те, щобпредмети не ру

Page 63 - 10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

2. Вийміть фільтр (C) із фільтру (B). 3. Вийміть плаский фільтр (A).4. Промийте фільтри.5. Переконайтеся, що всерединівідстійника або на його краяхнем

Page 64

11.4 Чищення всередині• М’якою вологою ганчіркоюобережно почистіть прилад і гумовупрокладку дверцят.• Якщо регулярно використовуютьсякороткотривалі пр

Page 65 - 11. ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ

Проблема або кодпопередженняМожлива причина несправності та спосіб їїусуненняПрилад не заповнюєтьсяводою.На дисплеї з’являється.• Переконайтеся в тому

Page 66 - 11.3 Чищення зовнішніх

Проблема або кодпопередженняМожлива причина несправності та спосіб їїусуненняДверцята приладу важкозакривати.• Прилад не вирівняно. Закручуйте або вик

Page 67 - 12. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

4. VADĪBAS PANELIS168 72 43 51Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš2Program taustiņš3Programmu indikatori4Displejs5Delay taustiņš6Start taustiņš7Indikatori

Page 68

Проблема Можлива причина виникнення проблеми таспосіб її усуненняНезадовільні результатисушіння.• Посуд залишався занадто довго всерединізакритого при

Page 69 - УКРАЇНСЬКА 69

Проблема Можлива причина виникнення проблеми таспосіб її усуненняСліди іржі на столовихприборах.• У воді, що використовується для миття,забагато солі.

Page 70

Див. розділи «Передпершим користуванням», «Щоденнекористування» або «Поради і рекомендації»,щоб дізнатися про іншіможливі причини.13. ТЕХНІЧНІ ІНФОРМА

Page 71 - УКРАЇНСЬКА 71

УКРАЇНСЬКА 73

Page 73 - УКРАЇНСЬКА 73

УКРАЇНСЬКА 75

Page 74

www.electrolux.com/shop156976023-A-092016

Page 75 - УКРАЇНСЬКА 75

5. PROGRAMMASProgrammas Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammas fāzes Iespējas 1)• Vidēji netīri• Ēdienu gatavo‐šanas trauki ungalda piederumi• Mērcēš

Page 76 - 156976023-A-092016

Programma 1)Ūdens(l)Enerģija(kWh)Darbības laiks(min.)6 - 11 0.5 - 1.2 40 - 14011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 15011 - 12 0.6 - 0.9 70 - 808 0.8 304 0.1 141) L

Comments to this Manuals

No comments