Electrolux ESI5540LOX User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Electrolux ESI5540LOX. Electrolux ESI5540LOK Uživatelský manuál [ru]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESI5540LOX
ESI5540LOK
CS Myčka nádobí Návod k použití 2
FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 23
SK Umývačka Návod na používanie 46
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - ESI5540LOK

ESI5540LOXESI5540LOKCS Myčka nádobí Návod k použití 2FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 23SK Umývačka Návod na používanie 46

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Tvrdost vodyNěmeckéstupně (°dH)Francouzskéstupně (°fH)mmol/l ClarkovystupněNastavení změk‐čovače vody47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 -

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

1. Do uživatelského režimu přejdetesoučasným stisknutím a podržením Delay a Start, dokud nezačnou blikatkontrolky , a sprázdným displejem.2. Stis

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7.1 XtraDryTuto funkci zapněte, chcete-liintenzivnější sušicí výkon. Použití tétofunkce může mít vliv na délku některýchprogramů, spotřebu vody a tepl

Page 5 - 2.6 Likvidace

4. Odstraňte sůl, která se vysypalaokolo zásobníku na sůl.5. Zavřete zásobník na sůl otočenímjeho víčka po směru hodinovýchručiček.Při plnění může zez

Page 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

• Pokud kontrolka stavu leštidlasvítí, doplňte dávkovač leštidla.3. Naplňte koše.4. Přidejte mycí prostředek.5. Nastavte a spusťte správný programpro

Page 7

Když dvířka opět zavřete, bude spotřebičpokračovat od okamžiku přerušení.Pokud dvířka otevřeteběhem sušicí fáze na délenež 30 sekund, probíhajícíprogr

Page 8

10.3 Co dělat, pokud chcetepřestat používat mycí tabletyNež začnete odděleně používat mycíprostředek, sůl a leštidlo, proveďtenásledující postup.1. Na

Page 9 - 6. NASTAVENÍ

CBA1. Otočte filtrem (B) proti směruhodinových ručiček a vyndejte jej.2. Vyndejte filtr (C) ze sestavy filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A).4. Filt

Page 10

POZOR!Nesprávné umístění filtrůmůže mít z následek špatnévýsledky mytí a poškozeníspotřebiče.11.2 Čištění ostřikovacíchramenOstřikovací ramena nevyjím

Page 11 - 7. FUNKCE

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníSpotřebič se neplní vodou.Na displeji se zobrazí .• Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený.•

Page 12 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníSpotřebič vyhodí pojistky. • Nedostatečný příkon k současnému napájení všechpoužívaných spotřebičů. Zkon

Page 14

Problém Možná příčina a řešeníNádobí je mokré. • Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když zap‐nete funkci XtraDry.• Program neobsahuje sušicí fázi n

Page 15 - 10. TIPY A RADY

Ohledně dalších možnýchpříčin viz části „Předprvním použitím“, „Dennípoužívání“ nebo „Tipy arady“.13. TECHNICKÉ INFORMACERozměry Šířka / výška / hloub

Page 16 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 242. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Page 17 - ČESKY 17

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra

Page 18 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Respectez le nombre maximum de 13 couverts.• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après

Page 19 - ČESKY 19

• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tirez toujours sur la fiche.• Cet appareil est conforme auxdirective

Page 20

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL437 9 8 105611 121Bras d'aspersion intermédiaire2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque de cal

Page 21 - ČESKY 21

4. BANDEAU DE COMMANDE12 4683751Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants de programme4Affichage5Touche Delay6Touche Start7Voyants8Touche Option4.1 V

Page 22 - 13. TECHNICKÉ INFORMACE

5. PROGRAMMESProgramme Degré de salissureType de vaissellePhases du pro‐grammeOptions 1)• Normalementsale• Vaisselle et cou‐verts• Prélavage• Lavage à

Page 23 - SERVICE APRÈS-VENTE

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5.1 Valeurs de consommationProgramme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)9.9 0.932 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 16013

