EN3450COWEN3450COX... ...HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU
7. RJEŠAVANJE PROBLEMAPOZORPrije rješavanja problema utikač isključi‐te iz električne mreže.Samo kvalificirani električar ili ovlašteniserviser smije
Ako ni nakon vršenja gore navedenih provjeravaš uređaj još uvijek ne radi ispravno, kontakti‐rajte službu postprodaje.7.1 Zamjena upravljačke jedinice
3.Okrenite odstojnik u ispravan položaj.4.Ponovno zategnite vijke.24318.5 NiveliranjePrilikom namještanja uređaja provjerite stoji li uvodoravnom polo
Obavite završnu provjeru kako biste bili sigurnida:• su svi vijci zategnuti.• magnetna brtva prianja na kućište.• se vrata ispravno otvaraju i zatvara
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití
3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.
pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebičje nutné zlikvidovat podle příslušnýchpředpisů, které získáte na obecnímúřadě. Zabraňte poškození chladicí jed‐n
3. OVLÁDACÍ PANEL1 25 4 31Kontrolka teploty LED2Ukazatel funkce Fast Freeze3Dveřní snímač4Tlačítko Fast Freeze5Regulátor teploty3.1 Zapnutí spotřebiče
4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ4.1 Zmrazování čerstvých potravinMrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvýchpotravin a dlouhodobé uložení zmrazených ahlubokozmra
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7 Police na láhveLáhve položte (hrdly dopředu) do roštu umístě‐ného v chladničce.Pokud je police umístěná vodorovně, položte naní pouze zavřené láhv
5.2 Tipy pro chlazení čerstvýchpotravinK dosažení nejlepšího výkonu:• Do chladničky nevkládejte teplé potraviny ne‐bo tekutiny, které se odpařují• Pot
Odtokový otvor pro rozmraženou vodu, který senachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, semusí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetécta kapat na
Problém Možná příčina Řešení Otvírali jste dveře příliš často. Nenechávejte dveře otevřenédéle, než je nezbytně nutné. Teplota potravin je příliš vy
Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zá‐strčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vyba‐vena příslušným kontaktem. Pokud není domácízásuvka uzemně
EFABDC• Odšroubujte čep horního závěsu a zašroubuj‐te ho na opačné straně.• Odstraňte krytku pomocí nástroje. (A).• Odšroubujte čep dolního závěsu (B)
9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1850 mm Šířka 595 mm Hloubka 658 mmSkladovací čas při poruše 18 hNapětí 230 - 240 VFrekvence
SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa
6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e
1. SIGURNOSNE UPUTEU interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanjaispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐be uređaja, pročitajte pozorno upu
2. SEADME KIRJELDUS43 6 7 85101921Puuviljasahtlid2Klaasriiulid3Dünaamiline õhujahutus4Pudelirest5Juhtseadis6Võiriiul7Ukseriiul8Pudeliriiul9Külmutussah
1Temperatuuri indikaator LED2Funktsiooni Fast Freeze indikaator3Ukseandur4Funktsiooni Fast Freeze nupp5Temperatuuriregulaator3.1 SisselülitaminePange
Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks voo‐lukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ärapikemalt väärtusest, mis on äratoodudtehnilise iseloomustuse peatükis
4.8 Ukseriiulite paigutamineErineva suurusega toidupakendite hoiustamisekssaab ukseriiuleid paigutada erinevatele kõrguste‐le.Selleks võite teha järgm
6. PUHASTUS JA HOOLDUS6.1 Sisemuse puhastamineEnne seadme esmakordset kasutamist, peskeseadme sisemus ja kõik lisatarvikud leige vee janeutraalse seeb
7. VEAOTSINGETTEVAATUSTEnne probleemide lahendamist eemal‐dage toitejuhe vooluvõrgust.Käesolevas kasutusjuhendis mitte leidu‐va tõrke kõrvaldamisega v
Juhtseadist tohib vahetada ainult hoolduskesku‐se töötaja. Pöörduge kohalikku hoolduskeskus‐se.7.2 Ukse sulgemine1.Puhastage uksetihendid.2.Vajadusel
24318.5 LoodimineSeadme paigaldamisel jälgige, et see oleks loo‐dis. Seadme paikaloodimiseks kasutage kahtereguleeritavat jalga seadme all esiküljel.8
• Magnettihend on tihedalt seadme küljes.• Uks avaneb ja sulgub õigesti.Kui ümbritsev temperatuur on madal (nt talvel),ei pruugi tihend korralikult ko
TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga pomičite.• Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljkazamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre jerto može uzro
