Electrolux EWG147410W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWG147410W. Electrolux EWG147410W Manuali i perdoruesit

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

EWG 147410 W... ...SQ LAVATRIÇE UDHËZIMET PËRPËRDORIM2MK МАШИНА

Page 2 - PROBLEME

ndryshme me njëri-tjetrin, para se të shtypnibutonin 8. Duke zgjedhur një përzgjedhje,drita treguese përkatëse do të ndizet.Nëse është zgjedhur një pë

Page 3 - SIGURIA E PËRGJITHSHME

E rëndësishme Rregulluesi i kohës nukmund të zgjidhet me programetEkonomike (Eko).Ikonat e këtyre niveleve të ndotjesndryshojnë sipas llojit të copës

Page 4 - 4 electrolux

Në përfundim të programit, dera shkyçetdhe mund të hapet. Rrotulloni çelësin ezgjedhjes së programit në O për të fikurpajisjen.Nxirrni rrobat nga kaza

Page 5 - PËRSHKRIM I PRODUKTIT

rrobave, ose të posaçme vetëm për tëleshtat.Detergjenti dhe çdo produkt suplementarduhet të vendoset në dhomëzën eposaçme të sirtarit, përpara se të f

Page 6 - PANELI I KONTROLLIT

ProgramiTemperatura maksimale dhe minimalePërshkrimi i ciklitShpejtësia maksimale e centrifugimitNgarkesa maksimale e rrobaveLloji i rrobaveOpsionetFo

Page 7

ProgramiTemperatura maksimale dhe minimalePërshkrimi i ciklitShpejtësia maksimale e centrifugimitNgarkesa maksimale e rrobaveLloji i rrobaveOpsionetFo

Page 8 - PËRDORIMI I PËRDITSHËM

ProgramiTemperatura maksimale dhe minimalePërshkrimi i ciklitShpejtësia maksimale e centrifugimitNgarkesa maksimale e rrobaveLloji i rrobaveOpsionetFo

Page 9

çdo larjeje, ju konsumoni më pak edheguarnicionin e derës.LARJA E MIRËMBAJTJESMe përdorimin e larjeve me temperatura tëulëta, është e mundur që brenda

Page 10

POMPA E ZBRAZJESPompa duhet të inspektohet rregullisht dheveçanërisht nëse:• pajisja nuk zbraz ujin dhe/ose nukcentrifugon;• pajisja bën një zhurmë të

Page 11

6. Hiqni sendet e huaja dhe pushin ngafoleja e pompës dhe nga helika epompës.Kontrolloni me kujdes nëse helika epompës rrotullohet (rrotullohet medrid

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPËRMBAJTJATë dhëna për sigurinë 2Udhëzime për sigurinë 3P

Page 13 - PROGRAMET E LARJES

4. vendosni një tas në dysheme dhevendosni fundin e tubit të zbrazjes sëurgjencës në tas. Hiqni kapakun. Ujiduhet të kullojë në tas si pasojë eforcës

Page 14

Problemi Shkaku i mundshëm/ZgjidhjaPajisja nuk mbushet me ujë:Kapaku i ujit është i mbyllur. • Hapeni rubinetin e ujit.Zorra e hyrjes së ujit është sh

Page 15

Problemi Shkaku i mundshëm/ZgjidhjaRezultate të pakënaqshme larjeje:Është hedhur shumë pak detergjent osepërdorur detergjent i papërshtatshëm.• Shtoni

Page 16 - KUJDESI DHE PASTRIMI

Nëse nuk jeni në gjendje ta identifikoni apota zgjidhni problemin, kontaktoni qendrën eshërbimit. Përpara se të telefononi, shënonimodelin, numrin e s

Page 17

Programet Ngarkesa(kg)Konsumi ienergjisë(kWh)Konsumi i ujit(litra)Kohëzgjatja epërafërt eprogramit(minuta) Lagështira embetur (%)1)Programstandard për

Page 18 - 18 electrolux

5. Vendosni në vrimën më të vogël tësipërme dhe në dy vrimat e mëdha nganjë kapak plastik që e gjeni në qeskëne manualit të përdorimit.POZICIONIMI I P

