EOC3430... ...CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2ET AHI KASUTUSJUHEND 2
7. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.7.1 Teleskopické výsuvy°C1.Pravou i levou teleskopickou výsuvu úplněvytáhněte.°C2.Na tele
Pokud je trouba vybavena funkcí pyroly‐tického čištění, dvířka jsou zamčená.Když otočíte ovladačem nebo stisknetejakékoliv tlačítko, na displeji se ro
9.4 Tabulka pečení masa a moučných jídelMOUČNÍKYDRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha ro‐š
DRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha ro‐štuTepl.[°C]Sušenky / pro‐užky těsta - nadvou úro
DRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha ro‐štuTepl.[°C]Pizza 1 230 -2501 230 -25010 - 20 Na
DRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha ro‐štuTepl.[°C]Anglický rost‐bíf, dobře pro‐pečený2
Množství Gril Čas pečení [min]DRUH JÍDLA Kousky [g] Poloha ro‐štuTepl. [°C] 1. strana 2. stranaHamburgery 6 600 4 max. 20-30 -Rybí filé 4 400 4 max.
DrůbežDRUH JÍDLA Množství Poloha roštu Teplota [°C] Čas [min]Kusy drůbeže 200 - 250 g kaž‐dý1 200 - 220 30 - 50Půlka kuřete 400 - 500 g kaž‐dý1 190 -
DRUH JÍDLAPoloha roštuTeplota [°C] Čas [h]1 úroveň 2 úrovněPolévková zele‐nina3 1/4 60 - 70 5 - 6Houby 3 1/4 50 - 60 6 - 8Byliny 3 1/4 40 - 50 2 - 3OV
Vyjmutí podpěr roštů1.Odtáhněte přední část podpěr roštů od stěnytrouby.212.Odtáhněte zadní konec podpěr roštů odstěny trouby a vytáhněte je ven.Insta
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Připomínka čištěníJako připomínka potřebného pyrolytického čiště‐ní bliká na displeji po každém zapnutí a vypnutíspotřebiče na 10 sekund PYR.Připomínk
2.Zvedněte a otočte páčky na obou závě‐sech.3.Přivřete dvířka trouby do první polohyotevření (do poloviny). Pak dvířka vytáhně‐te směrem dopředu z jej
90°6.Otočte dva spojovací díly o 90° a vytáhněteje z jejich umístění.127.Po jednom opatrně nadzdvihněte (krok 1) avytáhněte (krok 2) skleněné panely.
11. CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.Problém Možná příčina ŘešeníTrouba nehřeje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič.Trouba n
Problém Možná příčina ŘešeníTrouba nehřeje. Na displeji sezobrazí Demo.Je zapnutý režim demo.1.Vypněte spotřebič.2.Stiskněte a podržte tla‐čítko +.3.K
13. INSTALACEUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.13.1 Vestavba573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB13.2 Elektrická instalace
14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhe
SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka
• Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt riiulitoe esiotsja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Paigaldage ahju‐riiuli toed tagasi
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně
• Ärge kasutage seadet märgade kätega või ju‐hul, kui seade on kontaktis veega.• Äge suruge avatud uksele.• Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiukoha
tõttu kahjustuda; samuti võib neist selle käiguseralduda kahjulikke aure.• Ülal kirjeldatud aurud, mis pürolüütilistest ah‐judest või küpsetusjääkides
1.Vajutage + või - tunninäidu määramiseks.2.Kinnitamiseks vajutage . See toiming onvajalik ainult kellaaja esmakordsel määrami‐sel. Edaspidi salvest
Ahju funktsioon RakendusKiirgrillLamedate toiduainete suures mahus grillimiseks. Röstimiseks.Kogu grillelement töötab.TurbogrillSuurte lihatükkide küp
6. KELLA FUNKTSIOONIDSüm‐bolFunktsioon KirjeldusMinutilugeja Pöördloenduse seadistamiseks.Kellaaeg Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimisek
