Electrolux EDE37100W User Manual

Browse online or download User Manual for Tumble dryers Electrolux EDE37100W. Electrolux EDE37100W User Manual [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EDE 37100W
................................................ .............................................
EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 2
FR SÈCHE-LINGE NOTICE D'UTILISATION 15
EL ΣΤΕΓΝΩΤΉΡΙΟ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 29
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 2

EDE 37100W... ...EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 2FR SÈCHE-LINGE NO

Page 2 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION

Warning! Before replacing the bulb,disconnect the mains plug.1. Unscrew cover above the bulb (this canbe found directly behind the loadingaperture, at

Page 3

• The tumble dryer must be installed in aclean place, where dirt does not build up.• Air must be able to circulate freely allround the appliance. Do n

Page 4 - CONTROL PANEL

If the hose is long and the room tempera-ture low, the moisture might condense towater inside the hose. This is an unavoida-ble natural phenomenon. To

Page 5 - SORTING AND PREPARING LAUNDRY

fore, in case of a permanent hose fitted toan exterior wall or ceiling, it must be ensur-ed an exhaust capacity of at least 150 m3/h. If the dryer is

Page 6 - DAILY USE

Warning! When disposing of oldappliances, remove the mains cableand dispose of together with the plug.Remove the door hook and ensure it isno longer l

Page 7

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREAvertissements importants 15Description de l'appareil 17

Page 8 - CLEANING AND MAINTENANCE

quantité de lessive avant d'être séchédans le sèche-linge.• Risque d'explosion : ne séchez jamaisdu linge qui serait entré en contact avecde

Page 9 - WHAT TO DO IF

• Attention - surface chaude : Ne tou-chez pas le cache de l'ampoule d'éclaira-ge de porte quand l'éclairage est enfonctionnement. 2)•

Page 10 - INSTALLATION

BANDEAU DE COMMANDE5 61 2 3 41Sélecteur de programme et touche (Arrêt)2Touche Délicat.3Touche Textile.4Voyants de fonction, de haut en bas : séchage,

Page 11

POIDS DU LINGEType de linge Poidspeignoir 1 200 gserviette 100 ghousse decouette700 gdrap 500 gtaie d'oreiller 200 gnappe 250 gdrap de bain 200 g

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSImportant safety information 2Product description 4Control Pan

Page 13 - ENVIRONMENT

ProgrammesCharge maximale (poids à sec)Durée enminutes(environ)Utilisation/propriétésEtiquettes d'entretien SYNTHETIQUESPRÊT À RANGER1)3 kg 40Pou

Page 14 - 14 electrolux

touche 1 - DELICAT touche 2 - TEXTILE DELICATCette touche permet de réduire la tempéra-ture de séchage du linge délicat. Le voyantcorrespondant s&apos

Page 15 - Electrolux. Thinking of you

Le voyant d'alerte FILTRE s'allume pourvous rappeler que vous devez nettoyer lesfiltres.Attention N'utilisez jamais votresèche-linge

Page 16 - 16 electrolux

Le calcaire contenu dans l'eau ou lesrésidus de produits de lavage peuventlaisser un dépôt à peine visible à l'inté-rieur du tambour. Dans c

Page 17

REMPLACEMENT DE L'AMPOULED'ÉCLAIRAGE INTÉRIEURUtilisez exclusivement une ampoule spécia-le pour sèche-linge. Vous pouvez vous laprocurer aup

Page 18 - TRI ET PRÉPARATION DU LINGE

Consommation électrique Mode « Veille » 0,70 W Mode « Arrêt » 0,70 W1) Conformément à la norme EN 61121. 7 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min.2) Cons

Page 19 - TABLEAU DES PROGRAMMES

INSTALLATION DU TUYAUD'ÉVACUATIONPour simplifier l'installation, vous disposezde plusieurs orifices d'évacuation : un àl'arrière,

Page 20 - UTILISATION QUOTIDIENNE

ne pas bloquer la sortie d'évacuation de lavapeur. Un débit d'évacuation d'au moins150 m3/h doit être assuré. Si le sèche-lingeest inst

Page 21 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avertissement Lors de la mise aurebut de votre appareil, enlevez lecâble et jetez-le avec la prise. Enlevezle verrou de la porte et rendez-leinutilisa

Page 22 - 22 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο www.electrolux.comΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑΣημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια 29Περιγραφή προϊόντο

Page 23

• Please make sure that no gas lighters ormatches have accidentally been left inpockets of garments to be loaded intoapplianceWarning! Never stop a tu

Page 24 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

• Ρούχα τα οποία έχουν λερωθεί με ου-σίες όπως μαγειρικό λάδι, ασετόν, πε-τρέλαιο, κηροζίνη, καθαριστικά λεκέδων,νέφτι, κερί και καθαριστικά κεριού πρ

Page 25

στο στεγνωτήριο. Εάν χρησιμοποιηθούνπτητικά υγρά καθαρισμού, πρέπει ναφροντίζετε να εξασφαλίζεται η απομά-κρυνση του υγρού από τα ρούχα πριναπό την το

