Electrolux ESL4320LO User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESL4320LO. Electrolux ESL4320LO Kasutusjuhend [kk] [ru] [ua]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESL4320LO
ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2
EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 22
LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 45
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - ESL4320LO

ESL4320LOET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 22LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 45

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

Kui te kasutate tavapärast pesuainet võiloputusvahendit mitte sisaldavaidmultitablette, lülitage loputusvahenditäitmise märguanne sisse, et see oleksp

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

3. Seade kinnitamiseks jasalvestamiseks vajutage sisse/välja-nuppu.7. FUNKTSIOONIDSobivad valikud tuleb sisselülitada iga kord, kui teprogrammi käivit

Page 4 - 2. OHUTUSJUHISED

3. Kallake soolamahutisse 1 kg soola(kuni see on täis).4. Raputage kergelt lehtrit, et kõiksoolagraanulid mahutisse juhtida.5. Eemaldage sool soolamah

Page 5 - 2.6 Jäätmekäitlus

2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seadekäivitada.Veenduge, et seade on programmivalimise režiimis.• Kui soolaindikaator põleb, täitkesoolamahuti.• Kui

Page 6 - 4. JUHTPANEEL

Kui kuivatusfaasi ajalavatakse uks kauemaks kui30 sekundit, lülitubkäimasolev programm välja.Seda ei juhtu, kui töötabprogramm koosvalikuga AirDry.V

Page 7 - 5. PROGRAMMID

kasutada ainult pikkadeprogrammidega.• Ärge kasutage pesuainet rohkem, kuiette nähtud. Vt pesuaine pakendilolevaid juhiseid.10.3 Kuidas lõpetadamultit

Page 8 - 6. SEADED

11.1 Filtrite puhastamineFiltrisüsteem koosneb kolmest osast.CBA1. Pöörake filtrit (B) vastupäeva ja võtkevälja.2. Eemaldage filter (C) filtrist (B).

Page 9 - 6.3 Loputusvahendi puudumise

ETTEVAATUST!Filtrite ebaõige asend võibpõhjustada kehvapesutulemust ja kahjustadaseadet.11.2 PihustikonsoolidepuhastamineÄrge pihustikonsoole eemaldag

Page 10

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade ei täitu veega.• Lõpuindikaator vilgub väikestevahede järel 1 kord.• Helisignaal kõlab väikeste v

Page 11 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Vt jaotisi "Enne esimestkasutamist", "Igapäevanekasutamine" või "Vihjeid janäpunäiteid", et leida muidvõimalikke põhjusi

Page 12 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Page 13 - EESTI 13

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusSöögiriistadel on roostejäl‐jed.• Pesemiseks kasutatav vesi sisaldab liiga palju soo‐la. Vt jaotist "Veepehme

Page 14 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

VeevarustusKülm või kuum vesi 2)maks. 60 °CJõudlus Kohalikud seaded 9Voolutarve Ooterežiim (W) 5.0Voolutarve Väljas-režiim (W) 0.501) Muud andmed leia

Page 15 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 232. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Page 16 - 11.1 Filtrite puhastamine

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν εί

Page 17 - 12. VEAOTSING

• Εάν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί φθορές, θαπρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις ή ένα κατάλληλακαταρτι

Page 18

τιμές ηλεκτρικού ρεύματος τηςπαροχής ρεύματος.• Χρησιμοποιείτε πάντα σωστάεγκατεστημένη πρίζα με προστασίακατά της ηλεκτροπληξίας.• Μη χρησιμοποιείτε

Page 19 - EESTI 19

φροντίστε ναι έχετε διαθέσιμα ταακόλουθα στοιχεία που βρίσκονταιστην πινακίδα τεχνικώνχαρακτηριστικών.Μοντέλο:Κωδικός προϊόντος (PNC):Αριθμός σειράς (

Page 20 - 13. TEHNILISED ANDMED

4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ12341Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης2Κουμπιά επιλογής προγράμματος3Κουμπί Delay4Ενδείξεις4.1 ΕνδείξειςΈνδειξη ΠεριγραφήΈνδ

Page 21 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

Πρόγραμμα Βαθμός λερώμα‐τοςΤύπος φορτίουΦάσεις προγράμματος Επιλογές 4)• Όλοι • Πρόπλυση 1) Με το πρόγραμμα αυτό, έχετε την πλέον αποτελεσματική χρήσ

Page 22 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

• Η ενεργοποίηση ή η απενεργοποίησητης ειδοποίησης άδειας θήκηςλαμπρυντικού.• Η ενεργοποίηση ή η απενεργοποίησητης επιλογής AirDry.Καθώς η συσκευή απο

Page 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Page 24 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

Γερμανικοίβαθμοί (°dH)Γαλλικοί βαθ‐μοί (°fH)mmol/l Αγγλικοίβαθμοί(Clarke)Επίπεδο απο‐σκληρυντή νερού4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2<4 <7 <0.

