Electrolux EWT1262EDW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWT1262EDW. Electrolux EWT1262EDW Упутство за коришћење

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWT 1062 EDW
EWT 1262 EDW
................................................ .............................................
SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ
РУБЉА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 2
SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 20
UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 37
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

EWT 1062 EDWEWT 1262 EDW... ...SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕРУБЉАУПУТСТВО

Page 2 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

Да бисте деактивирали/aктивирали звучнесигнале, истовремено притисните и током 6 секунди.Ако деактивирате звучне сигнале,они ће наставити да раде уко

Page 3 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

живе опције. Када активирате неку опци‐ју, индикатор изабране опције почиње дасветли.Уколико нешто подесите погрешно,индикатор трепери црвено.9.4 Пок

Page 4 - 2.4 Одлагање

• Затворите славину за воду.•Поставите дугме за избор програма на да бисте активирали уређај.• Поклопац држите отшкринутим да бистеспречили појаву буђ

Page 5 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

• Немојте да мешате различите типове де‐терџената.• Да бисте заштитили животну средину, не‐мојте да користите више од прописане ко‐личине детерџента.•

Page 6 - 5. ПРОГРАМИ ПРАЊА

11.4 Чишћење дозатора детерџента1. 2.3. 11.5 Чишћење филтера за одводводеУПОЗОРЕЊЕНемојте да чистите одводни филтерако има воде у бубњу.1.2.14www.ele

Page 7 - СРПСКИ 7

3. 4.5. 11.6 Чишћење доводног црева и филтера вентила1.1232.СРПСКИ 15

Page 8 - 6. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

3. 4.90˚11.7 Хитно испуштање водеУслед квара, уређај не може да испушта воду.Уколико се ово догоди, поновите кораке (1) до(5) из одељка „Чишћење одвод

Page 9 - 7. ОПЦИЈЕ

Проблем Могуће решење Ако је подешен одложени старт, откажите одлагање илисачекајте да се заврши одбројавање. Деактивирајте функцију блокаде за безб

Page 10 - 9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем Могуће решење Ако још има воде у бубњу, подесите програм за испуштањеводе или центрифугирање.Уређај производи нео‐бичан звук.Уверите се да је

Page 11 - СРПСКИ 11

1) Повежите црево за довод воде са славином за воду која има навој димензија 3/4''.14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале са симболом .

Page 12 - 10. ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. У

Page 13 - 11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

VSEBINA1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212

Page 14 - 11.5 Чишћење филтера за одвод

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni od‐govoren za poškodbe in škodo

Page 15 - СРПСКИ 15

• Poskrbite za kroženje zraka med napravo intlemi.• Nastavite noge, tako da bo med napravo inpreprogo potreben razmak.Priključitev na električno napet

Page 16 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

3. OPIS IZDELKA2314561Upravljalna plošča2Pokrov3Ročaj za odpiranje pokrova4Vrata za dostop do filtra5Nogi za poravnavo naprave6Ploščica za tehnične na

Page 17 - СРПСКИ 17

5. PROGRAMI POMIVANJAProgramTemperaturni razponVrsta perila in umazanostiNajvečja količina perila, najvišje število vrtljajev centrifuge Bombaž90°C —

Page 18 - 13. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

ProgramTemperaturni razponVrsta perila in umazanostiNajvečja količina perila, najvišje število vrtljajev centrifuge Šport30 °CSintetično in občutljivo

Page 19 - 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

1) Ko izberete funkcijo Hitro, priporočamo, da zmanjšate količino perila. Lahko obdržite polno količino perila,a rezultati pranja ne bodo dobri. Pripo

Page 20 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

Dodatne funkcije ožemanja:Zadržano izpiranje • To funkcijo nastavite za preprečitev zmečka‐nosti perila.• Zasveti ustrezen indikator.• Ob zaključku pr

Page 21 - VARNOSTNA NAVODILA

8. PRED PRVO UPORABO1.V predelek za fazo pranja dajte majhno koli‐čino pralnega sredstva.2.Nastavite in vklopite program za bombaž prinajvišji tempera

Page 22 - 2.4 Odstranjevanje

• Ko se naprava polni z vodo, lahko kratek časdeluje odtočna črpalka.9.5 Začetek programa z zamikomvklopa•Pritisnite polje za nastavitev zamika, ki g

Page 23 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, паж‐љиво прочитајте приложено упутство. Произ‐вођач није одговоран уколико услед непр

Page 24 - 5. PROGRAMI POMIVANJA

Naprava samodejno izčrpa vodo in za‐žene centrifugo po približno 18 urah(razen za program Volna).9.10 Stanje pripravljenostiČe nekaj minut po koncu pr

Page 25 - SLOVENŠČINA 25

Za informacije o trdoti vode v vašem kraju se ob‐rnite na krajevno vodovodno podjetje.Uporabite pravo količino sredstva za mehčanjevode. Upoštevajte n

Page 26 - 7. FUNKCIJE

3. 11.5 Čiščenje filtra na odtokuOPOZORILO!Filtra na odtoku ne čistite, če je voda vbobnu.1.2.3. 4.32www.electrolux.com

Page 27 - SLOVENŠČINA 27

5. 11.6 Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in filtra v ventilu1.1232.3. 4.90˚11.7 Črpanje v siliZaradi motenj v delovanju naprava ne more izčr‐pati

Page 28 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

5.Izpraznite odtočno črpalko. Glejte postopekza črpanje v sili.6.Ko je odtočna črpalka prazna, znova name‐stite cev za dovod vode.OPOZORILO!Pred ponov

