Electrolux ESL43500 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESL43500. Electrolux ESL43500 Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Ръководство за употреба
návod k použití
instrukcja obsługi
informaţii pentru utilizator
Съдомиялна машина
Myčka nádobí
Zmywarka
Maşină de spălat vase
ESL 43500
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - ESL 43500

Ръководство за употребаnávod k použitíinstrukcja obsługiinformaţii pentru utilizatorСъдомиялна машинаMyčka nádobíZmywarkaMaşină de spălat vaseESL 4350

Page 2 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

2. Напълнете дозатора за препарат заизплакване 3 с препарат за изплак-ване. Обозначението "max." показвамаксималното ниво.3. Отстранете изли

Page 3

ИЗБОР И СТАРТИРАНЕ НА ПРОГРАМА ЗА ИЗМИВАНЕСтартиране на програмата заизмиване1. Активирайте уреда. Уверете се, чеуредът е в режим на настройка.2. За д

Page 4 - 4 electrolux

Програма Тип замърся-ванеТип зареждане Описание на програматаИзползвайте тази програма за бързоизплакване на чинии. Това не позво-лява на остатъците о

Page 5 - КОМАНДНО ТАБЛО

3. Измийте напълно частите с вода.4. Съединете двете части на филтър(A) и ги натиснете. Уверете се, че сасглобени правилно една в друга.5. Извадете фи

Page 6

Код за аларма Неизправност• Индикаторът на програма мига непрестанно.• Индикаторът за край продължително мига по двапъти.Уредът не източва водата.• Ин

Page 7 - ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА

– Сериен номер(S.N.) ...Резултатите от измиването и изсушаването не са задоволителниПроблем Възможна причин

Page 8 - 1) Фабрично положение

Свързване към електриче-ската мрежаНапрежениеОбща мощностПредпазителЧестота220-240 V2100 W10 A50 HzНалягане на водоснабдява-нетомин.макс.0,5 бара (0,0

Page 9

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 17Popis spotřebiče 20Ovládací panel 20Po

Page 10 - ЗАРЕЖДАНЕ НА ПРИБОРИ И СЪДОВЕ

• Druhy soli, které nejsou určené do myč-ky, mohou poškodit změkčovač vody.•Před spuštěním mycího programu do-plňte do spotřebiče sůl. Zbylá sůl můžev

Page 11 - ПРОГРАМИ ЗА ИЗМИВАНЕ

Připojení k elektrické síti•Spotřebič musí být uzemněn.• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na ty-povém štítku souhlasí s parametry elek-trické sítě.•

Page 12 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСЪДЪРЖАНИЕИнформация за безопасност 2Описание на уреда 5Командно таб

Page 13 - КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО

POPIS SPOTŘEBIČE1234567891 Horní koš2 Otočný volič tvrdosti vody3 Zásobník na sůl4 Dávkovač mycího prostředku5 Dávkovač leštidla6 Typový štítek7 Filtr

Page 14

KontrolkyUkazatel množství soli. Rozsvítí se, je-li nutné zásobník na sůl doplnit. 1)Po doplnění zásobníku může ukazatel soli ještě několik hodin svít

Page 15 - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

POUŽITÍ SPOTŘEBIČE1. Zkontrolujte, zda nastavený stupeňzměkčovače vody odpovídá tvrdosti vo-dy ve vaší oblasti. Pokud ne, nastavtezměkčovač vody.2. Na

Page 16 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

knutí kontrolky konce programu je stej-né jako stupeň tvrdosti vody (například:5 bliknutí, pauza, 5 bliknutí = stupeň 5).6. Stisknutím tlačítka progra

Page 17 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Použití lešticího prostředkuLeštidlo umožňuje usušení nádobí bezšmouh a skvrn.Leštidlo se automaticky přidává běhemposlední oplachovací fáze.Jak napln

Page 18 - 18 electrolux

– Mycí program se zastaví.•Zavřete dvířka myčky.–Program pokračuje od okamžiku, vekterém byl přerušen.Zrušení mycího programuPokud se mycí program ješ

Page 19

Údaje o spotřeběProgram Délka programu (minu-ty)Energie (kWh) Voda (litry)110 - 120 1,5 - 1,7 18 - 20100 - 110 1,4 - 1,5 18 - 2030 0,8 8120 - 130 0,8