1. SAUGOS INSTRUKCIJASavo saugumui ir taisyklingam naudojimui užtik‐rinti, prieš įrengdami prietaisą ir prieš naudodamijį pirmą kartą, atidžiai persk
3.Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėtepasiekti prietaiso maitinimo laido kištuką.4.Netraukite suėmę už maitinimo laido.5.Jei elektros kištuko lizdas
džiama išmesti kartu su buitinėmisšiukšlėmis ir atliekomis. Izoliacinėje pu‐toje yra degių dujų: prietaisą reikia iš‐mesti paisant galiojančių reglame
3. VALDYMO SKYDELIS1 25 4 31Temperatūros indikatorius LED2Fast Freeze indikatorius3Durelių jutiklis4Mygtukas Fast Freeze5Temperatūros reguliatorius3.1
4. KASDIENIS NAUDOJIMAS4.1 Šviežių maisto produktųužšaldymasŠaldyklės skyriuje galima užšaldyti šviežiusmaisto produktus ir juos užšaldytus arba visiš
4.7 Lentyna buteliamsButelius (kakleliu į priekį) dėkite į iš anksto įreng‐tą lentyną.Jei ta lentyna yra įdėta horizontaliai, buteliai turibūti užkimš
• maisto produktus uždenkite arba įvyniokite,ypač jei jie pasižymi stipriu kvapu• maisto produktus išdėstykite taip, kad aplinkjuos galėtų laisvai cir
riaus kanalo viduryje – tada vanduo neišsilies irnelašės ant viduje esančių maisto produktų.Naudokite pateikiamą specialų valiklį – jis įkištasį nutek
Problema Galima priežastis Sprendimas Maisto temperatūra per aukšta. Prieš sudėdami maistą, jį atvė‐sinkite iki kambario temperatū‐ros. Per aukšta p
Prietaisą būtina įžeminti. Šiam tikslui elektrosmaitinimo kabelio kištuke įrengtas kontaktas. Jeinamų elektros tinklo lizdas neįžemintas, prietaisąpri
2. OPIS PROIZVODA43 6 7 85101921Ladice za voće2Staklene police3Dynamic Air Cooling (Dinamičko hlađenjezraka)4Stalak za boce5Upravljačka jedinica6Polic
EFABDC• Atsukite viršutinio lanksto kaištį ir įsukite jįpriešingoje pusėje.• Įrankiu nuimkite gaubtelį (A).• Atsukite apatinio lanksto ašį (B) ir tarp
9. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos mat‐menys Aukštis 1850 mm Plotis 595 mm Ilgis 658 mmTemperatūros kilimo laikas 18 val.Įtam
CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532.
1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare,
2.Asiguraţi-vă ca ştecherul nu este strivitsau deteriorat de partea din spate a apa‐ratului. Un cablu de alimentare strivit saudeteriorat se poate sup
• Acest produs trebuie reparat numai de cătreun centru de service autorizat şi trebuie să sefolosească numai piese de schimb originale.1.7 Protecţia m
3. PANOUL DE COMANDĂ1 25 4 31Indicator de temperatură LED2Indicator Fast Freeze3Senzor pentru uşă4Buton Fast Freeze5Butonul de reglare a temperaturii3
4. UTILIZAREA ZILNICĂ4.1 Congelarea alimentelor proaspeteCompartimentul congelator este adecvat pentrucongelarea alimentelor proaspete şi pentru con‐s
4.7 Raftul pentru sticlePuneţi sticlele (cu gura înainte) în raftul poziţio‐nat anterior.Dacă raftul este poziţionat orizontal, puneţi nu‐mai sticle î
5.2 Recomandări pentru conservareaalimentelor proaspetePentru a obţine cele mai bune rezultate:• nu puneţi alimente calde şi nu păstraţi lichidecare s
1Kontrolna žaruljica temperature LED2Indikator Fast Freeze3Senzor na vratima4Tipka Fast Freeze5Regulator temperature3.1 UključivanjeUmetnite utikač u
printr-un orificiu de evacuare într-un recipientspecial situat în spatele aparatului, deasupra mo‐torului compresorului, de unde se evaporă.Este neces
Problemă Cauză posibilă Soluţie Unitatea este defectă. Consultaţi paragraful "Înlocuireaunităţii de comandă".Compresorul funcţioneazăcontin
Clasa cli‐maticăTemperatura camereiSN +10°C până la +32°CN +16°C până la +32°CST +16°C până la +38°CT +16°C până la +43°C8.2 Conexiunea electricăÎnain
8.6 Reversibilitatea uşiiAVERTIZAREÎnainte de a face orice operaţie, scoateţiştecherul din priză.Pentru a efectua operaţiile următoare,vă recomandăm s
AACCBB9. DATE TEHNICE Dimensiunile spaţiului Înălţime 1850 mm Lăţime 595 mm Adâncime 658 mmPerioadă de atingere a para‐metrilor de lucru 1
ROMÂNA 65
66www.electrolux.com
ROMÂNA 67
www.electrolux.com/shop280152055-A-272013
4.2 Čuvanje zamrznutih namirnicaPrilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg raz‐doblja nekorištenja, prije pohranjivanja proizvodau odjeljak, pustite
4.8 Namještanje polica na vratimaZa spremanje pakiranja hrane različitih veličinapolice na vratima mogu se postaviti na različitevisine.Za takvo posta
6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE6.1 Čišćenje unutrašnjostiPrije prvog korištenja uređaja, operite unu‐trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i neu‐tralni
Comments to this Manuals