EN3481AOXEN3481AOWEN3487AOHEN3487AOOEN3487AOYEN3487AOJ... ...CS
4.5 Přemístitelné policeNa stěnách chladničky jsou drážky, do kterýchse podle přání zasunují police.4.6 Police na láhveLáhve položte (hrdly dopředu) d
4.8 Uhlíkový vzduchový filtrTento spotřebič je vybavený uhlíkovým filtrem zaklapkou na zadní stěně jednotky rozvodu vzdu‐chu.Filtr čistí vzduch odstra
4.11 Zásuvka FreshzoneTento systém umožňuje rychlé zchlazení potra‐vin a udržení rovnoměrnější teploty uvnitř zásuv‐ky.Tuto funkci zapnete následovně:
4.13 Funkce QuickChill pro nápojeTato funkce umožňuje rychle vychlazení nápojů.Tuto funkci zapnete následovně:1.Zásuvku Freshzone vyjměte nebo ji polo
5.3 Tipy pro chlazení čerstvýchpotravinK dosažení nejlepšího výkonu:• do chladničky nevkládejte teplé potraviny ne‐bo tekutiny, které se odpařují;• po
POZORPřed každou údržbou vytáhněte zá‐strčku spotřebiče ze zdroje elektrickéhonapájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky vchladicí jednotce; údržbu
7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADPOZORPři hledání a odstraňování závady vy‐táhněte zástrčku ze síťové zásuvky.Odstraňování závady, která není uvede‐na v tomto náv
Problém Možná příčina Řešení Vložili jste příliš velké množstvílahví najednou.Ukládejte do spotřebiče menšímnožství potravin.Teplota v chladničce jep
8. INSTALACEUPOZORNĚNÍPřečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐mace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozuspotřebič
8.4 Instalace filtru TasteGuardFiltr TasteGuard je filtr z aktivního uhlíku, kterýpohlcuje nepříjemné pachy a umožňuje zachová‐ní té nejlepší chuti a
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.7 Změna směru otvírání dveří32145UPOZORNĚNÍPřed každou činností vytáhněte zá‐strčku ze síťové zásuvky.UPOZORNĚNÍPřesvědčte se, že je spotřebič vypnu
EFABDC• Vyšroubujte střední závěs (B). Sejměte plasto‐vou podložku (A).• Vyjměte podložku (F) a přesuňte ji na opač‐nou stranu čepu závěsu (E).• Sejmě
768910• Vytáhněte kabel z koncové krytky dveří a vlož‐te jej do horního závěsu.• Zašroubujte zpět závěs (7).• Zapojte kabel do zásuvky na předním pane
AACCBB• Sejměte kryty (A). Odstraňte záslepky (C).• Odšroubujte držadla (B) a připevněte je naopačné straně. Horní držadlo umístěte na do‐lní dveře a
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!24www.electrolux.com
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1859 mm Šířka 595 mm Hloubka 658 mmSkladovací čas při poruše 18 hNap
spolu s domovním odpadem. Spotřebičodevzdejte v místním sběrném dvoře nebokontaktujte místní úřad.26www.electrolux.com
CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282.
1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare,
2.Asiguraţi-vă ca ştecherul nu este strivitsau deteriorat de partea din spate a apa‐ratului. Un cablu de alimentare strivit saudeteriorat se poate sup
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití
1.7 Protecţia mediului înconjurătorAcest aparat nu conţine gaze care potdeteriora stratul de ozon, nici în circuitulde răcire şi nici în materialele d
3. PANOUL DE COMANDĂ12765341Afişaj2Butonul de reglare a temperaturiiButon plus (creştere)3Butonul de reglare a temperaturiiButon minus (scădere)4Buton
Pentru a selecta o temperatură diferită, consultaţiparagraful "Reglarea temperaturii".3.6 Reglarea temperaturiiSelectaţi compartimentul frig
2.Pentru a opri alarma şi a dezactiva funcţiaapăsaţi butonul DrinkChill.Funcţia se poate dezactiva în orice moment pedurata numărătorii inverse:1.Apăs
3.16 Alarma pentru uşă deschisăDacă uşa este lăsată deschisă câteva minute, vafi emis un semnal sonor de alarmă. Uşa des‐chisă este indicată prin:• ap
4.4 Indicatorul de temperaturăTermostatul trebuie reglatTemperatura corectăOKPentru a vă ajuta la comandarea corectă a apa‐ratului am prevăzut un indi
4.7 Răcirea aeruluiTehnologia Multiflow permite răcirea rapidă a ali‐mentelor şi o uniformizarea a temperaturii încompartiment.Acest dispozitiv permit
4.10 Controlul umidităţiiCând conservaţi legume şi fructe în frigider esterecomandat să puneţi produsele în sertar. Frigi‐derul se asigură că temperat
Pentru dezactivarea funcţiei:1.Coborâţi clapa.2.Oprirea funcţiei Cumpărături.3.Indicatorul Cumpărături se stinge.Funcţia se opreşte automat după câte‐
4.13 QuickChill pentru băuturiAceastă funcţie permite răcirea rapidă a băuturi‐lor.Pentru activarea funcţiei:1.Scoateţi sau puneţi în sus sertarul Fre
3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.
