ENN2854COWFR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 2PT Combinado Manual de instruções 26ES Frigorífico-congelador Manual de instruccione
ATTENTION!N'utilisez jamais de produitsabrasifs ou caustiques car ilspourraient endommager lerevêtement.5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!R
autre aliment à congeler pendant cettepériode.Une fois le processus de congélationterminé, revenez à la températuresouhaitée (voir « Fonction FastFree
le taux d'humidité est plus bas, car lacirculation d'air est plus importante.5.10 FreeStoreLe compartiment réfrigérateur est équipéd'un
6.3 Conseils pour laréfrigération des aliments fraisPour obtenir les meilleurs résultats :• n'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de
• une fois décongelés, les aliments sedétériorent rapidement et ne peuventpas être recongelés ;• ne dépassez pas la durée deconservation indiquée par
L'absence de givre est due à lacirculation d'air froid en continu àl'intérieur du compartiment, grâce à unventilateur automatique.7.5 R
8.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionnepas du tout.L'appareil est éteint. Mette
Problème Cause probable Solution La température ambianteest trop élevée.Reportez-vous au tableaudes classes climatiques dela plaque signalétique. Le
Problème Cause probable SolutionDEMO s'affiche sur le pan‐neau.L'appareil est en modedémonstration.Maintenez les touches etMode enfoncées pe
Classeclima‐tiqueTempérature ambianteN +16°C à + 32°CST +16°C à + 38°CT +16°C à + 43°CDes problèmes fonctionnelspeuvent se produire surcertains types
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ..
8. Installez l'entretoise inférieure.9. Mettez en place la porte.10. Serrez l'entretoise et le pivotsupérieur.Faites une dernièrevérificatio
Assurez-vous que l'écart entrel'appareil et le meuble est de 4 mm.6. Ouvrez la porte. Mettez en place lecache de la charnière inférieure.4 m
GH14. Serrez les vis.15. Fixez la pièce (H) à la pièce (G).16. Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc)et (Hd).Hb HaHcHd17. Installez la pièce (Ha) sur la
HaK8 mm23. Placez de nouveau le petit carré surle guide et fixez-le à l'aide des visfournies.24. Alignez la porte du meuble de cuisineet celle de
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Dimensions
Profondeur mm 550Autonomie de fonctionnement Heures 21Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 272. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos,a não ser que sejam do tipo recomendado pelofabricante.
• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (ficha e cabo
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• Não provoque danos na parte daunidade de arrefecimento que estápróxima do permutador de calor.3. FUNCIONAMENTO3.1 Painel de comandos12345671Visor2Dr
Após a selecção docompartimento do frigoríficoou do congelador, asanimações iniciam.Após a selecção datemperatura, a animaçãofica intermitente duran
mais rapidamente e evitar aquecer osoutros alimentos que já estejam nofrigorífico.A função Shopping é desactivadaautomaticamente cerca de 6 horasdepoi
É possível alterar otempo durante acontagem decrescente eno final, premindo obotão de diminuição datemperatura ou o botãode aumento datemperatura.3.13
5.1 Posicionamento dasprateleiras da portaPara permitir o armazenamento deembalagens de alimentos de váriasdimensões, as prateleiras da portapodem ser
directamente do congelador: neste caso,a confecção demora mais tempo.5.5 Compartimento de baixatemperaturaNos modelos que estão equipados comesta cara
É possível ligar o dispositivomanualmente quando necessário(consulte “Modo FreeStore”).O dispositivo FreeStore páraquando a porta é aberta ereinicia d
6.4 Conselhos para arefrigeraçãoConselhos úteis:• Carne (todos os tipos): embale emsacos de politeno e coloque naprateleira de vidro acima da gavetade
7. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.7.1 Avisos geraisCUIDADO!Desligue o aparelho datomada eléctrica antes de
7.5 Substituir o filtroTESTEGUARDO filtro de carvão para o ar é um filtro decarvão activo que absorve os mausodores e permite preservar os melhoressab
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e
8.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não funciona. O aparelho está desliga‐do.Ligue o aparelho. A ficha não está correc‐tamen
Problema Causa possível Solução A temperatura ambienteestá demasiado elevada.Consulte a classe climáticana placa de características. Os alimentos co
Problema Causa possível SoluçãoA porta não está bem fe‐chada.Consulte “Fechar a porta”.A temperatura de algumproduto está demasiadoelevada.Deixe que a
Podem ocorrer algunsproblemas defuncionamento em algunstipos de modelos seestiverem a funcionar foradestas condições. Ofuncionamento correcto sópode s
