Electrolux ESI45010X User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESI45010X. Electrolux ESI45010X Manuali i perdoruesit [sv] [tr] [ua]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
Упатство за ракување
Упутство за употребу
Enëlarëse
Съдомиялна машина
Машина за миење садови
Машинa за прање посуђа
ESI 45010
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1 - ESI 45010

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаУпатство за ракувањеУпутство за употребуEnëlarëseСъдомиялна машинаМашина за миење садовиМашинa за прање п

Page 2 - Të dhëna për sigurinë

Përdorni rrjetën e takëmeve. Nëse përmasate takëmeve nuk lejojnë përdorimin e rrjetëssë takëmeve, mund t'a fshihni atë me lehtësi.Koshi i sipërmK

Page 3 - Përshkrim i produktit

2. Ngrijeni me kujdes lart nga dy anët.3. Mbajeni mekanizmin dhe lëshojeni sërishposhtë ngadalë.Kujdes• Mos e ngrini ose mos e ulni koshinvetëm nga nj

Page 4 - Paneli I kontrollit

Marka të ndryshme detergjentesh tretennë kohë të ndryshme. Disa tabletadetergjentesh nuk japin rezultatet më tëmira të pastrimit gjatë programeve tësh

Page 5

Ndiqni këto hapa për të zgjedhur dhe filluarnjë program larjeje:1. Ndizni pajisjen.2. Sigurohuni që pajisja të jetë në regjimin evendosjes.3. Shtypni

Page 6 - Vendosja e zbutësit të ujit

3. Për rezultate tharjeje më të mira, mbajeniderën e larëses së enëve paksa të hapurpër disa minuta para se të hiqni enët.Lërini enët të ftohen para s

Page 7 - Përdorimi I lëndës shpëlarëse

Kujdesi dhe pastrimiParalajmërim Vendoseni pajisjen nëpozicionin fikur para se të pastronindonjë pjesë të saj.Pastrimi i filtraveKujdes Mos e përdorni

Page 8 - 8 electrolux

Pastrimi i jashtëmPastroni sipërfaqet e jashtme të pajisjes dhepanelin e kontrollit me një copë të butë tëlagësht. Përdorni vetëm detergjente neutral.

Page 9

Për këto të dhëna, referojuni etiketës sëkarakteristikave.Shkruajini të dhënat e domosdoshme këtu:Përshkrimi i modelit : ...Numri i produktit :

Page 10

Sigurohuni që tubi i futjes së ujit, tubi i kullimitdhe kablloja e furnizimit të mos jenëpërdredhur ose shtypur, kur futni pajisjen.Bashkëngjitja e pa

Page 11 - Përdorimi I detergjentit

duhet të jetë më i vogël se diametri i vetëzorrës.Nëse e lidhni zorrën e kullimit të ujit në njërubinet nën lavaman, hiqni membranënplastike (A). Nëse

Page 12 - Funksioni I shumëfishtë

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPërmbajtjaTë dhëna për sigurinë 2Përshkrim i produktit

Page 13

Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСъдържаниеИнформация за безопасност 20Описание на уреда 22Команд

Page 14 - Programet e larjes

• Миялните препарати за съдове можеда оказват разяждащо действие в зо‐ната на очите, устата и гърлото. Товаможе да е опасно за живота! Спазвай‐те инст

Page 15 - Kujdesi dhe pastrimi

Описание на уреда1 Горна кошница2 Скала за твърдост на водата3 Резервоар за солта4 Ваничка за перилен препарат5 Дозатор за препарат за изплакване6 Таб

Page 16 - Si të veprojmë nëse…

Командно табло1 Бутон за включване/изключване2 Бутони за избор на програма3Бутон за отложен старт 4 Цифров дисплей5 Индикаторни лампички6 Бутони за фу

Page 17 - Instalimi

Индикаторни лампичкиКрай на програмата Светва, когато завърши програмата за изми‐ване. Спомагателни функции:• Ниво на омекотителя на водата.• Активира

Page 18 - Lidhja e ujit

– Зададена е програма за измиване.Необходимо е да прекратите програ‐мата, за да се върнете в режим на на‐стройка. Вижте главата "Задаване истарти

Page 19 - Lidhja elektrike

Трябва да настроите омекотителяна водата ръчно и електронно.Ръчно регулиранеУредът е настроен фабрично на ни‐во 2.1. Отворете вратата.2. Извадете долн

