Electrolux ERN29770 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ERN29770. Electrolux ERN29770 Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
upute za uporabu
návod k použití
használati útmutató
Қолдану туралы
нұсқаулары
naudojimo instrukcija
Hladnjak-zamrzivač
Chladnička s mrazničkou
Hűtő - fagyasztó
Тоңазытқыш-Мұздатқыш
Šaldytuvas-šaldiklis
ERN29770
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - ERN29770

upute za uporabunávod k použitíhasználati útmutatóҚолдану туралынұсқауларыnaudojimo instrukcijaHladnjak-zamrzivačChladnička s mrazničkouHűtő - fagyasz

Page 2 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

• izvadite svu hranu;•odmrznite6) I očistite uređaj te sav pribor;• ostavite vrata pritvorena kako bistespriječili stvaranje neugodnih mirisa.Ako ćete

Page 3 - 3) Ako je uređaj Frost Free

Problem Mogući uzrok RješenjeTemperatura u uređaju jeprevisoka.Regulator temperature nijeispravno podešen.Podesite na nižu temperaturu. Vrata nisu do

Page 4 - UPRAVLJAČKA PLOČA

TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina 1780 mm Širina 560 mm Dubina 550 mmVrijeme odgovora 24 hVoltage 230-240 VFrequency 50 HzTeh

Page 5 - 5) U uobičajenim uvjetima

BCCNa suprotnoj strani:1. Postavite donji zatik.2. Postavite donja vrata.3. Ponovno vratite zatike (B) i odstojnike(C) na središnjoj šarki na suprotno

Page 6 - SVAKODNEVNA UPORABA

2. Probušite pokrov šakre A kao na slici.Postavite pokrove A i A1 (u vrećici) usrednju šarku.A1A3. Postavite uređaj u nišu.Gurajte uređaj u smjeru str

Page 7 - KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

6. Skinite odgovarajući dio s poklopcašarke (E). Uvjerite se da ste skinuli DXdio u slučaju desne šarke, odn. SX usuprotnom slučaju.7. Stavite poklopc

Page 8 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

10. Postavite dio Ha na unutarnji diokuhinjskog elementa.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm11. Gurnite dio Hc na dio Ha.HaHc12. Otvorite

Page 9

14. Mali kvadrat ponovno stavite na vodilicui pričvrstite ga isporučenim vijcima.Poravnajte vrata kuhinjskog elementa ivrata uređaja namještanjem dije

Page 10 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 18Ovládací panel 20Při prvním použití 2

Page 11

způsobit zkrat, požár nebo úraz elektric-kým proudem.Upozornění Jakoukoliv elektrickousoučást (napájecí kabel, zástrčku,kompresor) smí z důvodu možnéh

Page 12 - POSTAVLJANJE

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Upravljačka ploča 4Prva uporaba

Page 13

• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalacispotřebiče přístupná.•Spotřebič připojte výhradně k přívodu pit-né vody. 10)Servis• Jakékoliv elektrikářsk

Page 14 - 14 electrolux

• Teplota bliká, pozadí displeje je červené auslyšíte zvukový signál.Stiskněte tlačítko Funkce a zvukový signálse vypne (viz také část "Poplach n

Page 15

• červeným osvětlením displeje• zvukovým signálem• symbolem poplachu.Po obnovení normálních podmínek:• zvukový signál se vypne• hodnota teploty bude d

Page 16 - 16 electrolux

Důležité K vyjmutí nádobek z mrazničkynepoužívejte kovové nástroje.Přemístitelné policeNa stěnách chladničky jsou kolejničky, dokterých se podle přání

Page 17 - BRIGA ZA OKOLIŠ

Tipy pro zmrazování potravinK dosažení dokonalého zmrazovacího pro-cesu dodržujte následující důležité rady:• maximální množství potravin, které je mo

Page 18 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

oddíle, se musí pravidelně čistit, aby vodanemohla přetéct na uložené potraviny. Pou-žívejte speciální čisticí nástroj, který najdetejiž zasunutý do o

Page 19

• nechte dveře pootevřené, abyste zabránilivzniku nepříjemných pachů.Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádej-te někoho, aby ho občas zkontroloval, zd

Page 20 - OVLÁDACÍ PANEL

Problém Možná příčina Řešení Teplota jídla je příliš vysoká. Nechte jídlo vychladnout na poko-jovou teplotu, a teprve pak hovložte do spotřebiče. Vl

Page 21 - 11) V normálních podmínkách

TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmSkladovací čas při poruše 24 hNapětí 230—240 VFrekvence 50

Page 22 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

BCCNa opačné straně:1. Nasaďte dolní čep.2. Nasaďte dolní dveře.3. Opět nasaďte čepy (B) a rozpěrky (C) doprostředního závěsu na opačné straně.4. Nasa

