Electrolux EOC5851FAX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOC5851FAX. Electrolux EOC5851FAX Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOC5851FAX
FR Four Notice d'utilisation
Page view 0
1 2 ... 44

Summary of Contents

Page 1 - EOC5851FAX

EOC5851FAXFR Four Notice d'utilisation

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Touchesensiti‐veFonction Commentaire8Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu.9Heure et fonc‐tions supplémen‐tairesPour régler d'autr

Page 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Symbole FonctionIndicateur de chauffe L'affichage indique la température àl'intérieur du four.Indicateur De Préchauf‐fage RapideLa fonction

Page 4 - 1.2 Sécurité générale

Symbole / Élé‐ment de menuUtilisationPyrolyseNettoyage par pyroly‐se.Réglages DeBaseUtilisé pour configu‐rer l'appareil.ProgrammesSpéciauxContien

Page 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.3 Modes De CuissonMode de cuis‐sonUtilisationChaleur Tour‐nantePour faire cuire sur3 niveaux en mêmetemps et pour déshy‐drater des ali‐ments.Diminue

Page 6 - 2.4 Entretien et nettoyage

Mode de cuis‐sonUtilisationGril FortPour griller des ali‐ments peu épais engrandes quantités etpour griller du pain.Turbo GrilPour rôtir de grossespiè

Page 7 - 2.8 Mise au rebut

6.8 Chaleur résiduelleLorsque vous éteignez le four, l'affichageindique la présence de chaleurrésiduelle. Vous pouvez utiliser cettechaleur pour

Page 8 - 3.2 Accessoires

Vous pouvez activer ou désactiver lafonction dans le menu : Réglages DeBase.1. Allumez le four.2. Sélectionnez le mode de cuisson.3. Réglez une tempér

Page 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :Poussez le plateau de cuisson /plat àrôtir entre les rails du support de grille.Grille métallique et plateau de cuis

Page 10 - 4.2 Affichage

Grille métallique et plat à rôtir ensemble :Posez la grille métallique et le plat à rôtirensemble sur les rails télescopiques.10. FONCTIONS SUPPLÉMENT

Page 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

2. Appuyez sur et à la foisjusqu'à l'apparition d'un message.Pour désactiver la Sécurité enfants,répétez l'étape 2.10.3 Touche

Page 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 13 - 6.3 Modes De Cuisson

pendant les 10 secondessuivantes.– si le four est éteint et que voussélectionnez la fonction :MinuteurLorsque la fonction setermine, l'affichage

Page 14

• Les gâteaux et petites pâtisseriesplacés à différentes hauteurs nedorent pas toujours de manièrehomogène. S'ils ne dorentuniformément, il n&apo

Page 15 - FRANÇAIS 15

11.6 Cuisson sur un seul niveauCuisson dans des moulesPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesKouglof/brioche Chaleur Tour‐nante1

Page 16 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteaux auxfruitsConvection na‐turelle180 35 - 55 3Gâteau à basede levure àgarniture (par

Page 17 - 9.2 Rails télescopiques

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBaguette gar‐nie de fromagefonduChaleur Tour‐nante160 - 170 15 - 30 1Riz au lait Convecti

Page 18 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsCrumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -1) Préchauffez le four.Biscuits/Gâtea

Page 19 - 10.3 Touches Verrouil

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesFlammekuche230 - 2501)12 - 20 2Raviolis Russes180 - 2001)15 - 25 21) Préchauffez le four.11.11

Page 20 - 11. CONSEILS

Plat Quantité (kg) Fonction Température(°C)Durée (min)Jarret de porc(précuit)0.75 - 1 Turbo Gril 150 - 170 90 - 120VeauPlat Quantité (kg) Fonction Tem

Page 21 - 11.5 Conseils de pâtisserie

Plat Quantité (kg) Fonction Température(°C)Durée (min)Dinde 4 - 6 Turbo Gril 140 - 160 150 - 240PoissonPlat Quantité (kg) Fonction Température(°C)Duré

Page 22

11.14 Plats SurgelésPlat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2Pizza épaisse sur‐gelées190 - 210 20 - 25

Page 23 - 11.7 Gratins

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 24 - 11.9 Cuisson sur plusieurs

11.15 Cuisson BasseTempératureUtilisez cette fonction pour préparer desmorceaux de viande et de poissontendres et faibles en graisse avec unetempératu

Page 25 - FRANÇAIS 25

Plat Quantité Durée dedécongéla‐tion (min)Décongéla‐tion com‐plémentaire(min)RemarquesFraises 300 g 30 - 40 10 - 20 -Beurre 250 g 30 - 40 10 - 15 -Crè

Page 26 - 11.12 Rôtissage

LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170

Page 27 - Préchauffez le four

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPain Blanc 180 - 200 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Ciabatta

Page 28 - 11.13 Gril

Plat Fonction Température (°C) Durée(min)Petits gâteaux (20 parplaque)Voûte1701)20 - 301) Préchauffez le four.Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/

Page 29 - 11.14 Plats Surgelés

12.1 Remarques concernantl'entretienNettoyez la façade du four à l'aide d'uneéponge humide additionnée d'eausavonneuse tiède.Utili

Page 30 - 11.16 Décongélation

Options DescriptionRapide 1 h pour unfour peu saleNormale 1 h 30 minpour un fournormalementsaleRenforcée 3 h pour unfour trèssale.4. Appuyez sur pou

Page 31 - 11.17 Stérilisation

AVERTISSEMENT!Assurez-vous que lespanneaux en verre sontinsérés dans la bonneposition, car la surface de laporte pourrait surchauffer.Veillez à replac

Page 32 - 11.19 Cuisson du pain

13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.13.1 En cas d'anomalie de fonctionnem

Page 33 - 11.20 Informations pour les

Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne figu‐rant pas dans ce tableaus'affiche.Une anomalie électriqueest survenue.• Éteignez le

Page 34 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Page 35 - 12.3 Pyrolyse

Consommation d'énergie avec charge standard etmode traditionnel1.09 kWh/cycleConsommation d'énergie avec charge standard etmode air pulsé0.6

Page 36

15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Page 37 - Éclairage latéral

www.electrolux.com42

Page 38

FRANÇAIS 43

Page 39 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

www.electrolux.com/shop867325431-C-162018

Page 40 - 14.2 Économie d'énergie

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Page 41 - L'ENVIRONNEMENT

est en fonctionnement. De l'air brûlantpeut s'en échapper.• N'utilisez jamais cet appareil avec lesmains mouillées ou lorsqu'il es

Page 42

2.5 Nettoyage par pyrolyseAVERTISSEMENT!Risque de blessures,d'incendie, d'émissionschimiques (fumées) enmode pyrolyse.• Avant d'utilise

Page 43 - FRANÇAIS 43

• Coupez le câble d'alimentation au rasde l'appareil et mettez-le au rebut.• Retirez le dispositif de verrouillage duhublot pour empêcher le

Page 44 - 867325431-C-162018

Rails télescopiquesPour les grilles et plateaux de cuisson.4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique1 112 4 63 9 105 7 8Les touches sensiti

Comments to this Manuals

No comments