Electrolux ESL4320LO User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESL4320LO. Electrolux ESL4320LO Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ESL4320LO

ESL4320LOLT Indaplovė Naudojimo instrukcija 2RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 22

Page 2 - MES GALVOJAME APIE JUS

6.3 Pranešimas apie tuščiąskalavimo priemonės dalytuvąSkalavimo priemonė padeda indamsišdžiūti be dryžių ir dėmių.Skalavimo priemonė automatiškaiišski

Page 3 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Norėdami pagerinti džiovinimo rezultatus,žr. parinktį XtraDry, arba įjunkite AirDry.DĖMESIOJeigu vaikai gali prieiti prieprietaiso, rekomenduojamaišju

Page 4 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

3. Pripildykite skalavimo priemonėsdalytuvą.4. Atsukite vandens čiaupą.5. Paleiskite programą, kad būtųpašalinti apdorojimo likučiai, galintysbūti pri

Page 5 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

Jūs galite pasukti kiekiopasirinkimo rankenėlę (B)nuo 1 padėties (mažiausiaskiekis) iki 4 ar 6 padėties(didžiausias kiekis).9. KASDIENIS NAUDOJIMAS1.

Page 6 - 4. VALDYMO SKYDELIS

Pasibaigus atgaliniam laiko skaičiavimui,programa paleidžiama.Durelių atidarymas veikiantprietaisuiJeigu atidarysite dureles vykdantprogramą, prietais

Page 7 - 5. PROGRAMOS

• Ploviklio tabletės visiškai neištirpstanaudojant trumpas programas. Norint,kad ant plaunamų indų neliktųploviklio likučių, rekomenduojametabletes na

Page 8 - 6. NUOSTATOS

11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Prieš atlikdami priežiūrosdarbus, išjunkite prietaisą irištraukite maitinimo laidokištuką iš elektros tinklolizdo.Ne

Page 9 - Kaip nustatyti vandens

DĖMESIODėl netinkamos filtrųpadėties plovimo rezultataigali būti blogi ir gali būtipažeistas prietaisas.11.2 Purkštuvų valymasNenuimkite purkštuvo alk

Page 10

Problema ir įspėjamasis kodas Galimos priežastys ir sprendimo būdaiPrograma nepasileidžia. • Patikrinkite, ar uždarytos prietaiso durelės.• Jeigu nust

Page 11 - 7. PARINKTYS

Problema ir įspėjamasis kodas Galimos priežastys ir sprendimo būdaiIš prietaiso vidaus sklinda barškėji‐mas ir (arba) bildesys.• Valgomieji reikmenys

Page 12 - 8.2 Kaip pripildyti skalavimo

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 32. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 13 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiDrėgni indai. • Norėdami gauti geriausius džiovinimo rezultatus,suaktyvinkite parinktį XtraDry ir nustat

Page 14 - 10. PATARIMAI

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiIndai dulsvi, išblukę arba nu‐daužti.• Prietaise plaukite tik tuos indus, kuriuos galimaplauti indaplovė

Page 15 - LIETUVIŲ 15

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 232. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 16 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 17 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

– de către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi decazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial.• Nu modificaţi specificaţiile acestui apar

Page 18

• Asiguraţi-vă că parametrii de peplăcuţa cu date tehnice suntcompatibili cu valorile nominale alesursei de alimentare.• Utilizaţi întotdeauna o priză

Page 19 - LIETUVIŲ 19

2.6 Gestionarea deşeurilordupă încheierea ciclului deviaţă al aparatuluiAVERTISMENT!Pericol de vătămare sausufocare.• Deconectaţi aparatul de la sursa

Page 20

4.1 IndicatoareIndicator DescriereIndicator de final ciclu.Indicator XtraDry.Indicator pentru sare. Acesta este întotdeauna oprit în timpul func‐ţionă

Page 21 - 14. APLINKOS APSAUGA

Program Grad de murdări‐reTip încărcăturăFazele programului Opţiuni 4)• Toate • Prespălare 1) Acest program oferă cea mai eficientă utilizare a apei

Page 22 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

• Activarea sau dezactivarea avertizăriinotificării de golire a agentului declătire.• Activarea sau dezactivarea AirDry.Deoarece aparatul memorează se