temperatură redusă, iar aparatul este completîncărcat, compresorul poate funcţiona în modcontinuu, iar pe evaporator se poate producebrumă sau gheaţă.
6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA6.1 Curăţarea interioruluiÎnainte de a folosi aparatul pentru prima oară,spălaţi interiorul şi toate acesoriile interne cu a
6.4 Dezgheţarea frigideruluiGheaţa este eliminată automat din evaporatorulcompartimentului frigider de fiecare dată când seopreşte motorul compresorul
Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura camerei esteprea mare.Reduceţi temperatura camerei. Funcţia Congelare rapidă esteactivată.Consultaţi par
Problemă Cauză posibilă Soluţie"dEMo" apare pe afişaj. Aparatul este în modul de‐monstrativ.Menţineţi apăsat butonul Modetimp de aproximati
8.2 AmplasareaAB100 mmmin20 mmAparatul trebuie instalat la distanţă faţă de surse‐le de încălzire, precum radiatoare, boilere, lumi‐na solară directă
8.4 Instalarea filtrului TasteGuardFiltrul TasteGuard este un filtru cu carbon activcare absoarbe mirosurile neplăcute şi permitemenţinerea mirosului
8.7 Reversibilitatea uşii32145AVERTIZAREÎnainte de a face orice operaţie, scoateţiştecherul din priză.AVERTIZAREAparatul trebuie deconectat de la re‐ţ
EFABDC• Deşurubaţi balamaua din mijloc (B). Scoateţidistanţierul de plastic (A)• Scoateţi distanţierul (F) şi mutaţi-l în parteacealaltă a axului bala
768910• Scoateţi cablul de la capătul uşii şi prindeţi-lde balamaua superioară.• Înşurubaţi din nou balamaua (7).• Conectaţi cablul la priza din panou
ku tepla. Materiály použité u tohotospotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné.2. POPIS SPOTŘEBIČE2 64 8 1110131123 9751Zásuvka CrispFresh2Zásuv
AACCBB• Scoateţi capacele (A). Scoateţi ştifturile capa‐cului (C).• Deşurubaţi mânerele (B) şi fixaţi-le pe parteaopusă. Puneţi mânerul superior în uş
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!ROMÂNA 51
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. DATE TEHNICE Dimensiunile spaţiului Înălţime 1859 mm Lăţime 595 mm Adâncime 658 mmPerioadă de atingere a para
cu acest simbol împreună cu deşeurilemenajere. Returnaţi produsul la centrul local dereciclare sau contactaţi administraţia oraşuluidvs.ROMÂNA 53
İÇINDEKILER1. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. GÜVENLİK TALİMATLARIKendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı içincihazı monte etmeden ve ilk kez kullanmadanönce, bu kullanma kılavuzunu, ipu
4.Elektrik kablosunu çekmeyin.5.Eğer elektrik prizi gevşek ise, fişi takma‐yın. Elektrik çarpması veya yangın riskisöz konusudur.6.Cihazı, dahili aydı
ELECTROLUX HOME PRODUCTSCORPORATION NV.RAKETSTRAAT 40 / RUE DE LA FUSEE 40B-1130 BRUSSEL / BRUXELLESBELGIUMTEL: +32 2 716 26 00FAX: +32 2 716 26 01www
3. KONTROL PANELİ12765341Ekran2Sıcaklık ayar düğmesiArtı tuşu3Sıcaklık ayar düğmesiEksi tuşu4Mode tuşu5DrinksChill (Soğuk İçecekler) tuşu ve ON/OFF tu
Farklı bir sıcaklık seçmek için, bkz. "Sıcaklığınayarlanması".3.6 Sıcaklığın ayarlanmasıSoğutucu ya da dondurucu bölmesini seçin.Sıcaklığı a
3. OVLÁDACÍ PANEL12765341Displej2Regulátor teplotyTlačítko „plus“3Regulátor teplotyTlačítko „mínus“4Tlačítko Mode5Tlačítko DrinksChill a tlačítko ON/O