Page 20 - Информация за безопасност

5. Завъртете капачката по часовникова‐та стрелка, за да затворите резервоа‐ра за солта.Нормално е от резервоара за сол дапрелее вода, когато го зарежд

Page 21

1. Завъртете кръговия селектор за пре‐парат за изплакване, за да увеличитеили намалите дозировката.– Увеличете дозировката, ако по съ‐довете остават в

Page 22 - Описание на уреда

Кошничка за прибориПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не поставяйтеножове с дълги остриета въввертикално положение.Подреждайте дългите и остриприбори хоризонтално в горн

Page 23 - Командно табло

• Mos u ulni ose qëndroni mbi derën ehapur.Siguria për fëmijët• Vetëm të rriturit mund ta përdorin pajisjen.Fëmijët e vegjël duhet të mbikëqyren përtë

Page 24

Горна кошницаГорната кошница е предназначена за чи‐нии (максимум 24 см в диаметър), тига‐ни, купи за салати, чаши, тенджери и ка‐паци. Подреждайте съд

Page 25 - Преди първата употреба

2. Внимателно повдигнете двете странинагоре.3. Задръжте механизма и го спуснетебавно надолу.ВНИМАНИЕ!• Не повдигайте и не спускайте кош‐ницата само от

Page 26 - 26 electrolux

Различните марки миялни препара‐ти се разтварят за различно време.Някои миялни препарати на таблет‐ки не дават най-добър миялен ре‐зултат при кратки м

Page 27

За да използвате нормален мияленпрепарат отново:1. Изключете функцията Multitab.2. Заредете резервоара за сол и до‐затора за миялен препарат.3. Регули

Page 28 - Зареждане на прибори и съдове

3. Натиснете бутона за отложен старт,докато на дисплея започне да миганеобходимият отложен старт на про‐грамата за измиване.4. Затворете вратичката.–

Page 29

Програма Степен на за‐мърсяванеТип зареждане Описание на програматаИкономично 2)Нормално за‐мърсяванеСъдове и прибори ПредмиенеОсновно измиване до 50°

Page 30

ра (B) приблизително на 1/4 обратнона часовниковата стрелка.4. Извадете филтърната система.5. Хванете едрия филтър (A) за дръж‐ката с отвора.6. Изваде

Page 31 - Използване на миялен препарат

Код на грешка и неизправност Възможна причина и решение• непрекъснато мигане на инди‐каторната лампичка за работе‐ща програма• 1 мигане на индикаторна

Page 32 - Функция "мултитаб"

Резултатите от измиването не са задоволителниЧастици от варовикови от‐лагания по съдовете• Резервоарът за сол е празен.• Омекотителят за вода е регули

Page 33

вилно, вратичката не засяга страните нашкафа. Ако вратичката не се затваряправилно, разхлабете или затегнете ре‐гулиращите крачета, докато уредът бъ‐д

Page 34 - Програми за измиване

5 Foleja e shpëlarësit6 Pllakëza e parametrave7 Filtrat8 Krahu i poshtëm spërkatës9 Krahu i sipërm spërkatësPaneli I kontrollit1 Butoni Ndiz/Fik2 Buto

Page 35 - Грижи и почистване

трябва да бъде по-малък от диаметърана маркуча.Ако свързвате маркуча за оттичане наводата към сифон под мивката, свалетепластмасовата мембрана (A). Ак

Page 36 - Как да постъпите, ако

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Приизхвърляне на уреда следвайтепроцедурата:• Извадете щепсела от контакта.• Отрежете захранващия кабел ищепсела и ги изхвърлете.• Изх

Page 37

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме на www.electrolux.comСодржинаБезбедносни информации 42Опис на производот 44Контролна

Page 38 - Инсталиране

• Детергентите за машина за миењесадови може да предизвикаатизгореници на очите, устата и грлото.Може да го доведат животот воопасност! Придржувајте с

Page 39 - Водно съединение

Опис на производот1 Горна корпа2 Тркалце за тврдост на водата3 Сад за сол4 Дозер за детергент5 Дозер за средство за плакнење6 Плочка со спецификации7

Page 40 - Опазване на околната среда

Контролна табла1 Копче вклучување/исклучување2 Копчиња за одбирање програми3Коче за одложено почнување 4 Дигитален екран5 Контролни сијалици6 Функциск