Page 25 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

impact négatif sur les résultats de lavageet sur l'appareil.Plus la teneur en minéraux est élevée,plus l'eau est dure. La dureté de l'e

Page 26 - 2.6 Mise au rebut

6.3 Notification de liquide derinçage videQuand la chambre du liquide de rinçageest vide, le voyant de liquide de rinçages'allume pour signaler q

Page 27 - FRANÇAIS 27

Vous pouvez également sélectionner desoptions compatibles avec le programme.2. Appuyez simultanément sur lestouches Program et Delay en lesmaintenant

Page 28 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le réglageactuel de l'adoucisseur d'eau estcompatible avec la dureté del'arrivée d&

Page 29 - 5. PROGRAMMES

8.2 Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageABDCMAX1234+-ABDCATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour lesl

Page 30 - 6. RÉGLAGES

2030BA DC1. Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2. Versez le produit de lavage, enpoudre ou en tablette, dans lecom

Page 31 - Comment régler le niveau de

Annulation du départ différé aucours du décompteLorsque vous annulez le départ différé,vous devez régler de nouveau leprogramme et les options.Appuyez

Page 32

supplémentaire), de liquide de rinçageet de sel régénérant pour desrésultats de lavage et de séchageoptimaux.• Les tablettes de détergent ne sedissolv

Page 33 - 7. OPTIONS

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Avant toute opérationd'entretien, éteignezl'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.Les f

Page 34 - Remplissage du réservoir de

osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak bymohlo dojít k úrazu.• Nože a další nástroje s ostrými špičkami vkládejte dokošíčku na příbory špičkou

Page 35 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

7. Remontez les filtres (B) et (C).8. Remettez le filtre (B) dans le filtreplat (A). Tournez-le vers la droitejusqu'à la butée.ATTENTION!Une posi

Page 36

Pour certaines anomalies, l'écranaffiche un code d'alarme.La plupart des problèmes peuventêtre résolus sans avoir recours auservice après-ve

Page 37 - 10. CONSEILS

Problème et coded'alarmeCause et solution possiblesLe temps restant sur l'af‐fichage augmente et passepresque instantanément àla fin du prog

Page 38

12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatis‐faisants.• Reportez

Page 39 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause et solution possiblesL'intérieur de l'appareil esthumide.• Ce n'est pas un défaut de l'appareil. Il s'agit de

Page 40 - 11.4 Nettoyage intérieur

13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / hauteur / profon‐deur (mm)596 / 818 - 898 / 575Branchement électrique 1)Tension (V) 200 - 240Fréqu

Page 41 - FRANÇAIS 41

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...472. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 42

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 43 - FRANÇAIS 43

stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlonebezpečenstvu.• Nože a iný ostrý alebo špicatý príbor dajte do košíkana príbor hrotom nadol al

Page 44

• Pred pripojením k novým potrubiamalebo potrubiam, ktoré boli opravenéalebo vybavené novými zariadeniami(vodomery atď.), nechajte vodu stiecť,kým neb

Page 45 - L'ENVIRONNEMENT

zařízení (vodoměry apod.), nechtevodu na několik minut odtéct, dokudnebude čistá.• Ujistěte se, že při prvním použitíspotřebiče ani po něm nedošlo kvi

Page 46

3. POPIS SPOTREBIČA437 9 8 105611 121Horné sprchovacie rameno2Dolné sprchovacie rameno3Filtre4Typový štítok5Zásobník na soľ6Vetrací otvor7Dá

Page 47 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

4. OVLÁDACÍ PANEL12 4683751Tlačidlo Zap/Vyp2Tlačidlo Program3Ukazovatele programov4Displej5Tlačidlo Delay6Tlačidlo Start7Ukazovatele8Tlačidlo Option4.