Page 20 - OVLÁDACÍ PANEL

C8. Vložte filtr (A) zpět do filtru (B). Otočte fil-trem (A) po směru hodinových ručiček,dokud se nezajistí.Čištění ostřikovacích ramenOstřikovací ram

Page 21 - Kontrolky

Problém Možná příčina Možné řešení Vypouštěcí hadice je nesprávněpřipojena.Zkontrolujte, zda je připojenísprávné. Vypouštěcí hadice je poškoze-ná.Uj

Page 22 - NASTAVENÍ ZMĚKČOVAČE VODY

Problém Možná příčina Možné řešeníNa nádobí a skle jsou zaschlévodní kapky.Příliš nízká dávka leštidla. Zvyšte dávkování leštidla. Příčinou může být

Page 23

• Не поставяйте запалителни продуктиили предмети, които са намокренисъс запалителни продукти в, близо доили върху уреда. Има опасност от ек-сплозия ил

Page 24 - 24 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Page 25 - MYCÍ PROGRAMY

•Urządzenie służy wyłącznie do zmywanianaczyń i sprzętów domowych nadają-cych się do mycia w zmywarce.• Nie umieszczać łatwopalnych produktówlub przed

Page 26 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Podczas instalacji urządzenia należyzwrócić uwagę, aby nie przygnieść aninie uszkodzić węży wodnych.• Aby zapobiec wyciekom wody, po zain-stalowaniu

Page 27 - CO DĚLAT, KDYŽ

OPIS URZĄDZENIA1234567891 Górny kosz2 Pokrętło ustawienia twardości wody3 Zbiornik soli4 Dozownik detergentu5 Dozownik płynu nabłyszczającego6 Tablicz

Page 28

WskaźnikiWskaźnik zakończenia programu. Włącza się w następujących sytuacjach:•Zakończenie programu zmywania.• Regulacja poziomu zmiękczania wody.•Wył

Page 29 - TECHNICKÉ ÚDAJE

3. Wyłączyć urządzenie w celu potwierdze-nia.EKSPLOATACJA URZĄDZENIA1. Sprawdzić, czy ustawiony poziomzmiękczania wody odpowiada twardościwody doprowa

Page 30 - SPIS TREŚCI

Regulacja elektroniczna1. Włączyć urządzenie.2. Upewnić się, że urządzenie jest w trybieustawiania.3. Nacisnąć i przytrzymać przycisk wyboruprogramu,

Page 31

UŻYWANIE DETERGENTU I PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGO2030MAX1234+-81234567Stosowanie detergentuW celu ochrony środowiska, nie należyużywać większej ilości dete

Page 32 - 32 electrolux

nie detergentu i płynu nabłyszczające-go”.Powrót do stosowania detergentu, solii płynu nabłyszczającego oddzielnie.1. Napełnić zbiornik soli i dozowni

Page 33 - PANEL STEROWANIA

Opróżnianie koszy•Należy odczekać aż naczynia wystygnąprzed ich wyjęciem z urządzenia. Gorącenaczynia łatwo ulegają uszkodzeniu.• Najpierw wyjmować na

Page 34

• Внимавайте да не смачкате или по-вредите маркучите за водата, когатомонтирате уреда.• Уверете се, че водните съединенияса херметизирани, за да предо

Page 35 - USTAWIANIE ZMIĘKCZACZA WODY

KONSERWACJA I CZYSZCZENIEWyjmowanie i czyszczenie filtrówBrudne filtry pogarszają efekt zmywania.Mimo że tego typu filtry nie wymagają częs-tej konser

Page 36 - WSYPYWANIE SOLI DO ZMYWARKI

Kod alarmu Problem•Wskaźnik programu miga nieustannie.•Wskaźnik zakończenia programu błyska jednokrotnieco pewien czas.Urządzenie nie napełnia się wod

Page 37

–Model(MOD.) ...– Numer produktu(PNC) ...–Numer seryjny(S.N.