Page 41

Контролни сијалициКрај на програмата Се пали кога програмата за миење ќе заврши.Помошни функции:• Ниво на омекнувачот на водата.• Активирање/дезактиви

Page 42 - Безбедносни информации

– нагодена е програма за миење. За дасе вратите во режимот на нагодување,мора да ја откажете програмата.Погледнете во поглавјето"Нагодување и поч

Page 43

1. Отворете ја вратата.2. Извадете ја долната корпа.3. Свртете го тркалцето за тврдост наводата во положба 1 или 2 (видете вотабелата).4. Наместете ја

Page 44 - Опис на производот

показното светло за сол не останувазапалено. Користење на средство за плакнењеВНИМАНИЕ Користете самоспецијално средство за плакнење замашини за миење

Page 45 - Контролна табла

Dritat treguesePërfundimi i programit Ndizet kur mbaron programi i larjes. Funksionetndihmëse:• Niveli i zbutësit të ujit.• Aktivizimi/çaktivizimi i f

Page 46

1. Свртете го тркалцето за средство заплакнење за да ја зголемите илинамалите дозата.– Зголемете ја дозата ако има капкивода или бигор на садовите.– Н

Page 47 - Пред првата употреба

Корпа за прибор за јадењеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не ставајте гиножевите со долги сечива вовертикална положба. Редете гидолгите и остри делови од приборотза јад

Page 48 - 48 electrolux

Прилагодување на височината нагорната корпаАко ставате големи чинии во долнатакорпа, првин поместете ја горната корпаво повисока положба.Најголема вис

Page 49

2. Наполнете го дозерот за детергент( A) со детергент. Ознаката јапокажува дозата:20 = околу 20 г детергент30 = околу 30 г детергент.3. Ако користите

Page 50 - 50 electrolux

Активирајте ја или деактивирајте јафункцијата Multitab пред да почнетепрограма за миење.Не може да ја активирате илидеактивирате функцијата Multitabдо

Page 51

– На дигиталниот екран е прикажанасамо една хоризонтална црта.Останува запалено во текот нацелото траење на програмата замиење.Кога програмата за миењ

Page 52 - Користење на детергент

Оставете ги садовите да се изладат предда ги вадите од апаратот. Жешкитесадови лесно се оштетуваат.Вадење на садовите• Првин извадете ги предметите од

Page 53 - Функцијата Multitab

Нега и чистењеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Пред дачистите кој било негов дел, ставетего уредот во положба OFF(исклучено).Чистење на филтритеВНИМАНИЕ Не користете го

Page 54 - 54 electrolux

Чистење однадворЧистете ги надворешните површини намашината и на контролната табла совлажна мека крпа. Користете самонеутрални детергенти. Не употребу

Page 55

Шифри за дефекти и неправилнофункционирањеМожни причини и решениеПрограмата не стартува • Вратата од апаратот не е правилно затворена.Затворете ја вра

Page 56 - Програми за миење

Përpara përdorimit të parëReferojuni udhëzimeve të mëposhtme përçdo hap të procedurës:1. Kontrolloni nëse niveli i zbutësit të ujitpërshtatet sipas fo

Page 57 - Нега и чистење

Максимум 8 бари (0,8 MPa)Капацитет Места за ставање 9 МонтажаПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Внимавајтеприклучникот за струја да е изваденод штекерот за време на мес

Page 58 - Што да сторите ако

• Не ставајте ги доводното црево ибезбедносниот вентил во вода.• Доколку доводното црево илибезбедносниот вентил се оштетени,веднаш извадете го приклу

Page 59 - Технички податоци

приклучоци. Постои опасност одпожар.Не заменувајте го кабелот за струјасами. Јавете се на сервисниотцентар.Внимавајте штекерот да е пристапенпо местењ

Page 60 - Поврзување на водата

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСадржајУпутства о безбедности 63Опис производа 64К

Page 61 - Поврзување на струјата

• Осигурајте се да су врата машине запрање посуђа увек затворена када семашина не пуни или празни. Тимеспречавате да се повредите и да сеспотакнете о

Page 62 - Еколошки прашања

1 Горња корпа2 Бирач за тврдоћу воде3 Посуда за со4 Дозатор детерџента5 Дозатор средства за испрање6 Плочица са подацима7 Филтри8 Доњи крак са млазниц