Page 26 - 26 electrolux

3Φίλτρο χνουδιών4Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών5Ρυθμιζόμενα πόδια6Πλευρικές έξοδοι εξαερισμού / πίσωέξοδος εξαερισμού7Παξιμάδι δακτυλίουΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟ

Page 27 - ENVIRONNEMENT

• Γυρνάτε τα ρούχα με υφάσματα διπλήςστρώσης μέσα έξω (π.χ. σε μπουφάν μεβαμβακερή επένδυση, η βαμβακερήστρώση πρέπει να είναι απ' έξω). Έτσιτα υ

Page 28 - MAINTENANCE

Προγράμματαμέγ. φορτίο (βάρος με στεγνά ρούχα)Χρόνος σελεπτά (κατάπροσέγγι-ση)Χρήση/ιδιότητεςΣύμβολο φροντίδας ΒΑΜΒΑΚΕΡΑΣΤΕΓΝΑ ΓΙΑ ΦΥ-ΛΑΞΗ ΣΤΗ ΝΤΟΥ-ΛΑ

Page 29 - ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ

ΕΠΙΛΟΓΉ ΠΡΌΣΘΕΤΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΏΝΜπορείτε να επιλέξετε από τις πρόσθετεςλειτουργίες (μόνο με προγράμματα χρό-νου):πλήκτρο 1 - ΕΥΑΙΣΘΗΤΑ πλήκτρο 2 - ΥΦΑΣΜΑ

Page 30 - 30 electrolux

3. Αφαιρέστε το φίλτρο μετά την αφαίρε-ση των ρούχων. Καθαρίστε το φίλτρο.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν τοποθετήσε-τε το φίλτρο, βεβαιωθείτε ότι δενυπάρχει τίποτ

Page 31 - ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΤΟΥ ΚΆΔΟΥΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε υλικάπου χαράζουν ή ατσαλόσυρμα για τονκαθαρισμό του κάδου.Το ασβέστιο στο νερό ή τα καθαριστι-κά μέσα μ

Page 32 - ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΟ κύκλος στεγνώματος τελειώ-νει λίγο μετά την έναρξη τουπρογράμματος.Δεν φορτώθηκαν αρκετά ρού-χα ή τα ρούχα που φορ

Page 33 - ΠΊΝΑΚΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΆΤΩΝ

Συχνότητα 50 Hz Ασφάλεια 16 A Συνολική ισχύς 2600 WΧωρητικότητα κάδου 108 lΒάρος της συσκευής 32,5 kgΡούχα: μέγ. βάρος 7 kgΧρήση ΟικιακήΘε

Page 34 - ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

Warning!• Danger of suffocation! The packag-ing components (e.g. plastic film,polystyrene) can be dangerous tochildren - Keep them out of chil-dren’s

Page 35

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η συσκευή δενπρέπει να εγκαθίσταται πίσω απόπόρτα που κλειδώνει, πίσω απόσυρόμενη πόρτα ή πίσω από πόρταμε μεντεσέ στην αντίθετη πλευρά

Page 36 - ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ

Αφού πραγματοποιηθεί η σύνδεση με τοστεγνωτήριο, τοποθετήστε το σωλήναεξαερισμού στο επιθυμητό σημείο εξόδου,διασφαλίζοντας ότι το συνολικό μήκος εί-ν

Page 37 - ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οκατασκευαστής δεν φέρει ευθύνηγια βλάβες ή τραυματισμούς πουοφείλονται σε έλλειψησυμμόρφωσης με τις παραπάνωπροφυλάξεις σχετικά με τηνα

Page 38 - ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

ΣΈΡΒΙΣΣτην περίπτωση τεχνικών προβλημάτων,ελέγξτε πρώτα εάν μπορείτε να αντιμετω-πίσετε μόνοι σας το πρόβλημα με τη βοή-θεια των οδηγιών λειτουργίας -

Page 39 - ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

www.electrolux.com/shop 136910422-A-192013

Page 40 - 40 electrolux

6Start/Pause buttonBEFORE FIRST USEIn order to remove any residues which mayhave been produced during production,wipe the dryer drum with a damp cloth

Page 41

PROGRAMME CHARTProgrammesmax. load (weight when dry)Time inmin. (ap-prox.)Application/propertiesCare mark COTTON EXTRADRY7 kg 140Thorough drying of th

Page 42 - ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝ

SELECTING ADDITIONAL FUNCTIONSYou can choose from the additional func-tions (only with time programmes ) :button 1 - DELICATE button 2 - TEXTILE DELIC

Page 43

CLEANING AND MAINTENANCEWarning! The tumble dryer is not to beused if industrial chemicals have beenused for cleaning!CLEANING FLUFF FILTERThe filter

Page 44

Lime in the water or cleaning agentsmay form a barely visible lining on theinside of the drum. The degree towhich the laundry has been dried isthen no

Comments to this Manuals

No comments