Electrolux EW6S226SI User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EW6S226SI. Electrolux EW6S226SI Упатство за користење

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EW6S226SI
MK Машина за перење Упатство за ракување
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - EW6S226SI

EW6S226SIMK Машина за перење Упатство за ракување

Page 2 - НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

Видете на сликата.Крајот на одводнотоцрево секогаш мора дабиде вентилирано, т.е.внатрешниот пречникна одводната цевка(мин. 38 mm - мин. 1.5”)мора да б

Page 3 - 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

5. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ5.1 Преглед на апаратот1 2 39567410811121Работна површина2Дозер за детергент3Контролна плоча4Рачка на вратата5Плочка со специфика

Page 4 - 1.2 Општа безбедност

6.2 Опис на контролна табла1 2 3 4 5 6 79 810111213141Бирач на програми2Копче на допир за опции занамалување на центрифугaта 3Тепература копче на допи

Page 5 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

Подрачје за температурата:Показно светло за температураПоказно светло за студена водаПоказно светло за безбедносна брава за деца.Показно светло за одл

Page 6 - 3. МОНТАЖА

7. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА7.1 ВоведОпциите/функциите неможе да се избираат сосите програми за перење.Проверете јакомпатибилноста меѓуопциите/функциите ипрогр

Page 7 - МАКЕДОНСКИ 7

• Оваа функција користете ја за дадодадете фаза на претперење на30 °C пред фазата на перење.Оваа опција се препорачува замногу извалкани алишта, особе

Page 8 - 3.3 Доводно црево

Апаратот ја празни водатаавтоматски по околу 18часа.7.11 Одложен почеток Со оваа опција можете да го одложитепочетокот на програмата вопосоодветно вре

Page 9 - 3.4 Одвод за вода

8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)8.1 Графикон со програмиПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентр

Page 10 - 4. ПРИБОР

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол

Page 11 - 6. КОНТРОЛНА ТАБЛА

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол

Page 12 - 6.3 Приказ

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Page 13 - МАКЕДОНСКИ 13

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол

Page 14 - 7. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол

Page 15 - МАКЕДОНСКИ 15

ПрогрaмaЦентрифуга Предперење Дамки Екстра плакнење Дополнителна мекост Лесно пеглањеНоќе Одложен почеток Одредување на времето Synthetics

Page 16 - 7.13 Старт/Пауза

8.2 Woolmark Apparel Care - СиноЦиклусот за перење волна кај оваамашина е одобрен од страна накомпанијата The Woolmark Company заперење

Page 17 - 8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)

11. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБАПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.11.1 Вклучување намашината1. Ставете го приклучокот за струјаво штек

Page 18

Преграда за течни додатоци(омекнувач, штирак).Ставете го производот вопреградата пред почетокотна програмата.По циклус на перење, ако е потребно,отстр

Page 19 - МАКЕДОНСКИ 19

Екранот го прикажува времетраењетона назначената програма.2. За да ја смените температуратаи/или брзината на центрифугата,допрете ги соодветените копч

Page 20

2. После околу 15-20 мин. линиите наУправителот за време исчезнуваати се покажува траењето на новиотциклус.Апаратот автоматски го регулиравреметраењет

Page 21 - МАКЕДОНСКИ 21

Кога го вклучуватеапаратот повторно,екранот го прикажувакрајот на последнатаизбрана програма.Свртете го програматоротза да поставите новциклус.2. Изва

Page 22

• Не перете заедно бели и алишта вобоја.• Некои алишта во боја може да јаизгубат боја по првото перење. Випрепорачуваме да ги перетеодделно првиот пат

Page 23 - 10. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

Можноста за промени е задржана.1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Про

Page 24 - 11. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

на водата во вашиот дом. Видетево „Тврдост на водата“.12.5 Тврдост на водаАко тврдоста на водата во вашатаобласт е висока или средна, випрепорачуваме

Page 25 - 11.5 Поставување програма

Редовно проверувајте ја пломбата иизвадете ги сите предмети одвнатрешниот дел. Ситни парички,копчиња, други ситни предмети воџеповите на вашите алишта

Page 26

3. Проверете дали остатоците одпрашокот за перење се отстранетиод горниот и долниот дел наотворот. Употребете мала четка зада го исчистите отворот.4.