Page 19

4. Lidheni zorrën në një rubinet me njëdiametër 3/4". Përdorni gjithmonëzorrën e marrë bashkë me pajisjen.Zorra e hyrjes së ujit nuk duhet të zgj

Page 20 - ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

Fig. 1600 mm555 mm596 mm170 mm75 mm100 mm60 mmmin.820 mmmin.560 mm818 mmPërgatitja dhe montimi i derësPajisja është parapërgatitur si fillim përmontim

Page 21

vidhoset kundër-magneti A (disk çeliku +unazë gome) në anën e brendshme tëderës. Pozicioni i tij duhet të korrespondojme magnetin B në pajisje (Fig. 6

Page 22

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме наwww.electrolux.comСОДРЖИНАБезбедносни информации 29Инструкции за безбедност 30Опис на

Page 23 - VLERAT E KONSUMIT

SIGURIA E PËRGJITHSHME• Përpara se të kryeni mirëmbajtjen e pajisjes, çaktivizojeni atëdhe hiqeni nga priza.• Mos i ndryshoni specifikimet e kësaj paj

Page 24 - INSTALIMI

ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ• Пред одржувањето, исклучете го апаратот и исклучетего кабелот од штекерот за струја.• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.

Page 25

електричар за да го заменатоштетениот кабел за струја.• Поврзете го приклучокот за струја соштекерот на крајот од монтажата.Проверете дали приклучокот

Page 26 - 26 electrolux

ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ1 2 7 8 93456101Фиока за детергент2Контролна табла3Рачка за отворање на вратата4Плочка со спецификации5Одводна пумпа6Ногарки за ниве

Page 27

ФИОКА ЗА ДЕТЕРГЕНТ Преграда за детергент, што секористи во фазата на претперење иликиснење, или за средство заотстранување дамки, во фазата надејство

Page 28 - 28 electrolux

1Програматор2Копче за ТЕМПЕРАТУРА 3Копче за намалување наЦЕНТРИФУГАТА –Задржано плакнење –Ноќен циклус 4Копче за ЛЕСНО ПЕГЛАЊЕ 5Копче за ДОПОЛНИТЕЛНОП

Page 29 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

• свети: вратата не може да се отвори.Машината работи или престанала даработи, но има вода во кадата.• не свети: вратата може да се отвори.Програмата

Page 30 - ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ

•Нормално/Секојдневно •Лесно/Брзо •Супер брзо 7.5: Безбедносна брава за децаУредот овозможува да го оставитеапаратот без надзор додека работи.ЗВУЧНИ С

Page 31

во соодветната преграда, ако тоа гобара избраната програма/опција(повеќе детали ќе најдете во "Фиока надозерт за детергент").Доколку е потре

Page 32 - ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

За компатибилноста на програмитеза перење и за опциите, погледнетего поглавјето „Програми заперење“.ОДБЕРЕТЕ ГО ОДЛОЖЕНОТОПОЧНУВАЊЕ ПРИТИСКАЈЌИ ГОКОПЧ

Page 33 - КОНТРОЛНА ТАБЛА

ВАЖНО Управувањето со времето неможе да се одбере со програмитеШтедливо (Еко).Достапноста на иконите за нивото наизвалканост се менуваат според видотн

Page 34 - 34 electrolux

• Mos e shkëputni pajisjen nga rrjeti duke etërhequr nga kablloja elektrike. Gjithmonëtërhiqeni kabllon duke e kapur nga spina.• Mos e prekni kabllon

Page 35 - 7.4 7.5 7.1

регуларни интервали се додека водатане се исцеди.Постапете на следниов начин за да јаиспуштите водата:1. Завртете го програматорот на O.2. Одберете пр

Page 36 - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

за да се избегне непотребно трошење ида се заштити животната средина.Иако биолошки се разградуваат,детергентите содржат материи што воголеми количеств

Page 37

ПрограмaМаксимална и минимална температураОпис на програматаМаксимална брзина на центрифугатаМаксимално полнење со алиштаВид алиштаОпцииПреграда задет

Page 38 - Програми за перење)

