Electrolux ZUS3920 User Manual Page 44

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 43
FILTER S-B AG
REMOTE CONTROL
3in1 3in1
FILTER S- BAG
FILTER S- BAG
4242
Modelli con regolazione manuale:
Modeller med manuell regulering:
Modelli con display digitale:
Models med digitalt display:
Tende
Tappeti delicati Tappeti
Pavimenti duri
Mensole, tappezzeria, fessure, angoli
Spazzole su Spazzole su Spazzole giùLa bocchetta motorizzata è l’opzione
migliore per aspirare la polvere e pulire
a fondo i tappeti, grazie alla spazzola
a rullo che ruotando scuote il tappeto.
Non tenere la bocchetta motorizzata
ferma in un punto mentre è in funzione
la spazzola a rullo.
Spazzola a rullo attivata o disattivata, in
base alle preferenze.
Børstevalsen på eller av etter eget
ønske.
Suggerimenti per ottenere risultati ottimali / Tips om hvordan du får best resultat
Gardiner Bokhyller, møbelsto, fuger, hjørner
Ømtålige tepper Tepper
Harde gulv
Børster oppe
Børster oppe
Utilizzare la bocchetta Turbo
(in base ai modelli)
Utilizzare la bocchetta per pavimenti duri
(in base ai modelli)
Bruk turbomunnstykke
(avhengig av modell)
Bruk munnstykket for harde gulv
(avhengig av modell).
Børster nede
Attenzione: su tappeti di pelliccia, con
frange lunghe o con una profondità di
tessitura superiore a 15 mm,
disattivare la spazzola a rullo. Premere
il pulsante SPAZZOLA per disattivare la
spazzola a rullo.
Merk: På skinnfeller og tepper med
lange frynser eller en dybde på over
15 mm. skal
børstevalsen være slått av på det
motoriserte munnstykket. Trykk
på BRUSH-knappen for å slå av
børstevalsen.
Det motoriserte munnstykket erner
støvet mest eektivt og rengjør tepper
grundigere ved at den roterende
børstevalsen børster opp støvet fra
teppet. Ikke hold det motoriserte
munnstykket i ro på teppet når
børstevalsen er på.
Per ottenere prestazioni
ottimali, fare riferimento ai
numeri riportati di seguito.
( 1 = MIN, 5 = MAX )
Se referansenumrene
nedenfor for å nne optimal
ytelse.
( 1 = MIN ; 5 = MAKS )
Osservare i numeri riportati
in gura per ottenere
prestazioni ottimali.
Følg numrene for å oppnå
optimal ytelse.
Page view 43
1 2 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 79 80

Comments to this Manuals

No comments