Page 63 - Упутства о безбедности

Индикаторске лампицеПрограм у току – Светли када изаберете програм прања.– Остаје упаљена за читаво време трајањапрограма прања.– Гаси се на крају про

Page 64 - Опис производа

Притисните дугме On/Off (укључ./искључ.). Уређај није у режимуподешавања када:– Пали се само једна индикаторска лам‐пица у дугмету за избор програма и

Page 65

Морате да подесите омекшивач во‐де ручно и електронски.Ручно подешавањеУређај је фабрички подешен на по‐ложај 2.1. Отворите врата.2. Уклоните доњу кор

Page 66

Када електронски подесите омекшивачводе на ниво 1, индикаторска лампица засо не остаје упаљена. Употреба средства за испирањеПАЖЊА Користите само приз

Page 67 - Подешавање омекшивача воде

Përshtatja elektronikeZbutësi i ujit vendoset në fabrikë nënivelin 5.1. Ndizni pajisjen.2. Sigurohuni që pajisja të jetë në regjimin evendosjes.3. Sht

Page 68 - 68 electrolux

1. Окрените дугме за подешавањесредства за испирање да бисте сма‐њили или повећали дозу.– Повећајте дозу ако на посуђу имакапљица воде или наслага кам

Page 69 - Употреба средства за испирање

Корпа за прибор за јелоУПОЗОРЕЊЕ Не стављајте ножевеса дугим сечивима усправно.Поређајте дуге и оштре предметеприбора за јело хоризонтално угорњу корп

Page 70 - 70 electrolux

Подешавање висине горње корпеУколико стављате велике тањире у доњукорпу, онда најпре померите горњу корпуу виши положај.Максимална висина посуђа горња

Page 71

20 = приближно 20 g детерџента30 = приближно 30 g детерџента.3. Ако користите програм прања са фа‐зом претпрања, ставите више детер‐џента у одељак за

Page 72 - Употреба детерџента

Поступите овако, ако резултати пра‐ња нису задовољавајући:1. Да напуните дозатор за средствоза испирање са средством заиспирање.2. Активирате дозатор

Page 73 - Функција Multitab

ПАЖЊА Пажљиво отварајте врата.Може да дође до ослобађања врелепаре.Прекидање програма прањаОтворите врата.• Програм се зауставља.Затворите врата.• Про

Page 74 - 74 electrolux

Програми прањаПрограми прањаПрограм Степен прљав‐штинеВрста пуњења Опис програмаИнтензивноЈака прљавшти‐наПосуђе, прибор зајело, шерпе и тига‐њиПретпр

Page 75

Машина за прање посуђа има три фил‐тра:1. груби филтар (A)2. микрофилтар (B)3. равни филтар (C)ABCПоступите овако да би очистили филтре:1. Отворите вр

Page 76 - Нега и чишћење

Шта учинити ако...Уређај не стартује или се не зауставља утоку рада.Ако дође до грешке, прво покушајте дасами нађете решење. Ако не можете са‐ми да на

Page 77

Резултати прања нису задовољавајућиСудови нису потпуно чисти • Одабрани програм за прање не одговара за дотичну врступосуђа и прљавштине.• Корпе нису

Page 78 - Шта учинити ако

Shpëlarësi mundëson tharjen e enëve pashenja e njolla.Shpëlarësi shtohet automatikisht gjatëfazës së fundit të shpëlarjes.Ndiqni këta hapa për të mbus

Page 79 - Инсталација

Повезивање уређаја са суседнимјединицамаПобрините се да радна плоча испод којепричвршћујете уређај има сигурну струк‐туру (суседни кухињски елементи,

Page 80 - Прикључивање воде

Уверите се да одводно црево није пре‐савијено или згњечено, јер то може даспречи правилно испуштање воде.Скините чеп на сливнику када уређајиспушта во

Page 81 - Еколошка питања

одлагање отпада из домаћинства илитрговину у којој сте купили производ.Амбалажа је еколошки подношљива иможе се рециклирати. Пластичне компо‐ненте нос

Page 83

117953870-00-042009www.electrolux.comwww.electrolux.com.alwww.electrolux.bg

Page 84 - 117953870-00-042009

• Ndërsa futni takëme dhe enë, ndiqni këtahapa:– Futni enët e zgavruar (p.sh.filxhanët,gotat dhe tavat) me zgavrën nga poshtë.– Sigurohuni që uji të m

Comments to this Manuals

No comments