Sıcaklık azaltma tuşuna ve Sıcaklık artırma tuşu‐na basarak geri sayım sırasında ve işlem sonun‐da zamanı değiştirebilirsiniz.3.11 ShoppingModeEğer ço
4. GÜNLÜK KULLANIM4.1 Dondurulmuş yiyeceklerinmuhafazasıCihazı ilk kez çalıştırdığınızda veya belirli bir sü‐re kullanım dışı bıraktıktan sonra, yiyec
4.5 Hareketli raflarSoğutucunun yan panellerinde, rafları istediğinizgibi yerleştirmenize olanak veren bir dizi ray bu‐lunmaktadır.4.6 Şişe rafıŞişele
4.8 Karbon Hava FiltresiCihazınız, hava dağıtım kutusunun arka duvarın‐daki bir kapakçıkta bulunan bir karbon filtre iledonatılmıştır.Bu filtre soğutu
4.11 Freshzone çekmecesiBu aygıt, yiyeceklerin daha çabuk soğutulmasınıve çekmecedeki sıcaklığın daha eşit bir şekildedağılmasını sağlar.Fonksiyonu et
4.13 İçecekler için QuickChillBu fonksiyon içeceklerin hızla soğutulmasınısağlar.Fonksiyonu etkinleştirmek için:1.Freshzone çekmecesini çıkarın ya da
5.3 Taze yiyeceklerin soğutulmasıylailgili tavsiyelerEn iyi performansı elde etmek için:• Sıcak yiyecekleri veya buharlaşan sıvıları buz‐dolabına koym
Cihazın kaplamasına zarar verdiklerin‐den, deterjanları veya aşındırıcı toz te‐mizlik ürünlerini kullanmayın.DİKKATHerhangi bir bakım işlemi yapmadanö
7. SORUN GİDERMEDİKKATSorunun kaynağını bulmaya çalışma‐dan önce, cihazın fişini prizden çekin.Bu kılavuzda yazılı olmayan bir arızateşhis veya sorun
Sorun Olası neden Çözüm Yiyeceklerin sıcaklığı çok yük‐sektir.Saklamadan önce yiyeceklerinsıcaklığının oda sıcaklığına düş‐mesini bekleyin. Aynı and
3.6 Regulace teplotyZvolte chladicí či mrazicí oddíl.Pomocí tlačítka teploty nastavte teplotu.Nastavená výchozí teplota:• +4 °C v chladničce• -18 °C v
8.1 KonumlandırmaBu cihazı, ortam sıcaklığının cihazın bilgi etike‐tinde belirtilen iklim sınıfına uygun olduğu bir ye‐re monte ediniz:İklim sı‐nıfıOr
8.4 TasteGuard filtresinin montajıTasteGuard filtresi, kötü kokuları emen ve koku‐ların birbirine karışma riskini önleyerek tüm yiye‐ceklerin tat ve a
8.7 Kapı açılma yönünün değiştirilmesi32145UYARIHerhangi bir işlem yapmadan önce, ci‐hazın fişini prizden çekin.UYARICihaza elektrik gelmediğinden emi
EFABDC• Orta menteşeyi (B) sökün. Plastik contayı çı‐karın (A)• Contayı (F) çıkarın ve menteşe piminin (E)diğer tarafına takın.• Kapıları sökün.• Orta
768910• Kabloyu kapı tarafı başlığından çıkarın ve üstmenteşeye yerleştirin.• Menteşeyi yeniden sıkın (7).• Kabloyu, ön panelde bulunan sokete bağlayı
AACCBB• Kapakları (A) çıkarın. Kapak tapalarını (C) çı‐karın.• Kulpları (B) sökün ve karşı taraftaki yerlerinetakın. Üst kulbu alt kapıya, alt kulbu i
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!76www.electrolux.com
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEKNİK VERİLER Kabin boyutları Yükseklik 1859 mm Genişlik 595 mm Derinlik 658 mmBaşlatma Süresi 18 sGerilim
78www.electrolux.com
TÜRKÇE 79
3.11 ShoppingModePotřebujete-li například po nákupu uložit velkémnožství teplých potravin, doporučujeme za‐pnout režim ShoppingMode, aby se potraviny
www.electrolux.com/shop280150928-A-382012
4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ4.1 Uskladnění zmrazených potravinPo prvním spuštění spotřebiče nebo po jehodlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vlo‐žením potr
Comments to this Manuals