Electrolux EUN2243AOW User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Freezers Electrolux EUN2243AOW. Electrolux EUN2243AOW Ohjekirja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EUN2243AOW
................................................ .............................................
FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2
SL ZAMRZOVALNIK NAVODILA ZA UPORABO 20
SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 37
Page view 0
1 2 ... 56

Summary of Contents

Page 1 - SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 37

EUN2243AOW... ...FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2SL ZAMRZOVALNIK NAVODI

Page 2 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitteeseen ei tule virtaa.Pistorasiaan ei tule jänni-tettä.Kokeile kytkemällä pistora-siaan jokin toinen s

Page 3 - TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideDEMO tulee näkyviinnäyttöön.Laite on esitystilassa. (DE-MO).Paina Mode-painiketta noin10 sekunnin ajan, kunne

Page 4 - 1.6 Huoltopalvelu

7.3 Oven kätisyyden vaihtaminenLaitteen ovi avautuu oikealle. Jos haluatvaihtaa oven avautumissuunnan vasem-malle, suorita seuraavat toimenpiteet en-n

Page 5 - 2. KÄYTTÖPANEELI

xxLeikkaa tarvittaessa liimautuva tiivistelista jakiinnitä se sen jälkeen laitteeseen kuvanmukaisesti.Ø 2.5 mm13 mm132Poraa laitteeseen käyttäen Ø 2,5

Page 6

44mm4mmSäädä laite aukkoon.Tarkista, että laitteen ja keittiökalusteenetureunan väliin jää 44 mm:n rako.Lisävarustepussissa olevan alemman sara-nan su

Page 7 - 3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

EEBDCKiinnitä suojukset (C, D) korvakkeisiin ja sa-ranan aukkoihin.Kiinnitä ilmanvaihtoritilä (B) paikalleen.Kiinnitä saranan suojukset (E) saranaan.I

Page 8 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

HaHcPaina osa (Hc) osan (Ha) päälle.HaHb8 mmAvaa laitteen ja keittiökalusteen ovet 90°:nkulmaan.Kiinnitä pieni neliö (Hb) ohjaimeen (Ha).Kiinnitä lait

Page 9 - 6. KÄYTTÖHÄIRIÖT

HbHdPaina osa (Hd) osan (Hb) päälle.Tarkista lopuksi seuraavat seikat:• Kaikki ruuvit on kiristetty.• Tiivistelista on kiinnitetty tiukasti kaap-piin.

Page 10

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus 1780 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mmKäyttöönotto

Page 11 - 7. ASENNUS

10. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase asianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympäris

Page 12 - 7.5 Laitteen asentaminen

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. KÄYTTÖPANEELI .

Page 13 - SUOMI 13

VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 14

1. VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐sveti in opozorili. S tem zagoto

Page 15 - SUOMI 15

5.Če je vtičnica za električni vtič zrahljana,vanjo ne vstavljajte vtiča. Lahko pride doelektričnega udara ali požara.6.Naprave ne smete uporabljati b

Page 16

2. UPRAVLJALNA PLOŠČA1 2 3 4 5 61Tipka ON/OFF2Tipka Mode3Prikazovalnik4Tipka za nižjo temperaturo5Tipka za višjo temperaturo6Tipka Drink ChillGlasnost

Page 17 - SUOMI 17

Po izpadu električnega toka ostane na‐stavljena temperatura shranjena.2.5 EcoModeZa optimalno shranjevanje živil izberite EcoMo‐de.Vklop funkcije:1.Pr

Page 18 - 9. TEKNISET TIEDOT

3. VSAKODNEVNA UPORABA3.1 Čiščenje notranjostiPred prvo uporabo naprave očistite notranjost invso notranjo opremo z mlačno vodo in blagim mi‐lom, da o

Page 19 - 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU

• živila zavijte v aluminijasto folijo oz. vstavite vpolivinilaste vrečke, da zagotovite neproduš‐nost;• preprečite, da bi se sveža, nezamrznjena živi

Page 20 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

• vrata hladilnika pustite priprta, da preprečitenastanek neprijetnih vonjav.Če ostane hladilnik vključen, prosite nekoga, daobčasno pogleda, če se ni

Page 21 - VARNOSTNA NAVODILA

Težava Možen vzrok RešitevNa prikazovalniku tempe‐rature je prikazan zgornjiali spodnji kvadrat.Prišlo je do napake pri merje‐nju temperature.Pokličit

Page 22 - 1.7 Varstvo okolja

7.3 Menjava strani odpiranja vratVrata naprave se odpirajo v desno. Če želite, dabi se odpirala v levo, pred namestitvijo napraveupoštevajte naslednje

Page 23 - 2. UPRAVLJALNA PLOŠČA

1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo

Page 24 - 2.9 Alarm za odprta vrata

xxPo potrebi odrežite lepilni tesnilni trak in ga pritrdi‐te na napravo, kot prikazuje slika.Ø 2.5 mm13 mm132Prevrtajte napravo s svedrom premera 2,5

Page 25 - 4. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

44mm4mmNapravo poravnajte v odprtini.Poskrbite, da bo razdalja med napravo in spred‐njim robom omare 44 mm.Pokrovček spodnjega tečaja (v vrečki z opre

Page 26 - 5. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

EEBDCNamestite pokrovčka (C, D) na ušesce in odprtinitečaja.Namestite prezračevalno rešetko (B).Na tečaj namestite pokrovček (E).Ločite dele (Ha), (Hb

