Electrolux ESF9500LOW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESF9500LOW. Electrolux ESF9500LOW Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESF9500LOW
CS Myčka nádobí Návod k použití 2
ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 25
SK Umývačka Návod na používanie 48
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - ESF9500LOW

ESF9500LOWCS Myčka nádobí Návod k použití 2ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 25SK Umývačka Návod na používanie 48

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Tvrdost vodyNěmeckéstupně (°dH)Francouzskéstupně (°fH)mmol/l ClarkovystupněNastavení změk‐čovače vody47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 -

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

• Kontrolka stále bliká.• Na displeji se zobrazí aktuálnínastavení.– = signalizace prázdnéhodávkovače leštidla je zapnutá.– = signalizace prázdného

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Ne všechny funkce jsouvzájemně slučitelné. Pokudzvolíte neslučitelné funkce,spotřebič automaticky jednunebo více z nich vypne. Svítípouze ukazatele tě

Page 5 - 2.6 Likvidace

Jak doplnit zásobník na sůl1. Otočením víčka proti směruhodinových ručiček otevřetezásobník na sůl.2. Do zásobníku na sůl nalijte 1 l vody(pouze při p

Page 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

9.1 Použití mycího prostředku2030ABCPOZOR!Používejte pouze mycíprostředek pro myčkynádobí.1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) aotevřete víčko (C).2.

Page 7

Po automatickém otevřenídvířek prostřednictvímfunkce AirDry se jenepokoušejte po dobu dvouminut zavřít, protože bymohlo dojít k poškozeníspotřebiče.Po

Page 8 - 5.1 Údaje o spotřebě

10.3 Co dělat, pokud chcetepřestat používat mycí tabletyNež začnete odděleně používat mycíprostředek, sůl a leštidlo, proveďtenásledující postup.1. Na

Page 9 - 6. NASTAVENÍ

CBA1. Otočte filtrem (B) proti směruhodinových ručiček a vyndejte jej.2. Vyndejte filtr (C) ze sestavy filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A).4. Filt

Page 10

POZOR!Nesprávné umístění filtrůmůže mít z následek špatnévýsledky mytí a poškozeníspotřebiče.11.2 Čištění dolníhoostřikovacího rameneDolní ostřikovací

Page 11 - 7. FUNKCE

2. Abyste se k ostříkovacímu ramenusnadněji dostali, přesuňte horní košdo nejnižší pozice.3. Ostřikovací rameno z přívodní trubkyodpojíte otočením úch

Page 12 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 9. DENNÍ POUŽITÍ

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníNelze zapnout spotřebič. • Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuv‐ky.• Ujistěte se, že nen

Page 14

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníZ vnitřku spotřebiče vychá‐zí zvuky rachocení či kle‐pání.• Nádobí není správně rozmístěno v koších. Viz

Page 15 - 10. TIPY A RADY

Problém Možná příčina a řešeníNádobí je mokré. • Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když za‐pnete funkci XtraDry a nastavíte AirDry.• Program neobs

Page 16 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Ohledně dalších možnýchpříčin viz části „Předprvním použitím“, „Dennípoužívání“ nebo „Tipy arady“.13. LIST S ÚDAJI O VÝROBKUOchranná známka Electrolux

Page 17 - ČESKY 17

Přívod vodyStudená nebo teplá voda 2)max. 60 °C1) Ohledně ostatních údajů viz typový štítek.2) Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (na

Page 18 - 11.3 Čištění vrchního

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 262. OHUTUSJUHISED...

Page 19 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Page 20

• Järgige kohalikku maksimaalset 14 taset.• Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttesvälja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses

Page 21 - ČESKY 21

kaitset, kasutage 13 A ASTA (BS1362) kaitset.2.3 Veeühendus• Vältige veevoolikute kahjustamist.• Enne ühendamist uute või pikaltkasutamata torudega võ

Page 22

3. SEADME KIRJELDUS65910 117812 13 341 21Tööpind2Pealmine pihustikonsool3Ülemine pihustikonsool4Alumine pihustikonsool5Filtrid6Andmeplaat7Soolamahuti8

Page 23 - 14. DALŠÍ TECHNICKÉ ÚDAJE

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24

4. JUHTPANEEL12 34 56781Sisse/välja-nupp2Programs-nupp3Programmide indikaatorid4Ekraan5Delay-nupp6Start-nupp7Indikaatorid8Options-nupp4.1 Indikaatorid

Page 25 - KLIENDITEENINDUS

Programm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid Valikud 1)• Tavaline määr‐dumine• Lauanõud jasöögiriistad• Eelpesu• Pesu 50 °C• Loputused• Kuivatamin