Page 23 - ROMÂNA 23

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Page 24 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Indiferent de tipul de detergentutilizat, setaţi nivelul adecvat deduritate a apei pentru a menţine activindicatorul de realimentare cu sare.Tabletele

Page 25 - 2.5 Service

2. Apăsaţi pentru a modificasetarea.3. Apăsaţi pornit/oprit pentru a confirmaşi salva setarea.6.5 AirDryAirDry îmbunătăţeşte rezultatele lauscare cu

Page 26 - 4. PANOU DE COMANDĂ

Activarea opţiunilor poateafecta consumul de apă şienergie, precum şi durataprogramului.7.1 XtraDryActivaţi această opţiune pentru aîmbunătăţi perform

Page 27 - 5. PROGRAME

6. Rotiţi capacul rezervorului pentrusare spre dreapta pentru a închiderezervorul.ATENŢIE!În timpul umpleriirezervorului pentru sare esteposibil ca di

Page 28 - 6. SETĂRI

9.1 Utilizarea detergentuluiBCA1. Apăsaţi butonul de eliberare (B)pentru a deschide capacul (C).2. Puneţi detergentul, sub formă depudră sau tablete î

Page 29 - 6.2 Dedurizatorul de apă

Anularea programuluiApăsaţi lung şi simultan şi până când aparatul este în modul deselectare a programului.Înainte de a porni un nou program,verific

Page 30

4. La încheierea programului, reglaţidedurizatorul de apă în funcţie deduritatea apei din zona în care văaflaţi.5. Reglaţi cantitatea de agent de clăt

Page 31 - 7. OPŢIUNI

CBA1. Rotiţi filtrul (B) în sens antiorar şiscoateţi-l.2. Scoateţi filtrul (C) din filtrul (B). 3. Scoateţi filtrul plat (A).4. Spălaţi filtrele.5.Asi

Page 32 - 8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

ATENŢIE!O poziţie incorectă a filtrelorpoate cauza rezultatenesatisfăcătoare la spălareşi deteriorarea aparatului.11.2 Curăţarea braţelorstropitoareNu

Page 33 - 9. UTILIZAREA ZILNICĂ

Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieAparatul nu se alimentează cu apă.• Indicatorul de final de ciclu seaprinde intermitent 1 dată.• Se

Page 34

• Darbinis vandens slėgis (mažiausias ir didžiausias)turi būti nuo 0.5 (0.05) / 8 (0.8) barų (MPa)• Laikykitės didžiausio 9 vietos nuostatų skaičiaus.

Page 35 - 10. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieAparatul declanşează întrerupăto‐rul.• Amperajul este insuficient pentru a alimentasimultan toate a

Page 36 - 11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Cauză posibilă şi soluţieVasele sunt ude. • Pentru cea mai bună performanţă la uscare, activa‐ţi opţiunea XtraDry şi setaţi AirDry.• Programu

Page 37 - ROMÂNA 37

Problemă Cauză posibilă şi soluţieVeselă mată, decolorată sauciobită.• Asiguraţi-vă că sunt spălate doar articole care pot fispălate în maşina de spăl

Page 39 - ROMÂNA 39

www.electrolux.com/shop156917842-A-392018

Page 40

įgaliotasis techninės priežiūroscentras.• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tiktuomet, kai visiškai pabaigsiteįrengimą. Įsitikinkite, kad įrengu

Page 41 - ROMÂNA 41

3. GAMINIO APRAŠAS4379 8 105611 121Vidurinis purkštuvas2Apatinis purkštuvas3Filtrai4Techninių duomenų plokštelė5Druskos talpykla6Oro anga7Skalavimo pr

Page 42 - 14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

Indikatorius AprašasIndikatorius XtraDry.Druskos indikatorius. Šis indikatorius visada yra išjungtas, kol veikiaprograma.Skalavimo priemonės indikator

Page 43 - ROMÂNA 43

5.1 SąnaudosPrograma 1)Vanduo(l)Energija(kWh)Trukmė(min.)9,9 0.778 2276 - 11 0.6 - 1.2 45 - 15113-14 1.1 - 1.3 160 - 1688 0.7 304 0.1 141) Vertės gali

Page 44 - 156917842-A-392018

Indikatoriai , , ir pradės mirksėti.6.2 Vandens minkštiklisVandens minkštiklis pašalina mineralusiš tiekiamo vandens, kurie turėtųneigiamo poveiki

Comments to this Manuals

No comments