ПрограмaМаксимална и минимална температураОпис на програматаМаксимална брзина на центрифугатаМаксимално полнење со алиштаВид алиштаОпцииПреграда задет

Page 39

ПрограмaМаксимална и минимална температураОпис на програматаМаксимална брзина на центрифугатаМаксимално полнење со алиштаВид алиштаОпцииПреграда задет

Page 40 - ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

2) Ако користите течни детергенти, мора да се одбере програма без ПРЕДПЕРЕЊЕ.3) Стандардни програми за вредности на потрошувачка со Енергетската етике

Page 41 - ПРОГРАМИ ЗА ПЕРЕЊЕ

Исчистете ја комората на фиоката надозерот со четка.БАРАБАН ЗА ПЕРЕЊЕПоради рѓосување на туѓи тела воперењето или поради тоа што водатаод водоводот со

Page 42

4. Ослободете го цревото за итнопразнање (В), ставете го во садот иизвадете го капачето5. Откако водата ќе престане да тече,одвртете го капакот на пум

Page 43

Доколку апаратот работел, а зависноод избраната програма, во пумпатаможе да има жешка вода.Никогаш не вадете го капакот одпумпата за време на циклус н

Page 44

Пречка Веројатна причина/РешениеМашината за перење не стартува:Вратата не е затворена. • Цврсто затворете ја вратата.Штекерот не е правилно вметнат во

Page 45 - НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

PËRSHKRIM I PRODUKTIT1 2 7 8 93456101Sirtari shpërndarës i detergjentit2Paneli i kontrollit3Doreza e hapjes së derës4Pllaka e specifikimeve5Pompa e sh

Page 46 - 46 electrolux

Пречка Веројатна причина/РешениеМашината не испушта и/или нецентрифугира:Одводното црево е згмечено илипревиткано. • Проверете го приклучокот на одвод

Page 47

Пречка Веројатна причина/РешениеВратата не се отвора:Програмата уште работи.• Почекајте до крајот на циклусот наперење.Бравата од вратата не е отклуче

Page 48 - РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Доколку не можете да го утврдите илирешите проблемот, обратете се вонашиот сервисен центар Пред да сејавите на телефон, запишете гимоделот, серискиот

Page 49

Програми Полнење(kg)Потрошувачка на енергија(kWh)Потрошувачка на вода(литри)Приближнотраење напрограмата(минути)Преостаната влажност(%)1)Стандарднипам

Page 50

4. Извлечете ги соодветнитепластични разделници.5. Затворете ги помалото горно дупчеи двете поголеми дупчиња сосоодветните пластични клин-капачиња од

Page 51

2. Приклучете го цревото намашината со помош на коленестиотприклучок. Не поставувајте годоводното црево надолу. Нагодетего аголот на цревото кон лево

Page 52 - ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

• За да се заштеди детергент, вода ивреме, нормално валканите алиштаможат да се перат и без претперење(со тоа се штити и животнатасредина!).• Машината

Page 53

Прицврстете ги шарките на апаратот сопомош на штрафови M5x15. Шаркитеможе да се регулираат за да сенадомести за евентуалнанерамномерна дебелина на вра

Page 56 - ВГРАДУВАЊЕ

PANELI I KONTROLLITMë poshtë jepet një pamje e panelit të kontrollit. Në të shfaqet çelësi përzgjedhës iprogrameve si dhe butonat, drita treguese dhe

Page 57

www.electrolux.com/shop 132925291-A-032013

Page 58 - 58 electrolux

pajisja do të kryejë disa shpëlarje shtesë nëdisa nga programet. Në programet e tëpambuktave, shpejtësia maksimale errotullimeve ulet automatikisht.SH

Page 59

Në përfundim të programit, do të shfaqentre zero duke pulsuar, ndërsa dritatreguese 9 dhe drita treguese e butonit 8do të fiken, dera tani mund të hap

Page 60

Matni sasinë e duhur të detergjentitdhe të zbutësit të rrobaveTërhiqni jashtë sirtarin derisa të ndalojë.Matni sasinë e detergjentit të nevojshëm,hidh

Comments to this Manuals

No comments