Page 27 - МАКЕДОНСКИ 27

Постапете на следниот начин за да ја исчистите пумпата:1. 2.3. 4.5.126.7. 8.МАКЕДОНСКИ 33

Page 28 - 12. ПОМОШ И СОВЕТИ

9.1210.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Проверете дали може да се врти роторот на пумпата. Ако не се врти,контактирајте со Овластен сервисен центар. Проверете дали сте

Page 29 - 12.4 Еколошки практични

13.9 Цедење во вонреднаситуацијаАко апаратот не може да ја испуштиводата, спроведете ја истатапроцедура опишана во ставот„Чистење на одводниот филтер“

Page 30 - 13. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

• - Апаратот не ја испушта водата.• - Вратата на апаратот е отворена или не е правилно затворена.Проверете ја вратата!Ако апаратот е преполнет, изва

Page 31 - 13.6 Чистење на дозерот за

Проблем Можно решениеАпаратот се полни совода и веднаш јаиспушта• Проверете дали одводното црево е во правилнаположба. Цревото може да е поставено мно

Page 32

Проблем Можно решениеВреметраењето напрограмата сезголемува илинамалува за време наизвршувањето напрограмата.• Системот SensiCare може да го приспособ

Page 33 - МАКЕДОНСКИ 33

Програми Полнење(kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближнотраењенапрограмата(минути)Преостанатавлага(%)1)Cotton 60°C 6 1.41 7

Page 34

• Децата не треба да го чистат или да го оддржуваатапаратот без надзор.1.2 Општа безбедност• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Овој апар

Page 35 - 14. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Притисок во доводотна водаМинималноМаксимално0,5 бари (0,05 MPa)8 бари (0,8 MPa)Снабдување со вода 1)Студена водаМаксималнополнењеПамук 6 kgКласа на е

Page 36 - 14.2 Можни дефекти

17.2 Чистење на одводниот филтер со пумпа1 3212Чистете го филтерот редовно,особено, ако алармот се појавина екранот.17.3 ПрограмиПрограмиАлишта запе

Page 37 - МАКЕДОНСКИ 37

ПрограмиАлишта заперењеОпис на производотWool1 kgВолна што се пере во машина и волнашто се пере на рака и чувствителниалишта.Sport 3 kg Спортски алишт

Page 38 - 15. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

Потрошувачка на енергија во литри годишно, врзоснова на 220 циклуси на перење на стандарднапрограма за памучни алишта на 60 °C и 40 °C соцелосно и дел

Page 39 - 16. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

www.electrolux.com/shop155259781-A-422018

Page 40 - 17. КРАТКО УПАТСТВО

• Не користете вода во спреј и/или пареа за чистењена уредот.• Чистете го апаратот со навлажнета крпа.Користете само неутрални детергенти. Некористете

Page 41 - 17.3 Програми

приклучокот за струја е пристапенпо монтирањето.• Не допирајте го кабелот за струјаили приклучокот со влажни раце.• Не влечете го кабелот за да гоискл

Page 42

2. Извадете го горниот дел одкартонот и материјалите запакување од стиропор.3. Отворете ја вратата. Извадете гиалиштата од барабанот. Montageanweisung

Page 43 - 19. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

128. Во отворите поставете гипластичните капачиња што ќе гинајдете во кесата со прирачникотза корисници.Ви препорачуваме да гизачувате и пакувањето из

Page 44 - 155259781-A-422018

20O20O45O45O2. Поставете ги кон лево или кондесно, во зависност од положбатана славината за вода. Погрижетесе доводното црево да биде вовертикална пол

Comments to this Manuals

No comments