Electrolux EKK54556OX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EKK54556OX. Electrolux EKK54556OW Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EKK54556OW
EKK54556OX
PL Kuchenka Instrukcja obsługi
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - EKK54556OX

EKK54556OWEKK54556OXPL Kuchenka Instrukcja obsługi

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

3.3 Pozostałe dane techniczneKategoria urządzenia: II2ELs3B/PParametry gazu: G20 (2E) 20 mbarOpcjonalne parametry gazu: G2.350 (2ELs) 13 mbarG30 (3B/P

Page 3 - POLSKI 3

PALNIK MOC ZNA‐MIONOWAkWMOC MINIMAL‐NA kWOZNACZENIEDYSZY 1/100mmPRZEPŁYW ZNA‐MIONOWY GAZUg/hŚredni pal‐nik1.9 0.43 65 138Mały palnik 0.85 0.35 43 623.

Page 4

Jeśli urządzenie jestprzystosowane do zasilaniagazem ziemnym, możnaprzestawić je na gaz płynny,stosując odpowiednie dysze.Należy ustawić odpowiedniprz

Page 5 - POLSKI 5

Jeśli ciśnienie dostarczanego gazu niejest stałe lub jest inne niż wymagane,należy zainstalować odpowiedni reduktorciśnienia na rurze doprowadzającej

Page 6 - 2.2 Podłączenie do sieci

o konieczności zainstalowaniazabezpieczenia przed przechyleniem.1. Zamocować zabezpieczenie przedprzechyleniem w odległości 317-322mm poniżej górnej p

Page 7 - 2.4 Eksploatacja

4. OPIS URZĄDZENIA4.1 Widok urządzenia1012341 3 45267891Pokrętła płyty grzejnej2Sterowanie elektroniczne3Pokrętło regulacji temperatury4Wskaźnik/symbo

Page 8 - 2.7 Wewnętrzne oświetlenie

5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.5.1 Czyszczenie wstępneWyjąć z piekarnika wszystkie akcesoria iprowadnice

Page 9 - 3. INSTALACJA

1. Obrócić pokrętło wyboru funkcji płytygrzejnej przeciwnie do ruchuwskazówek zegara do położeniamaksymalnego przepływu gazu inacisnąć je, aby zapal

Page 10 - 3.4 Średnice obejścia

7. PŁYTA GRZEJNA – WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.7.1 NaczyniaOSTRZEŻENIE!Nie umieszczać jednegonaczynia na dwóc

Page 11 - POLSKI 11

8.3 Czyszczenie elektrodzapłonowychMetalowe elektrody zapłonowe z izolacjąceramiczną umożliwiają zapłon gazu.Aby uniknąć problemów z zapłonem,elementy

Page 12 - 3.11 Wymiana dysz płyty

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - POLSKI 13

9.3 Funkcje piekarnikaSym‐bolFunkcje piekarnika ZastosowaniePołożenie wyłączenia Piekarnik jest wyłączony.Oświetlenie piekarnika Umożliwia włączenie o

Page 14 - 3.15 Instalacja elektryczna

10. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA10.1 WyświetlaczA B C DA. Wskaźnik czasu pieczenia i czasuzakończenia pieczeniaB. Wskazanie czasuC. Wskaźnik aktywnego z

Page 15 - 4. OPIS URZĄDZENIA

będzie sygnał dźwiękowy. Nacisnąćdowolny przycisk, aby wyłączyćsygnał dźwiękowy.Jeśli włączono funkcję Czaslub Koniec, urządzeniewyłączy się automatyc

Page 16 - 5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

11.2 Prowadnice teleskopoweProwadnice teleskopowemożna umieścić na innychpoziomach (z wyjątkiempoziomu 4).Zakładanie prowadnicteleskopowych1. Obrócić

Page 17 - 6.3 Wyłączanie palnika

UWAGA!Przed zamknięciem drzwiupewnić się, że prowadniceteleskopowe całkowiciewsunięto do wnętrzapiekarnika.Ruszt:Głęboka blacha:Umieścić głęboką blach

Page 18 - CZYSZCZENIE

• Wycierać nadmiar wilgoci po każdymużyciu urządzenia.• Podczas pieczenia nie należy kłaśćprzedmiotów bezpośrednio na dnieurządzenia ani nie zakrywać

Page 19 - POLSKI 19

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaCiasto droż‐dżowe z jabłka‐mi2000 170 - 190 40 - 50 3 blacha do pie‐czeniaCias

Page 20 - 9.3 Funkcje piekarnika

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaBiszkopt ru‐muński 1)600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 blachy alumi‐niowe (długo