Page 27 - 6. KAJ STORITE V PRIMERU…

HaHcDel (Hc) pritisnite na del (Ha).HaHb8 mmOdprite vrata naprave in kuhinjskega elementapod kotom 90°.Majhen nosilni element (Hb) namestite na vodilo

Page 28 - 7. NAMESTITEV

HbHdDel (Hd) pritisnite na del (Hb).Opravite končni pregled, da preverite:• Ali so priviti vsi vijaki.• Ali tesnilni trak čvrsto tesni.• Ali se vrata

Page 29 - 7.5 Namestitev naprave

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEHNIČNI PODATKI Dimenzija izreza Višina 1780 mm Širina 560 mm Globina 550 mmČas naraščanj

Page 30 - Ø 2.5 mm

10. SKRB ZA VARSTVO OKOLJAReciklirajte materiale, ki jih označuje simbol .Embalažo odložite v ustrezne zabojnike zareciklažo.Pomagajte zaščititi okol

Page 31 - SLOVENŠČINA 31

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. KONTROLLPANEL . . .

Page 32

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomd

Page 33 - SLOVENŠČINA 33

1.Nätkabeln får inte förlängas.2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och or

Page 34

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut

Page 35 - 9. TEHNIČNI PODATKI

1.7 MiljöskyddDenna produkt innehåller inte, var-ken i kylkretsen eller i isolations-materialen, någon gas som kanskada ozonlagret. Produkten fårinte

Page 36 - 10. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

4.Om DEMO visas på displayen är pro-dukten i demonstrationsläge. Se av-snittet "Om maskinen inte fungerar".5.Temperaturindikeringarna visar

Page 37 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

För att återställa larmet:1.Tryck på valfri knapp.2.Ljudsignalen stängs av.3.Frysens temperaturdisplay visar denhögsta uppnådda temperaturen i nå-gra

Page 38 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

3.6 KylackumulatorerFrysen är utrustad med minst en kylacku-mulator som ökar förvaringstiden i händel-se av ett strömavbrott eller funktionsfel.4. ANV

Page 39 - 1.6 Service

Dra inte i, flytta inte och undvik attskada rörledningarna och kablar-na inne i produkten.Använd aldrig skarpa rengörings-medel, skurpulver, parfymera

Page 40 - 2. KONTROLLPANEL

Problem Möjlig orsak ÅtgärdLarmsignalen ljuder.Larmindikeringenblinkar.Temperaturen i frysskåpetär för hög.Se avsnitt "Larm för över-temperatur&q

Page 41 - SVENSKA 41

7. INSTALLATION7.1 PlaceringVARNINGOm du kasserar ett gammalt kyl-skåp som har ett lås eller spärr idörren måste du göra låsanord-ningen obrukbar för

Page 42 - 3. DAGLIG ANVÄNDNING

7.3 Omhängning av dörrarProduktens dörrar öppnas åt höger. Omdu vill öppna dörrarna åt vänster, utför föl-jande steg innan du installerar produkten:1.

Page 43 - 5. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

xxSkär vid behov av den självhäftande tät-ningslisten och sätt fast den på produktenså som figuren visar.Ø 2.5 mm13 mm132Borra hål i produkten med ett

Page 44 - 6. OM MASKINEN INTE FUNGERAR

44mm4mmJustera produkten i nischen.Kontrollera att avståndet mellan produktenoch köksskåpets framkant är 44 mm.Det nedre gångjärnet (i påsen med tillb

Page 45 - 6.1 Stängning av dörren

1.7 YmpäristönsuojeluTämä laite ei sisällä otsonikerrostatuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissäeikä eristemateriaaleissa. Käytös-täpoistettua laitetta ei

Page 46 - 7. INSTALLATION

EEBDCSätt fast kåporna (C och D) på de utståen-de kanterna och i gångjärnshålen.Montera ventilationsgallret (B).Montera gångjärnstäckningarna (E) pågå

Page 47 - 7.5 Installation av produkten

HaHcTryck fast del (Hc) på del (Ha).HaHb8 mmÖppna produktens dörrar och snickeriluck-an i en 90° vinkel.Sätt in den lilla fyrkantiga delen (Hb) i ske-

Page 48

HbHdTryck fast del (Hd) på del (Hb).Kontrollera slutligen följande:• Alla skruvar är åtdragna.• Tätningslisten sitter fast ordentligt påskåpet.• Dörre

Page 49 - SVENSKA 49

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 1780 mm Vikt 560 mm Djup 550 mmTemperaturökningstid 21

Page 50

10. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl.Bidra till att skydda vår miljö och vår häl

Page 52

www.electrolux.com/shop222368531-A-192013

Page 53 - 9. TEKNISKA DATA

4.Jos DEMO tulee näkyviin näyttöön,laite on esitystilassa. Lue ohjeet koh-dasta "Käyttöhäiriöt".5.Lämpötilanäytöt näyttävät asetetunoletuslä

Page 54 - 10. MILJÖSKYDD

1.Paina mitä tahansa painiketta.2.Äänimerkki sammuu.3.Pakastimen lämpötilan merkkivalonäyttää korkeimman saavutetun läm-pötilan muutaman sekunnin ajan

Page 55 - SVENSKA 55

na: Kypsennys kestää tässä tapauksessapitempään.3.5 Jääkuutioiden valmistusLaitteen mukana toimitetaan yksi taiuseampia jääkuutioastioita. Täytä jääku

Page 56 - 222368531-A-192013

• Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimäl-lä vedellä ja käsitiskiaineella.• Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti japyyhi puhtaaksi.• Huuhtele ja kui

Comments to this Manuals

No comments