Page 25 - 2.5 Σέρβις

ειδοποίηση άδειας θήκης λαμπρυντικούείναι ενεργοποιημένη, ενώ αν είναισβηστή = η ειδοποίηση άδειας θήκηςλαμπρυντικού είναι απενεργοποιημένη.2. Πιέστε

Page 26 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

Η ένδειξη υποδεικνύει την τρέχουσαρύθμιση. Αν είναι αναμμένη = η επιλογήAirDry είναι ενεργοποιημένη, ενώ αν είναισβηστή = η επιλογή AirDry είναιαπεν

Page 27 - 5. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ

Όταν ξεκινάτε ένα πρόγραμμα, ησυσκευή μπορεί να χρειαστεί έως και 5λεπτά μέχρι να αναπληρώσει τη ρητίνηστον αποσκληρυντή νερού. Δίνει τηνεντύπωση ότι

Page 28 - 6. ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ

ΠΡΟΣΟΧΗ!Χρησιμοποιείτε αποκλειστικάλαμπρυντικό σχεδιασμένοειδικά για πλυντήρια πιάτων.1. Πιέστε το κουμπί απασφάλισης (D)για να ανοίξετε το καπάκι (C)

Page 29 - 6.2 Ο αποσκληρυντής νερού

• Μετά από 5 λεπτά εάν το πρόγραμμαδεν έχει ξεκινήσει.Έναρξη ενός προγράμματος1. Αφήστε την πόρτα της συσκευήςελαφρώς ανοιχτή.2. Πιέστε το κουμπί ενερ

Page 30 - Εργοστασιακή ρύθμιση

10. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ10.1 ΓενικάΟι ακόλουθες υποδείξεις διασφαλίζουν ταβέλτιστα αποτελέσματα καθαρισμού καιστεγνώματος σε καθημερινή χρήση καιε

Page 31 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 31

10.4 Φόρτωμα των καλαθιών• Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο γιαπλύσιμο αντικειμένων που είναικατάλληλα για πλυντήρια πιάτων.• Μην τοποθετείτε στη συσκευ

Page 32 - 8. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

CBA1. Στρέψτε το φίλτρο (B) προς τααριστερά και αφαιρέστε το.2. Αφαιρέστε το φίλτρο (C) από τοφίλτρο (B). 3. Αφαιρέστε το επίπεδο φίλτρο (A).4. Πλύνετ

Page 33 - 8.2 Πώς να γεμίσετε τη θήκη

ΠΡΟΣΟΧΗ!Σε περίπτωση εσφαλμένηςτοποθέτησης των φίλτρων,τα αποτελέσματα της πλύσηςμπορεί να μην είναιικανοποιητικά και μπορεί ναπροκληθεί βλάβη στησυσκ

Page 34 - 9. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

• Pange söögiriistad söögiriistade korvi teravamaotsaga allapoole või horisontaalasendis söögiriistadesahtlisse teravama servaga allapoole.• Ärge jätk

Page 35 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 35

Πρόβλημα και κωδικός βλάβης Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΔεν μπορείτε να ενεργοποιήσετε τησυσκευή.• Βεβαιωθείτε ότι το φις τροφοδοσίας έχεισυνδεθεί στ

Page 36 - 10. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

Πρόβλημα και κωδικός βλάβης Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΥπάρχει μικρή διαρροή από τηνπόρτα της συσκευής.• Η συσκευή δεν είναι σωστά οριζοντιωμένη.Χαλ

Page 37 - 11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

12.1 Τα αποτελέσματα πλύσης και στεγνώματος δεν είναιικανοποιητικάΠρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΜη ικανοποιητικά αποτελέ‐σματα πλύσης.• Ανατρέ

Page 38

Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΤο εσωτερικό της συσκευήςείναι βρεγμένο.• Αυτό δεν αποτελεί ελάττωμα της συσκευής. προκα‐λείται από την υγρασία

Page 39 - 12. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

Ανατρέξτε στις ενότητες «Πριν από την πρώτηχρήση», «Καθημερινήχρήση» ή «Υποδείξεις καισυμβουλές» για άλλεςπιθανές αιτίες.13. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑΔιαστάσει

Page 40

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...452. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 41 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 41

savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīcesnepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā.Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā,

Page 42

• Galda piederumus ievietojiet galda piederumu grozāar asajiem galiem uz leju vai galda piederumuatvilktnē horizontālā stāvoklī ar asajām malām uz lej

Page 43 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 43

ierīces (ūdens skaitītāji u.c.), ļaujietūdenim tecēt, kamēr tas ir tīrs unskaidrs.• Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdensnoplūdes pirmās ierīces lietošan

Page 44 - 14. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

3. IERĪCES APRAKSTS4379 8 105611 121Augšējais izsmidzinātājs2Apakšējais izsmidzinātājs3Filtri4Datu plāksnīte5Specializētās sāls tvertne6Gaisa atvere7S

Page 45 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

veel mõnda aega voolata, kuni see onpuhas ja selge.• Seadme esmakordsel kasutamisel japärast seda kontrollige, ega kuskilpole lekkeid.• Vee sisselaske

Page 46

Indikators AprakstsXtraDry indikators.Specializētās sāls indikators. Programmas darbības laikā tas vienmērir izslēgts.Skalošanas līdzekļa indikators.