Page 26 - 1.2 Üldine ohutus

Programm 1)Vesi(l)Energia(kWh)Kestus(min)12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 19010 0.9 3010 - 14 0.8 - 1.0 82 - 924 0.1 141) Veesurve ja -temperatuur, elektri

Page 27 - 2. OHUTUSJUHISED

Vee karedusSaksa kraadid(°dH)Prantsusekraadid (°fH)mmol/l Clarke'ikraadidVeepehmendajatase47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6

Page 28 - 2.6 Jäätmekäitlus

• Indikaatorid ja onväljas.• Indikaator jätkabvilkumist.• Ekraanil kuvatakse kehtiv seade.– = tühja loputusvahendijaoturi märguanne on sisselül

Page 29 - 3. SEADME KIRJELDUS

Kui valik programmiga eisobi, ei põle ka vastavindikaator (või vilgub kiirestipaar sekundit ja kustub siis).Valikute sisselülitamine võibmõjutada vee-

Page 30 - 5. PROGRAMMID

3. Kallake soolamahutisse 1 kg soola(kuni see on täis).4. Raputage kergelt lehtrit, et kõiksoolagraanulid mahutisse juhtida.5. Eemaldage sool soolamah

Page 31 - 5.1 Tarbimisväärtused

9.1 Pesuaine kasutamine2030ABCETTEVAATUST!Kasutage ainultnõudepesumasinate jaoksmõeldud pesuainet.1. Vajutage vabastusnuppu (B), etavada kaas (C).2. P

Page 32 - 6. SEADED

Viitkäivituse tühistaminepöördloenduse ajalViitkäivituse tühistamisel tuleb programmja valikud uuesti valida.Vajutage ja hoidke samaaegselt Programs j

Page 33 - EESTI 33

10.4 Korvide täitmine• Kasutage seadet ainultnõudepesumasinakindlate esemetepesemiseks.• Ärge peske seadmes puust, sarvest,alumiiniumist, tinast ega v

Page 34 - 7. VALIKUD

• Hodnota provozního tlaku vody (minimální amaximální) musí být mezi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar(MPa).• Dodržujte maximální počet 14 jídelních souprav.•

Page 35 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

2. Eemaldage filter (C) filtrist (B). 3. Eemaldage lame filter (A).4. Peske filtrid puhtaks.5. Veenduge, ega settevanni äärteümber pole kogunenud toid

Page 36 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

2. Peske pihustikonsool jooksva vee allpuhtaks. Kasutage peenikest teravateset (nt hambaorki), et eemaldadaavadesse kogunenud sodi.3. Pihustikonsooli

Page 37 - EESTI 37

5. Pihustikonsooli tagasiasetamisekslükake kinnituselementpihustikonsooli ja kinnitage seejärelpäripäeva keerates sisselasketorukülge. Veenduge, et ki

Page 38 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusProgramm ei käivitu. • Veenduge, et seadme uks on suletud.• Vajutage Start.• Kui olete valinud viitkäiv

Page 39 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeadmest kostab klirinat/koputusi.• Nõud ei ole korvidesse paigutatud õigesti. Vaadakekorvide täitmise

Page 40 - 11.2 Alumise pihustikonsooli

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusNõud on märjad. • Parima kuivamistulemuse saamiseks aktiveerigeXtraDry ja AirDry.• Programmil puudub kuivatustsükk

Page 41 - 11.3 Ülemise pihustikonsooli

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusTuhmid, moonutatud värvigavõi täketega lauanõud.• Veenduge, et masinas pestakse ainult nõusid, mi‐da tohib selles

Page 42 - 12. VEAOTSING

Helirõhu tase (dB(A) re 1pW) 44Sisseehitatud seade J/E Ei14. TÄIENDAVAD TEHNILISED ANDMEDMõõdud Laius / kõrgus / sügavus (mm) 600 / 850 / 625Elektriüh

Page 43 - EESTI 43

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...492. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 44

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 45 - EESTI 45

• Dbejte na to, abyste nepoškodilinapájecí kabel a síťovou zástrčku.Jestliže potřebujete vyměnit přívodníkabel, musí výměnu provést námiautorizované s

Page 46 - 13. TOOTE INFOLEHT

• Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.• Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musíbyť medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Dod

Page 47 - 15. JÄÄTMEKÄITLUS

• Uistite sa, že parametre na typovomštítku sú kompatibilné s elektrickýmnapätím zdroja napájania.• Vždy používajte správne inštalovanúuzemnenú zásuvk

Page 48

3. POPIS SPOTREBIČA65910 117812 13 341 21Pracovná plocha2Stropné sprchovacie rameno3Horné sprchovacie rameno4Dolné sprchovacie rameno5Filtre6Typový št

Page 49 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

4. OVLÁDACÍ PANEL12 34 56781Tlačidlo Zap/Vyp2Tlačidlo Programs3Ukazovatele programov4Displej5Tlačidlo Delay6Tlačidlo Start7Ukazovatele8Tlačidlo Option