Page 21 - 10.3 Tabela funkcji zegara

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaCienkie cias‐to 1)1000 +1000155 40 1 + 3 blacha dopieczeniaCiasto drożdżo‐we z

Page 22 - 11.1 Wkładanie akcesoriów

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaKeks 1)2400 150 - 16035 - 40 2)2 blacha dopieczeniaQuiche Lorrai‐ne 3)1000 190

Page 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 24 - 12.1 Informacje ogólne

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaCiasto maśla‐ne 1)600 + 600 160 - 170 25 - 35 1 + 3 blacha dopieczenia1) Nagrz

Page 25 - 12.6 Pieczenie tradycyjne

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaCiasto w głębo‐kiej blasze1200 150 - 16040 - 50 2)3 blacha dopieczeniaKurczak,

Page 26

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaBułeczki droż‐dżowe 1)800 + 800 200 15 1 + 3 blacha dopieczeniaRolada bisz‐kop

Page 27 - 12.7 Pieczenie konwekcyjne

Produkt Tempe‐ratura(°C)Czas(min)Po‐ziompiekar‐nikaAkcesoriaBrownie 180 35 - 45 2 blacha do pieczenia ciasta lubgłęboka blachaCiasta w foremceSuflet 2

Page 28

Produkt Tempe‐ratura(°C)Czas(min)Po‐ziompiekar‐nikaAkcesoriaMieszanka warzyw‐na w woreczku 400g200 20 - 30 2 blacha do pieczenia ciasta lubgłęboka bla

Page 29 - POLSKI 29

12.12 Informacje dla ośrodków przeprowadzających testyProdukt Funkcja Tempe‐ratura(°C)Akcesoria Poziompiekar‐nikaCzas(min)Małe ciasteczka(16 sztuk na

Page 30 - 12.8 Termoobieg

13. PIEKARNIK – KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.13.1 Uwagi dotycząceczyszczenia• Przód piekarnika należy m

Page 31 - POLSKI 31

Plamy lub odbarwieniepowłoki katalitycznej niemają wpływu na jejfunkcjonalność.OSTRZEŻENIE!Podczas czyszczeniapiekarnika w wysokiejtemperaturze nie wo

Page 32 - 12.9 Pieczenie parowe

5. Umyć szklany panel wodą zdodatkiem mydła. Ostrożnie wytrzećszklany panel do sucha.Po umyciu najpierw włożyć szklanepanele, a następnie zamontować d

Page 33 - POLSKI 33

14.1 Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczyBrak iskry podczas urucha‐miania zapalarki.Płyta grzejna nie jest pod‐łączona do za

Page 34 - 12.11 Pizza

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Page 35 - POLSKI 35

Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczyPotrawy pieką się za długolub za szybko.Temperatura jest za niskalub za wysoka.Dostosować ustawienietem

Page 36

EN 30-2-1: Domowe urządzenia dogotowania i pieczenia spalające gaz –Część 2-1: Racjonalne zużycie energii –Postanowienia ogólne15.2 Płyta grzejna –osz

Page 37 - 13.5 Wyjmowanie i montaż

zamknięte. Nie otwierać drzwi zbytczęsto podczas pieczenia. Utrzymywaćuszczelkę drzwi w czystości i upewnićsię, że jest prawidłowo przymocowana.Korzys

Page 39 - 14.1 Co zrobić, gdy…

www.electrolux.com/shop867342536-A-342018

Page 40 - 15. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

• Jeśli na pokrywę rozlał się płyn, należy go usunąćprzed jej otwarciem. Przed zamknięciem pokrywyodczekać, aż powierzchnia płyty grzejnej ostygnie.•

Page 41 - POLSKI 41

2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyopakowania.• Nie instalować ani nie uż

Page 42 - 16. OCHRONA ŚRODOWISKA

2.3 Podłączenie do instalacjigazowej• Wszystkie połączenia instalacjigazowej powinna wykonaćwykwalifikowana osoba.• Przed przystąpieniem do instalacji

Page 43 - POLSKI 43

• Nie stawiać gorących naczyń napanelu sterowania.• Nie dopuszczać do wygotowania siępotrawy.• Nie dopuszczać do upadku naczyńlub innych przedmiotów n

Page 44 - 867342536-A-342018

OSTRZEŻENIE!Zagrożenie porażeniemprądem.• Przed przystąpieniem do wymianylampy należy odłączyć urządzenie odźródła zasilania.• Używać wyłącznie żarówe

Comments to this Manuals

No comments