Page 23 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

Upozorenje Sve električne kompo-nente (električni kabel, utikač, kompre-sor) mora zamijeniti ovlašteni serviser ilikvalificirani servisni tehničar kak

Page 24 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

2. Kryt závěsu A provrtejte dle obrázku.Nasaďte kryty závěsů A a A1 (dodané vsáčku) na spojený závěs.A1A3. Zasuňte spotřebič do výklenku.Pomalu jej po

Page 25 - 12) Pokud je to zapotřebí

6. Odstraňte správnou část krytu závěsu(E). Dbejte na to, abyste odstranili částoznačenou DX v případě pravého závě-su a část SX v případě levého závě

Page 26 - CO DĚLAT, KDYŽ

10. Namontujte díl Ha na vnitřní stranu ku-chyňské skříňky.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm11. Nasuňte díl Hc na díl Ha.HaHc12. Otevře

Page 27

14. Malý čtvereček opět umístěte na vodicílištu a připevněte ho přiloženými šrou-by.Vyrovnejte dvířka spotřebiče a dvířkakuchyňské skříňky seřízením d

Page 28 - INSTALACE

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 34Kezelőpanel 36El

Page 29

A készülék szállítása és üzembe helyezé-se során bizonyosodjon meg arról, hogya hűtőkör semmilyen összetevője nemsérült meg.Ha a hűtőkör megsérült:– k

Page 30 - 30 electrolux

• Ajánlatos legalább négy órát várni a ké-szülék bekötésével és hagyni, hogy azolaj visszafolyjon a kompresszorba.•Megfelelő levegőáramlást kell bizto

Page 31

3 Pozitív vagy negatív hőmérsékletjelzés4 Hőmérsékletjelzés5 Action Freeze funkció6 Shopping funkcióBekapcsolásA kijelző nem világít, miután a csatlak

Page 32 - 32 electrolux

Shopping funkcióHa nagyobb mennyiségű meleg élelmiszertkell behelyeznie, például egy élelmiszer-be-vásárlás után, azt javasoljuk, hogy aktiváljaa Shop

Page 33

ha nagy mennyiségű élelmiszert kíván tárol-ni, a legjobb teljesítmény elérése érdekébenvegye ki az összes fiókot és kosarat a ké-szülékből, és az élel

Page 34 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Servisiranje• Sve električarske radove potrebne za ser-visiranje ovog uređaja mora izvršiti kvalifi-cirani električar ili kompetentna osoba.• Ovaj pro

Page 35

HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKEnergiatakarékossági ötletek• Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve nehagyja a feltétlenül szükségesnél továbbnyitva.•

Page 36 - KEZELŐPANEL

ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFigyelem Bármilyen karbantartásiművelet előtt áramtalanítsa akészüléket a hálózati csatlakozódugókihúzásával.Ennél a készüléknél sz

Page 37

2. Szedjen ki minden tárolt élelmiszert,csomagolja őket több réget újságpapír-ba, és tegye hideg helyre.Figyelem Ne érintse meg a fagyasztottárukat ne

Page 38 - NAPI HASZNÁLAT

Probléma Lehetséges ok Megoldás A hálózati dugasz nincs helyes-en csatlakoztatva a hálózati alj-zatba.Csatlakoztassa a hálózati dugaszthelyesen a hál

Page 39

Probléma Lehetséges ok MegoldásA hűtőszekrényben a hő-mérséklet túl magas.Nincs hideglevegő-keringetés akészülékben.Gondoskodjon arról, hogy legyenhid

Page 40 - 40 electrolux

Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A++ a leghatékonyabb, a G a legkevésbéhatékony) A+Energiafogyasztás (a használattól és az el-helyezéstő

Page 41 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

BCCAz ellenkező oldalon:1. Illessze be az alsó csapot.2. Szerelje fel az alsó ajtót.3. Szerelje vissza a csapokat (B) és a táv-tartókat (C) a másik ol

Page 42 - MIT TEGYEK, HA

2. Fúrja át az A zsanérborítást, amint akép mutatja.Tegye az A és A1 borítást (a tasakból) aközépső zsanérba.A1A3. Állítsa be a készüléket a mélyedésb

Page 43

6. Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelőrészt (E). Ügyeljen arra, hogy eltávolítsaa DX-szel jelzett alkatrészt a jobb oldalizsanér esetén, illetve

Page 44 - MŰSZAKI ADATOK

10. Szerelje fel a Ha alkatrészt a konyhabú-tor belső oldalára.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm11. Helyezze fel a Hc alkatrészt a Ha a