7. TARVIKUTE KASUTAMINEHOIATUSVt ohutust käsitlevaid peatükke.7.1 Teleskoopsiinid°C1.Tõmmake mõlemad teleskoopsiinid välja.°C2.Asetage ahjurest telesk
Pürolüüspuhastuse ajal on ahju uks lu‐kustatud.Kui keerate või vajutate nuppu, süttibekraanil sümbol SAFE ja .8.2 Automaatne väljalülitusOhutuslikel
9.4 Küpsetamise ja röstimise tabelKOOGIDTOIDU TÜÜPÜlemine + aluminekuumutusPöördõhkKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Va
TOIDU TÜÜPÜlemine + aluminekuumutusPöördõhkKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Beseed - üheltasandil3 120 3 120 80 - 100
LAHTISED PIRUKADTOIDU TÜÜPTavaline küpsetami‐nePöördõhuga küpseta‐mineKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Pastakook 2 200
• Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabkyk čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což bymohlo následně vést k r
KALATOIDU TÜÜPTavaline küpsetami‐nePöördõhuga küpseta‐mineKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Forell/merilati‐kas2 190 2
SealihaTOIDU TÜÜP Kogus Ahju tasandTemperatuur[°C]Aeg [min]Abatükk, kael, kints 1 - 1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120Karbonaad, ribi‐praad1 - 1,5 kg 1 170 -
9.7 SulatusTOIDU TÜÜP [g]Sulatuse aeg[min]Täiendav sulatus‐aeg [min]MärkusedKana 1000 100 - 140 20 - 30Asetage kana suurele tal‐drikule kummulikeeratu
10. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUSVt ohutust käsitlevaid peatükke.• Puhastage seadme esikülge pehme lapiganing sooja vee ja pesuvahendiga.• Kasutage metal
1.Eemaldage seadmest eemaldatavad riiuli‐toed (kui need on olemas) ja tarvikud. Vt"Riiulitugede eemaldamine".ETTEVAATUSTÄrge jätke eemaldata
Ahjuukse ja klaaspaneeli eemaldamine1.Tehke uks täielikult lahti ja võtke ukse hin‐gedest kinni.2.Tõstke hingede hoovad üles ja keerakeneid.3.Sulgege
4.Asetage uks tasasele pehme riidega kaetudpinnale.5.Vabastage lukustussüsteem klaaspaneeli‐de eemaldamiseks.90°6.Keerake mõlemat fiksaatorit 90° võrr
Ahju ukse ja klaaspaneelide paigaldamineAB CPärast puhastamist paigutage klaaspaneelid jaahju uks tagasi kohale. Korrake ülaltoodud sam‐me vastupidise
Probleem Võimalik põhjus LahendusAhi ei kuumene. Elektrikilbis on kaitse vallan‐dunud.Kontrollige kaitset. Kui kaitsevallandub korduvalt, siis võtkeüh
Soovitame märkida siia järgmised andmed:Mudel (MOD.) ...Tootenumber (PNC) ...
zařízení musí mít mezeru mezi kontakty ale‐spoň 3 mm širokou.• Před připojením spotřebiče do elektrické sítěplně zavřete dvířka trouby.2.2 Použití spo
Seadme juurde kuulub toitekaabel ja toitepistik.13.3 KaabelKaablitüübid, mis sobivad paigaldamiseks võiasendamiseks: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF,H05 V
EESTI 51
www.electrolux.com/shop397310911-A-122013
• Držte děti z dosahu spotřebiče během chodupyrolytického čištění. Spotřebič se zahřeje navelmi vysokou teplotu.• Pyrolytické čištění je proces, při k
• Teleskopické výsuvy Pro rošty a plechy na pečení.4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍMUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.4.1 První čištění• Vyjměte všechno přís
Funkce trouby PoužitíPravý horkývzduchK pečení masa nebo moučných jídel při stejné teplotě na několi‐ka roštech bez mísení vůní.Konvenční ohřevK pečen
čem teploty doleva či doprava se na displeji zo‐brazí teplota trouby.6. FUNKCE HODINSymbol Funkce PopisMinutka Slouží k nastavení odpočítávání času.De
Comments to this Manuals