Page 48 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 1)• Bežné znečiste‐nie• Porcelán a jedá‐lenský príbor• Predumytie• Um

Page 49 - 2.6 Likvidácia

5.1 SpotrebaProgram 1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min.)9.9 0.932 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 16013 - 14 0.7 - 0.9 70 - 809 0.9

Page 50 - 3. POPIS SPOTREBIČA

vody, aby ste dosiahli dobré výsledkyumývania.Tvrdosť vodyNemeckéstupne (°dH)Francúzskestupne (°fH)mmol/l ClarkovestupneÚroveň zmäkčo‐vača vody47 - 50

Page 51 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

zapnite, aby ukazovateľ doplnenialeštidla správne fungoval.Vypnutie ukazovateľa doplnenialeštidlaSpotrebič musí byť v režime výberuprogramu.1. Ak chce

Page 52 - 5. PROGRAMY

7. VOLITEĽNÉ FUNKCIEPožadované funkcie musíteaktivovať pred každýmspustením programu.Funkciu nie je možné zapnúťči vypnúť pri spustenomprograme.Niekto

Page 53 - 6. NASTAVENIA

Plnenie zásobníka na soľ1. Otočte viečko zásobníka na soľdoľava a vyberte ho.2. Do zásobníka na soľ nalejte 1 litervody (iba keď dopĺňate soľ prvýkrát

Page 54 - 6.3 Ukazovateľ doplnenia

2. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebičzapnite.Skontrolujte, či je spotrebič v režimevýberu programu.• Ak svieti ukazovateľ soli, naplňtezásobník na s

Page 55 - SLOVENSKY 55

Po skončení odpočítavania sa programspustí a ukazovateľ fázy umývania sarozsvieti.Otvorenie dvierok spustenéhospotrebičaAk otvoríte dvierka pri spuste

Page 56 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

3. POPIS SPOTŘEBIČE437 9 8 105611 121Horní ostřikovací rameno2Dolní ostřikovací rameno3Filtry4Typový štítek5Zásobník na sůl6Větrací otvor7Dá

Page 57 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

kombinovanými umývacími tabletamipoužiť leštidlo a soľ. V oblastiach stvrdou a veľmi tvrdou vodou však vzáujme dosiahnutia optimálnychvýsledkov umývan

Page 58

11. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pred vykonávaním údržbyspotrebič vypnite a vytiahnitejeho zástrčku zo sieťovejzásuvky.Znečistené filtre a upchanés

Page 59

POZOR!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie sprchovacíchramienSprchovacie ramená nevyberajte. A

Page 60

Problém a poruchovýkódMožná príčina a riešenieProgram sa nespúšťa. • Uistite sa, či sú dvierka spotrebiča zatvorené.• Stlačte Start.• Ak je nastavený

Page 61 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém a poruchovýkódMožná príčina a riešenieDvierka spotrebiča sa ťaž‐ko zatvárajú.• Spotrebič nie je vo vodorovnej polohe. Uvoľnite aleboutiahnite

Page 62 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možná príčina a riešenieBiele šmuhy alebo modréusadeniny na pohároch ariade.• Dávkovanie leštidla je príliš vysoké. Nastavte nižšiedávkovanie

Page 63 - SLOVENSKY 63

Problém Možná príčina a riešenieMatný, vyblednutý alebopoškodený riad.• Uistite sa, že v spotrebiči umývate iba riad vhodnýdo umývačky.• Koše nakladaj

Page 64

SLOVENSKY 67

Page 65 - SLOVENSKY 65

www.electrolux.com/shop100000492-A-472015

Page 66 - 13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

4. OVLÁDACÍ PANEL12 4683751Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Program3Kontrolky programů4Displej5Tlačítko Delay6Tlačítko Start7Kontrolky8Tlačítko Option4.1 Kon

Page 67 - SLOVENSKY 67

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečištěníDruh náplněFáze programu Funkce 1)• Normálně zne‐čištěné• Nádobí a příbory• Předmytí• Mytí 50 °C• Oplachy• Sušení•

Page 68 - 100000492-A-472015

Program 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 16013 - 14 0.7 - 0.9 70 - 809 0.9 304 0.1 141) Hodnoty se moho

Comments to this Manuals

No comments