Page 47 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

5.1 Patēriņa lielumiProgramma 1)Ūdens(l)Enerģija(kWh)Darbības laiks(min.)9.9 0.777 2456 - 12 0.5 - 1.2 40 - 15011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8

Page 48 - 2.6 Ierīces utilizācija

Jo augstāks ir šo minerālvielu satursūdenī, jo tas ir cietāks. Ūdens cietība tiekmērīta skaitliskā izteiksmē.Ierīce ūdens mīkstināšanai jānoregulēatbi

Page 49 - 4. VADĪBAS PANELIS

Kad skalošanas līdzekļa nodalījums irtukšs, skalošanas līdzekļa indikatorsieslēdzas, ziņojot par nepieciešamībuuzpildīt skalošanas līdzekli. Jažāvēšan

Page 50 - 5. PROGRAMMAS

Atslēgšana AirDryPārbaudiet, vai ierīce ir lietotāja režīmā.1. Nospiediet .Indikatori: , , irizslēgti. Joprojām mirgo indikators.Indikators rā

Page 51 - 6. IESTATĪTIE PARAMETRI

Sāli izmanto ūdens mīkstinātāja sveķuatjaunošanai un labu ikdienasmazgāšanas rezultātu nodrošināšanai.Kā uzpildīt specializētās sālstvertni1. Pagriezi

Page 52 - 6.3 Paziņojums par tukšu

9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ1. Atgrieziet ūdens krānu.2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanastaustiņu, lai ieslēgtu ierīci.Pārbaudiet, vai ierīce ir programm

Page 53 - LATVIEŠU 53

Durvju atvēršana, kad ierīcedarbojasAtverot durvis programmas darbībaslaikā, ierīce apstājas. Tas var ietekmētenerģijas patēriņu un programmasilgumu.

Page 54 - 7. FUNKCIJAS

un mazgāšanas līdzekli. Citiizstrādājumi var radīt ierīcesbojājumus.• Vietās, kur ūdens ir ciets un ļoti ciets,mēs iesakām izmantot parastumazgāšanas

Page 55 - 8.2 Kā piepildīt skalošanas

11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Pirms apkopes izslēdzietierīci un atvienojiet to noelektrotīkla.Netīri filtri un nosprostotasizsmidzinātāju atveres

Page 56 - 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

3. SEADME KIRJELDUS4379 8 105611 121Ülemine pihustikonsool2Alumine pihustikonsool3Filtrid4Andmesilt5Soolamahuti6Ventilatsiooniava7Loputusvahendi jaotu

Page 57 - 10. PADOMI UN IETEIKUMI

UZMANĪBU!Nepareiza filtru pozīcija varizraisīt sliktus mazgāšanasrezultātus un ierīcesbojājumus.11.2 Izsmidzinātāju tīrīšanaNenoņemiet izsmidzinātājus

Page 58

Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājumsProgramma neaktivizējas. • Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas.• Ja iestatīt

Page 59 - 11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājumsIerīce atslēdz atdalītāju. • Ampēru skaits nav pietiekams, lai apgādātuvisas lietotās ie

Page 60 - 12. PROBLĒMRISINĀŠANA

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsTrauki ir slapji. • Vislabākajai žāvēšanas efektivitātei aktivizējiet ie‐spēju XtraDry un iestatiet AirDry.•

Page 61 - LATVIEŠU 61

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsNespodri, krāsu zaudējušivai ieplīsuši trauki.• Pārliecinieties, ka ierīcē tiek mazgāti tikai tādi trau‐ki,

Page 62

LATVIEŠU 65

Page 63 - LATVIEŠU 63

www.electrolux.com66

Page 65 - LATVIEŠU 65

www.electrolux.com/shop156917830-A-212017

Page 66

Indikaator KirjeldusXtraDry-indikaator.Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väl‐jas.Loputusvahendi indikaator. Programmi

Page 67 - LATVIEŠU 67

5.1 TarbimisväärtusedProgramm 1)Vesi(l)Energia(kWh)Kestus(min)9.9 0.777 2456 - 12 0.5 - 1.2 40 - 15011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 304 0.1 141

Page 68 - 156917830-A-212017

Veepehmendajat tuleks reguleeridavastavalt teie piirkonna vee karedusele.Teavet oma piirkonna vee karedusekohta saate kohalikult vee-ettevõttelt.Heade

Comments to this Manuals

No comments