Page 45 - ÜZEMBE HELYEZÉS

Kada je uređaj isključen, isključuje se izaslon.Pokazivanje temperatureKod svakog pritiska na tipku za pokazivanjetemperature hladnjaka-zamrzivača, za

Page 46 - 46 electrolux

14. Tegye rá újra a kis négyszögletű idomota megvezetőre, majd rögzítse a kapottcsavarok segítségével.Igazítsa be a bútorajtót és a készülékajtaját a

Page 47

Electrolux. Thinking of you.Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-сайтынан танысыңыз.МАЗМҰНЫҚауіпсіздік туралы мағлұматтар 51Басқару пан

Page 48 - 48 electrolux

• Осы нұсқаулықта айтылғандай, бұлқұрылғы əдеттегі үй жағдайларындатамақты жəне/немесе сусындардысақтау үшін арналған.• Жібіту үдерісін жылдамдатумақс

Page 49

• Мұздақтарды тоңазытқыштан алғанбетте пайдаланғанда аяз қарыпжіберуі мүмкін.Күтім жəне тазалау• Құрылғыға қызмет көрсетуді бастамасбұрын құрылғыны өш

Page 50 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

БАСҚАРУ ПАНЕЛІMODE˚C123 4 5 61 ON/OFF түймешігі2 Мұздатқыш температурасынреттейтін түймеше3 Тоңазытқыш-Мұздатқыштемпературасын көрсететін түймешік4 Бе

Page 51

2. – Мұздатқыш камерасының шамыжанады. 23)– Бейнебетте мұздатқыштемпературасы пайда болады.Дегенмен, 10 секундтан соң бейнебетқалыпты жағдайға көшеді.

Page 52 - 52 electrolux

Артық температураны ескертусигналыМұздатқыш камераның ішіндегітемператураның көбейгенін(мысалы,электр қуаты өшкен кезде)төмендегідейкөрінеді:• темпера

Page 53

Өте маңызды! Мысалы, электр қуатыөшіп қалып құрылғы мұзы кездейсоқеріп кетсе жəне электр қуатытехникалық сипаттамалар кестесінің"температураның ж

Page 54 - БАСҚАРУ ПАНЕЛІ

жұмыс жасауы мүмкін. Бұндай жағдайорын алса, температура регуляторынқұрылғы электр қуатын үнемдейотырып өздігінен жібу үшін төменгікөрсеткішке қойыңыз

Page 55 - 23) Қалыпты жағдайда

КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУСақтандыру туралы ескерту!Жөндеу жұмысын жүргізбес бұрынқұрылғыны электр желісіненағытыңыз.Бұл құрылғының салқындатқышқұралында суте

Page 56 - ƏРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

• trepeti odjeljak zamrzivača (indikatorodjeljka zamrzivača);• crveno osvjetljenje zaslona;• oglašava se zvučni signal;• simbol alarma.Kada se vrate n

Page 57

Қырауды тазарту үшін төмендегішараларды жүзеге асырыңыз:1. Құрылғыны өшіріңіз.2. Ішінде сақталып тұрған тағамдыалып, бірнеше қабат газетке ораңызда, с

Page 58 - 58 electrolux

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміҚұрылғы жұмысістемей тұр. Шамжанбай тұр.Құрылғы сөндірулі. Құрылғыны іске қосыңыз. Қуат ашасы розеткаға дұрыссұғылмаған.

Page 59 - КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Тағамның температурасытым жоғары.Тағамды сақтардың алдындатемпературасын бөлметемпературасына дейіназайтыңыз. Бір мезг

Page 60 - НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР

ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА Ұяның өлшемдері Биіктігі 1780 мм Ені 560 мм Тереңдігі 550 ммКөтерілу уақыты 24 сағ.Кернеу 230-240 ВЖиілік 50 ГцТ

Page 61

BCCҚарама-қарсы жаққа:1. Астыңғы шегені салыңыз.2. Астыңғы есікті орнатыңыз.3. Шегелер(B) мен нығыздағыштарды(C) қарама-қарсы жақтағы ортаңғытопсаға с

Page 62

2. Топсаның қақпағын A суреттекөрсетілгендей бұрғылаңыз.A жəне A1 (қалтаның ішінде)қақпақтарын ортаңғы топсағасалыңыз.A1A3. Құрылғыны жиһаз ойығынаорн

Page 63 - ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА

6. Топса қақпағының (E) алынуға тиісбөлшегін дұрыс тауып алыпқойыңыз. Оң жақ топсадан DXбөлшегін, егер сол жақ топса болсаSX бөлшегін алуды ұмытпаңыз.