Page 29 - SLOVENŠČINA 29

Težava Možna rešitevCentrifuga ne deluje ali papranje traja dlje kot običaj‐no.Nastavite program ožemanja. Prepričajte se, da filter na odtoku ni zam

Page 30

Stopnja zaščite pred vstopom trdih delcev in vlage, kar zago‐tavlja zaščitni pokrov, razen v primeru, kjer nizkonapetostnaoprema nima zaščite pred vla

Page 31 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. І

Page 32

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладуслід уважно прочитати інструкцію користува‐ча. Виробник не несе відповідальнос

Page 33 - 11.8 Zaščita pred zmrzaljo

Підключення до електромережіПопередження!Існує небезпека пожежі й ураженняелектричним струмом.• Прилад повинен бути заземленим.• Переконайтеся, що еле

Page 34 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

напајање уређаја треба да се замени, тотреба да обави наш сервисни центар.• Прикључите главни кабл за напајање намрежну утичницу тек на крају инсталац

Page 35 - 13. TEHNIČNI PODATKI

3. ОПИС ВИРОБУ2314561Панель керування2Кришка3Ручка кришки4Дверцята фільтра5Ніжки для вирівнювання приладу6Табличка з технічними даними4. ПАНЕЛЬ КЕРУВА

Page 36 - 14. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

5. ПРОГРАМИ МИТТЯ ПОСУДУПрограмаДіапазон температурТип завантаження і забрудненняМаксимальне завантаження, максимальна швидкістьвіджимання Бавовна90°C

Page 37 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

ПрограмаДіапазон температурТип завантаження і забрудненняМаксимальне завантаження, максимальна швидкістьвіджимання Занавіски40 °C - Холодне прання (

Page 38 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

∎ ∎ ∎ ∎ 1) У разі вибору функції «Швидко» рекомендується зменшити кількість завантаження. Прилад можназавантажити повністю, однак резуль

Page 39 - 2.4 Утилізація

1) Наприкінці фази віджимання.2) Для моделі EWT1062EDW.3) Для моделі EWT1262EDW.7. ФУНКЦІЇ7.1 Температура Оберіть цю функцію, щоб змінити температу‐ру

Page 40 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

7.7 Захист від дітей Ця функція не дозволяє дітям гратись з па‐неллю керування.•Щоб активувати/деактивувати цю функцію,натисніть та одночасно, доки

Page 41 - 5. ПРОГРАМИ МИТТЯ ПОСУДУ

9.2 Використання миючих засобів та добавок• Відмірювання миючого засобу і кондиціонера для тканин. Відділення для миючого засобу для фазипопереднього

Page 42

9.8 Відкривання кришкиПід час виконання програми або протягом ча‐су, на який відкладено запуск, кришка приладузаблокована. Світиться індикатор .Обере

Page 43 - 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

• Деякі кольорові речі можуть линяти під часпершого прання. Рекомендується першірази прати їх окремо.• Наволочки застебніть на ґудзики, застеб‐ніть «б

Page 44 - 7. ФУНКЦІЇ

11.1 Чищення зовнішніх поверхоньОчищайте прилад лише теплою мильною во‐дою. Витріть насухо усі поверхні.Обережно!Не користуйтесь спиртом, розчинни‐кам

Page 45 - 9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

3. ОПИС ПРОИЗВОДА2314561Командна табла2Поклопац3Ручица поклопца4Врата за приступ филтеру5Ножице за подешавање нивоа уређаја6Плочица са техничким карак

Page 46

1. 2.3. 4.5. 50www.electrolux.com

Page 47 - 10. КОРИСНІ ПОРАДИ

11.6 Очищення фільтра шланга подачі води та фільтра клапана1.1232.3. 4.90˚11.7 Екстрене зливанняЧерез несправність прилад може не зливативоду.У такому

Page 48 - 11. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Якщо це не вдається, зверніться у сервіснийцентр.У разі виникнення деяких проблем лунаютьзвукові сигнали. Мигтить червоний індикатор і починає світити

Page 49 - 11.5 Чищення зливного фільтра

Проблема Можливе рішення Переконайтеся, що зливний фільтр не засмічений. У разі по‐треби почистіть фільтр. Див. розділ «Догляд та чистка». Розподілі

Page 50

Підключення до електроме‐режі:НапругаЗагальна потужністьЗапобіжникЧастота струму230 В2200 Вт10 A50 ГцКлас захисту від проникнення твердих часток і вол

Page 52

www.electrolux.com/shop108729501-A-412012

Page 53 - 13. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

5. ПРОГРАМИ ПРАЊАФазеТемпературни опсегВрста пуњења и запрљаностиМаксимална количина пуњења, максимална брзинацентрифуге Памук90°C — Хладно ( )Бело и

Page 54 - 14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

ФазеТемпературни опсегВрста пуњења и запрљаностиМаксимална количина пуњења, максимална брзинацентрифуге Завесе40 °C - Хладно ( )Специјални програм за

Page 55 - Українська 55

∎ ∎ ∎ ∎ 1) Уколико подесите опцију брзог прања, препоручујемо вам да смањите количину рубља. Могуће је ида задржите максималну количину

Page 56 - 108729501-A-412012

7. ОПЦИЈЕ7.1 Температура Подесите ову ооцију да бисте променили фа‐брички подешену температуру.Индикатор = хладна вода.Пали се индикатор подешене тем

Comments to this Manuals

No comments