Page 50 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Program Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 1)• Bežné znečiste‐nie• Porcelán a jedá‐lenský príbor• Predumytie• Umývanie 50 °

Page 51 - 2.6 Likvidácia

Program 1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min)8 - 15 0.7 - 1.7 46-17012.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 19010 0.9 3010 - 14 0.8 - 1.0 82 - 924 0.1 141) Hodnoty sp

Page 52 - 3. POPIS SPOTREBIČA

6.2 Zmäkčovač vodyZmäkčovač vody odstraňuje minerály zprívodu vody, ktoré by inak mali škodlivývplyv na výsledky umývania a naspotrebič.Čím vyšší je o

Page 53 - 5. PROGRAMY

upozornil na doplnenie leštidla. Ak súvýsledky čistenia uspokojivé iba pripoužívaní kombinovaných umývacíchtabliet, môžete deaktivovať upozorneniena d

Page 54 - 5.1 Spotreba

7. VOLITEĽNÉ FUNKCIEPožadované funkcie musíteaktivovať pred každýmspustením programu.Voliteľné funkcie nie jemožné zapnúť či vypnúť prispustenom progr

Page 55 - 6. NASTAVENIA

Nepoužite umývací prostriedok a dokošíkov nedávajte riad.Po spustení programu môže spotrebičutrvať až do 5 minút, kým doplnízmäkčovač vody. Zdá sa, že

Page 56 - 6.3 Ukazovateľ doplnenia

3. POPIS SPOTŘEBIČE65910 117812 13 341 21Horní deska2Nejvyšší ostřikovací rameno3Horní ostřikovací rameno4Dolní ostřikovací rameno5Filtry6Typový štíte

Page 57 - Vypnutie AirDry

9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE1. Otvorte vodovodný ventil.2. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebičzapnite.Skontrolujte, či je spotrebič v režimevýberu progra

Page 58 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

Otvorenie dvierok spustenéhospotrebičaAk otvoríte dvierka pri spustenomprograme, spotrebič sa zastaví. Môže toovplyvniť spotrebu energie a trvanieprog

Page 59 - 8.2 Naplnenie dávkovača

výrobky by mohli spôsobiť poškodeniespotrebiča.• V oblastiach s tvrdou a veľmi tvrdouvodou v záujme dosiahnutiaoptimálnych výsledkov umývania asušenia

Page 60 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

11. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pred vykonávaním údržbyspotrebič vypnite a vytiahnitejeho zástrčku zo sieťovejzásuvky.Znečistené filtre a upchanés

Page 61

UPOZORNENIE!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie dolnéhosprchovacieho ramenaDolné sprchovacie

Page 62

CBA1. Uvoľnite zarážky na bokochposuvných koľajničiek priehradky napríbor a vytiahnite zásuvku von.122. Premiestnite horný kôš na najnižšiuúroveň pre

Page 63 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

12. RIEŠENIE PROBLÉMOVAk sa spotrebič nespustí alebo ak sazastaví počas prevádzky, predkontaktovaním autorizovanéhoservisného strediska skontrolujte,

Page 64 - 11.3 Čistenie horného

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieProgram trvá príliš dlho. • Zvoľte voliteľnú funkciu TimeManager, aby ste skrátiličas programu.• Ak je n

Page 65 - 11.5 Čistenie vnútra

Problém Možná príčina a riešenieNeuspokojivé výsledky su‐šenia.• Riad ste nechali príliš dlho vnútri zatvoreného spo‐trebiča.• Nedostatok leštidla ale

Page 66 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možná príčina a riešenieNánosy vodného kameňa nariade, v nádrži a na vnútor‐nej strane dvierok.• Nízka úroveň dávkovania soli, skontrolujte uk

Page 67 - SLOVENSKY 67

4. OVLÁDACÍ PANEL12 34 56781Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Programs3Kontrolky programů4Displej5Tlačítko Delay6Tlačítko Start7Kontrolky8Tlačítko Options4.1

Page 68

„Štandardný program” je štandardným cyklom čistenia, na ktorýsa vzťahujú informácie na štítku a v dátovom liste. Tento pro‐gram je vhodný na čistenie

Page 70

www.electrolux.com/shop156930780-A-392018

Page 71 - SLOVENSKY 71

Program Stupeň zašpiněníDruh náplněFáze programu Funkce 1)• Normálně zašpi‐něné• Nádobí a příbory• Předmytí• Mytí 50 °C• Oplachy• Sušení• XtraDry 2)•

Page 72 - 156930780-A-392018

Program 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)10 0.9 3010 - 14 0.8 - 1.0 82 - 924 0.1 141) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na ko

Comments to this Manuals

No comments