Page 64 - 64 electrolux

10. Ha бөлшегін ас үй қаптамасыныңішкі жағына орнатыңыз.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm11. Hc бөлшегін Ha бөлшегінің үстінеқойып итер

Page 65

14. Кішкене текшені бағыттағышқақайта орналастырыңыз да, олардыберілген бұрандамен бекітіңіз.Ас үй қаптамасының есігі менқұрылғының есігін, Hb бөлшегі

Page 66 - 66 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 69Valdymo skydelis 71Naudojantis pirmąkart 73K

Page 67

Proizvodnja kockica ledaOvaj je uređaj opremljen jednom ili više po-suda za proizvodnju kockica leda. Napunitete posude vodom, zatim ih stavite u odje

Page 68 - ҚОРШАҒАН ОРТА МƏСЕЛЕЛЕРІ

– venkite atviros liepsnos ir ugnies šalti-nių;– gerai išvėdinkite patalpą, kurioje stoviprietaisas.• Keisti techninius duomenis arba bet kokiubūdu ba

Page 69 - SAUGOS INFORMACIJA

tuo atveju, jei paisysite įrengimo instruk-cijų.•Jei tik įmanoma, gaminio galinė sienelėturi būti nukreipta į sieną, kad niekas ne-galėtų paliesti arb

Page 70 - 70 electrolux

Iškart po įjungimo valdymo skydelyje atsirastokie signalai:• Teigiamos arba neigiamos temperatūrosindikacija bus teigiama, taip nurodant,kad temperatū

Page 71 - VALDYMO SKYDELIS

kelis kartus), kol pasirodo atitinkama pikto-grama.Ši funkcija automatiškai nustoja veikti po 52valandų.Funkciją išjungti galima bet kuriuo metu, pa-s

Page 72 - 72 electrolux

Šalčio akumuliatoriaiŠaldiklyje yra mažiausiai vienas šalčio aku-muliatorius, kuris padidina laikymo laiką tuoatveju, jei buvo nutrauktas elektros ene

Page 73 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Vaisiai ir daržovės: juos reikia gerai nuvalytiir sudėti į specialų (-ius) stalčių (-ius).Sviestas ir sūris: šiuos produktus reikia su-dėti į speciali

Page 74 - 74 electrolux

Prietaisą nuvalę, jį prijunkite prie elektrostinklo.Šaldytuvo atitirpdymasNormalaus prietaiso naudojimo metu, kainustoja veikti variklio kompresorius,

Page 75 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Periodai, kai prietaisas nenaudojamasJei prietaisas ilgą laiką nenaudojamas, atliki-te tokius veiksmus:•prietaisą atjunkite nuo elektros tinklo• išimk

Page 76 - 76 electrolux

Triktis Galima priežastis SprendimasVanduo teka ant grindų. Atitirpusio vandens išleidimoanga nukreipta ne į garinimodėklą virš kompresoriaus.Pritvirt

Page 77 - KĄ DARYTI, JEIGU

TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos mat-menys Aukštis 1780 mm Plotis 560 mm Gylis 550 mmKilimo laikas 24 val.Įtampa 230–240 VDa

Page 78

Boce s mlijekom: moraju imati čep i potreb-no ih je čuvati u držaču boca na vratima.Banane, krumpir, luk i češnjak, ukoliko sene nalaze u ambalaži, ne

Page 79 - ĮRENGIMAS

BCCPriešingoje pusėje:1. Įkiškite apatinįjį kaištį.2. Uždėkite apatines dureles.3. Sumontuokite kaiščius (B) ir tarpiklius (C)ant viduriniosios sąvaro

Page 80 - 80 electrolux

2. Pragręžkite lanksto gaubtelį A, kaip pa-rodyta paveikslėlyje.Uždėkite gaubtelius A ir A1 (maišelyje)tarpiniam lankstui.A1A3. Įrenkite prietaisą niš

Page 81

6. Nuo lanksto gaubtelio (E) nuimkite tin-kamą dalį. Jei lankstas yra dešinėje pu-sėje, būtinai išimkite dalį DX, jei lankstaskairėje pusėje – dalį SX

Page 82 - 82 electrolux

10. Ant virtuvės baldo vidinės pusės su-montuokite dalį Ha.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm11. Dalį Hc užstumkite ant dalies Ha.HaHc12

Page 83

14. Mažą keturkampę detalę vėl uždėkiteant kreipiklio ir ją pritvirtinkite pateiktaisvaržtais.Reguliuodami dalį Hb, sulygiuokite vir-tuvės baldo ir pr

Page 85

86 electrolux

Page 87

222357062-A-492010 www.electrolux.com/shop

Page 88 - 222357062-A-492010

ban spremnik u stražnjem dijelu uređaja,preko motora kompresora, gdje isparava.Važno je povremeno očistiti otvor za ispu-štanje otopljene vode u sredi

Comments to this Manuals

No comments