8. Instale o espaçador inferior.9. Instale a porta.10. Aperte o espaçador e o pinosuperior.Faça uma verificação finalpara garantir que:• Todos os para
4 mm44 mm7. Fixe o aparelho no nicho com 4parafusos.II8. Retire a peça correcta da tampa dadobradiça (E). Certifique-se de queretira a peça DX no caso
Hb HaHcHd17. Instale a peça (Ha) no interior domóvel de cozinha.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm18. Pressione a peça (Hc) contra a peç
HbHdFaça uma verificação final para garantirque:• Todos os parafusos estão apertados.• A tira vedante está bem fixada noaparelho.• A porta abre e fech
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. INFORMAÇÃO TÉCNICA11.1 Dados técnicos Dimensões do nicho de instalação Altura mm 1780Largura
elimine os aparelhos que tenham osímbolo juntamente com os resíduosdomésticos. Coloque o produto numponto de recolha para reciclagem localou contact
2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 512. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No
• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando haya
3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de mandos12345671Pantalla2DrinksChill /ON/OFF3Tecla de enfriamiento detemperatura4Tecla de calentamiento detemperatura5Tecl
La animación se inicia trasseleccionar elcompartimento del frigoríficoo del congelador Tras seleccionar latemperatura, la animaciónparpadea durante un
para enfriarlos más rápidamente y evitarque suba la temperatura de los que yase guardan en el frigorífico.Shopping se desactiva automáticamentedespués
3.13 Modo FastFreezeLa función se detiene automáticamentedespués de 52 horas.Para activar la función:1. Seleccione el compartimentocongelador.2. Pulse
puerta se pueden colocar a diferentesalturas.1. Tire gradualmente del estante en ladirección de las flechas hasta que sedesenganche.2. Vuelva a coloca
5.5 Compartimento de bajatemperaturaEn los modelos equipados con estafunción en la zona de frigorífico, estánindicados para una mejor conservaciónde a
2.5 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&
Es posible encender el dispositivomanualmente cuando sea necesario(consulte "Modo FreeStore").El dispositivo FreeStore sedetiene cuando la p
6.4 Consejos para larefrigeraciónConsejos útiles:• Carne (de todo tipo): guárdela enbolsas de plástico y colóquela en elestante de vidrio, sobre el ca
7.1 Advertencias generalesPRECAUCIÓN!Antes de realizar tareas demantenimiento, desenchufeel aparatoEste aparato contienehidrocarburos en la unidadde r
Mantenga siempre cerradala compuerta de ventilacióndurante el funcionamiento.Maneje el filtro de aire concuidado para no dañar niarañar su superficie.
Problema Posible causa Solución No hay tensión en latoma de corriente.Enchufe un aparato eléctricodiferente a la toma de cor‐riente. Llame a un elect
Problema Posible causa Solución Los alimentos introduci‐dos en el aparato esta‐ban demasiado calientes.Deje que los alimentos seenfríen a temperatura
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura de losproductos es demasiadoalta.Deje que la temperatura delos productos descienda a latemperatura ambie
datos técnicos se corresponden conel suministro de la vivienda.• El aparato debe conectarse a tierra.El enchufe del cable de alimentaciónse suministra
Finalmente, compruebe que:• Todos los tornillos estánapretados.• La junta magnética seadhiere al mueble.• La puerta abre y cierracorrectamente.Es posi
4 mm44 mm7. Fije el aparato al hueco con cuatrotornillos.II8. Retire la parte correcta de la tapa dela bisagra (E). No olvide extraer lapieza DX, en e
H) Mode FastFreezeI) Indicateur de température ducongélateurJ) Mode DrinksChillK) Mode FreeStoreAprès avoir sélectionné lecompartiment réfrigérateurou
Hb HaHcHd17. Instale la pieza (Ha) en el ladointerno del mueble de cocina.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm18. Empuje la pieza (Hc) con
HbHdFinalmente, compruebe que:• Todos los tornillos están apretados.• La cinta selladora se ha fijadofirmemente al armario.• La puerta abre y cierraco
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. INFORMACIÓN TÉCNICA11.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1780Ancho mm 560Fondo mm 550
electrónicos. No deseche los aparatosmarcados con el símbolo junto con losresiduos domésticos. Lleve el producto asu centro de reciclaje local o pón
www.electrolux.com74
ESPAÑOL 75
www.electrolux.com/shop222371868-A-182015
L'indicateur de température duréfrigérateur indique la températureprogrammée.2. Pour désactiver la fonction, appuyezsur la touche Mode pour sélec
Une fois la durée programmée écoulée,le voyant DrinksChill clignote et un signalsonore retentit.3. Retirez les boissons placées dans lecompartiment de
Comments to this Manuals