Page 38 - WKŁADANIE SZTUĆCÓW I NACZYŃ

Podłączenie do sieci elektrycz-nejNapięcieCałkowita mocBezpiecznikCzęstotliwość220-240 V2100 W10 A50 HzCiśnienie doprowadzanej wody min.maks.0,5 bara

Page 39 - PROGRAMY ZMYWANIA

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 44Descrierea produsului 47Pan

Page 40 - CO ZROBIĆ, GDY…

orizontală în coşul superior sau în celpentru tacâmuri. (Nu toate modelele dis-pun de coş pentru tacâmuri).•Utilizaţi numai produse specificate pentru

Page 41

– Pentru a înlocui furtunul de alimenta-re echipat cu supapă de siguranţăadresaţi-vă centrului de service.Avertizare Tensiune periculoasă.Conectarea e

Page 42 - DANE TECHNICZNE

DESCRIEREA PRODUSULUI1234567891 Coş superior2 Disc pentru duritatea apei3 Rezervor sare4 Dozator detergent5 Dozator agent clătire6 Plăcuţă date tehnic

Page 43 - OCHRONA ŚRODOWISKA

Indicatoare luminoaseIndicatorul pentru încheierea ciclului de spălare. Se aprinde în următoarele con-diţii:• Când programul de spălare s-a terminat.•

Page 44 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

mului (B) continuă să se aprindă intermi-tent.2. Re-apăsaţi butonul pentru program. Seaprinde indicatorul pentru încheierea ci-clului de spălare. Semn

Page 45

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Миещитепрепарати за съдове са опасни имогат да предизвикат корозия!• Ако възникне инцидент с миещи-те препарати, веднага се свърже-те

Page 46 - 46 electrolux

Reglarea electronică1. Activaţi aparatul.2. Asiguraţi-vă că aparatul este în modulsetare.3. Ţineţi apăsat butonul pentru programpână când indicatorul

Page 47 - PANOUL DE COMANDĂ

UTILIZAREA DETERGENTULUI ŞI A AGENTULUI DE CLĂTIRE2030MAX1234+-81234567Utilizarea detergentuluiPentru a ajuta mediul înconjurător, nuutilizaţi o canti

Page 48

2. Reglaţi setarea pentru duritatea apei lanivelul cel mai mare.3. Porniţi un program de spălare fără vase.4. La încheierea programului de spălare,reg

Page 49 - UTILIZAREA APARATULUI

PROGRAME DE SPĂLAREProgram Tipul demurdărieTipul de încărcătură Descrierea programuluiFoarte murdare Vase din porţelan, ta-câmuri, oale şi tigăiPrespă

Page 50 - 50 electrolux

1. Rotiţi filtrul (A) la stânga şi extrageţi-l dinfiltrul (B).AB2. Filtrul (A) este compus din două părţi.Pentru dezasamblarea filtrului trageţicompon

Page 51

Cod de alarmă Defecţiune• Indicatorul programului se aprinde intermitent fără înce-tare.• Indicatorul pentru încheierea ciclului de spălare seaprinde

Page 52 - 52 electrolux

Rezultatele procesului de spălare şi uscare nu sunt satisfăcătoareProblemă Cauză posibilă Soluţie posibilăVesela nu este curată. Programul de spălare

Page 53 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Capacitate Seturi 91) Racordaţi furtunul de alimentare cu apă la un robinet cu filet de 3/4".Dacă apa caldă provine din surse alter-native de ene

Page 55

electrolux 59

Page 56 - DATE TEHNICE

BA21341 Бутон за включване/изключване2 Индикатори на програмите3 Индикатори4 Бутон за избор на програмаИндикаториИндикатор за край. Той светва при сле

Page 57 - Capacitate Seturi 9

117935580-B-052011 www.electrolux.com/shop

Page 58 - 58 electrolux

Деактивиране на звуковите сигнали:1. Активирайте уреда.2. Уверете се, че уредът е в режим нанастройка.3. Натиснете и задръжте бутона за из-бор на прог

Page 59

Твърдост на водатаРегулиране натвърдостта на во-дата°dH °TH милимол/ли-търКларк ръчно елек-трон-но23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 352 1)619 - 22 33 - 3

Page 60 - 117935580-B-052011

ИЗПОЛЗВАНЕ НА МИЯЛЕН ПРЕПАРАТ И ПРЕПАРАТ ЗАИЗПЛАКВАНЕ2030MAX1234+-81234567Използване на миещ препаратЗа да пазим околната среда, ви съ-ветваме да не и

Comments to this Manuals

No comments